Pest Megyei Hirlap, 1958. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-15 / 12. szám
W5*. JAVÜÄR 15. SZERDA #*#» BEGYEI ii/Cirtap A töhbtermclés nyomó ban r A gödöllői Ganz Árammérőgyárban Találó példázatot mondott egy idősebb munkás, amikor a vállalat önálló exporttevékenységéről beszéltünk veié: — Ha a szomszédasszony elküld a boltba kenyérért, sóért és tejért és nem kapok kenyeret, visszamegyek azzal, hogy nem kaptam. De ha anyám küld el ugyanazért, ha 'kell, még az ötödik üzletbe is elmegyek, mert ha nem viszek haza kenyeret, én sem vacsorázom. I A múlt év májusa óta, amióta önálló exporttevékenységet folytat a Ganz Árammérőgyár is, ehhez hasonló meggondolásokkal gazdálkodik. Kénytelen megtenni, mert gyártmányai nagyobb részét külföldön, főleg kapitalista országokban értékesíti. I Azelőtt a METRIMPEX bonyolította le a gyár exportját. Emberei sok-sok más cikkel együtt az árammérőket is ajánlották megvételre külföldön. Ha elkelt, örültek neki, de ha nem, nem nagyon törték magukat, hogy eladják, 'különösen akkor, ha más cikkek iránt nagy érdeklődést tapasztaltak. Nincs eladatlan készlet 1 A Ganz Árammérőgyár külkereskedelmi osztálya megalakulásakor kétmillió forint értékű ráktárkészletet vett át a METRIMPEX-tői. Alig több, mint nyolc hónap alatt rendes áron eladták ezt a raktárkészletet. Kilátás van arra, hogy nem is kényszerülnek újabb raktárkészlet képzésére. Jelentősen megnövelték a jó devizahozamú háromfázisú árammérők eladási arányát. Uj piacot is szereztek már Kolumbiában. Jelentős meny- nyiségü árammérőt adtak el itt és mód van rá, hogy kiszélesítsék ezt a Piacot. Ha csak a felsorolt eredményeket vesszük alapul, nyugodt lelkiismerettel mondhatjuk, hogy érdemes volt a gyár kezébe adni saját külkereskedelmének intézését. De ezen túlmenően, más előnyökkel is jár az önálló külkereskedelmi tevékenység. i A METRIMPEX emberei is adtak el árammérőt. De magát a szerkezetet nem ismerték. Nem is kívánhatta ezt tőlük senki, hisz azt a sokféle cikket nem ismerhették meg tüzetesen. Csak a prospektus alapján ajánlhatták. így aztán, ha valamilyen kívánalommal állt elő a megrendelő, telefonáltak haza hivatalukba, onnan a gyárba. Amikor napok múlva visszaérkezett hozzájuk a válasz, a rendelő talán már mással kötötte meg az üzletet. : Most hogyan áll a dolog? A vállalat felelős emberei utazlak. Ha azt mondják nekik, hogy megfelel ugyan a konstrukció, csak ilyen és ilyen változást eszközöljenek rajta, tudják, hogy ezt meg lehet-e III. tenni a gyárban, vagy sem. Ha megcsinálhatják, azonnal választ is adnak, ott a helyszínen. A megrendelt mennyiség szállítási határidejét is tudják vállalni, hisz ismerik a gyár kapacitását. Ha valahol hibát találnak, jobban izgatja őket és mindent megtesznek a hiba kijavítására. fiazdasági elemző munka Gazdasági vizsgálat alá vették a gyártmányok különböző gazdasági mutatóit, illetve devizahozamát. A nagyabb nyereséget biztosító gyártmányokat még abban az esetben is előnyben részesítik, ha ehhez — murika igényes termék lévén — például nem biztosítanak létszámot. A múlt év őszén újtípusú fogyasztásmérő konstruálásához kezdtek. Két prototípus már elkészült belőle. A mérés- eredmények kedvezőek. Még ebben az évben sorozatgyártásra kerülhet. Ezzel a mérővel már helyesebb árszínvonalat tudnak elérni. Az eladások jelentős része még eléggé alkalmi jellegű. Éppen ezért minden erővel a piacok megszilárdítására, a kereskedelmi politika megjavítására törekszenek, Szükség van-e az ..iinpev-ekre ? Többen felvetették, hogy meg kellene szüntetni a különböző „impex’-eket. Javaslatuk fő indoka az volt, hogy a gödöllői Ganz Áram- mérőgyárhoz hasonlóan a többi hasonló profilú vállalat is mindent megtenne gyártmányai tökéletesítése érdekében, ha közvetlenül neki kellene eladni azokat. Azzal is érveltek, hogy a külkereskedelmi vállalatok emberei nem tudnak minden rájuk bízott árucikkel megfelelően foglalkozni. Kormányunk kísérletképpen adta néhány úgynevezett tiszta profilú üzem kezébe az exporttevékenységet. Rövid ideje történt ez, mégis mennyi eredmény van csupán egy gyárban és mennyi kérdés, mennyi javaslat vetődik fel ennek nyomán. Akárhogy is van, egy biztos. Érdemes elgondolkozni ezeken a javaslatokon. Ha az illetékes szervek alaposan megvizsgálják, bizonyára sok esetben úgy találják, hogy meg kell hagyni a külkereskedelmi vállalatokat, viszont az is valószínű, hogy jócskán találnak olyanokat, melyeknek feladatát jobban megoldják a vállalatok — önállóan, Ezt bizonyítja a gödöllői Ganz Árammérőgyár példája is. Farkas István — András Endre TÜNDE — o magyar zsebrádió Az Elektrotechnikai Vállalat hosszabb idő óta kísérletezik egy korszerű, kis tranzisztoros rádió előállításán. A kis készülék laboratóriumi példánya elkészült és kiválóan működik. A „Szonettéhez hasonló formájú, de valamivel kisebb dobozba helyezik be. Az új rádió konstruktőrjei azonban nem elégedtek meg ennyivel. Tovább tökéletesítették a készülékeket, s számos miniatűr alkatrész készítése lehetővé teszi a doboz méretének további csökkentését. Most még néhány kicsiny alkatrészen és az ízléses mű- anyagdoboz szerszámain dolgoznak. s ha ez elkészül, rövidesen gyártható lesz az első magyar tranzisztoros zsebrádió. A készülék mérete — amelynek egyelőre a Tünde nevet adták — 14x8,5x4 centiméter, tehát valóban elfér a zsebben. Érdekessége még, hogy két egyszerű hotelemmel 50 órán át működik kifogástalanul , hangereje, teljesítménye pedig egy középszuper rádiónak felel meg. KIS CIGARETTA... Otthon, a frissen súrolt padlóra alig mer a család | I lépni. Az apa is jobban vigyáz, nehogy a cigarettavég a | I földre kerüljön. A tiszta, rendes szobákban mindenki óva- | I kodik a szemeteléstől, kivált a cigaretták eldobásától. Az | I emberi érintkezés íratlan törvénye: a renddel, tisztaság- | I gal egymás iránti megbecsülésünket is kifejezzük. Haragszunk azokra, akik semmibe veszik munkánkat | I és a padlóra hullatják a cigaretta hamuját. Haragszunk j I azokra, akik az éttermekben bepiszkítják a térítőt. De mi legyen a véleményünk azokról, akik a ke- § 1 nyérbe sütik bele eldobott cigarettájukat? Márpedig a Gö- | I dőllöi Sütőipari Vállalat 4205. sz. üzeme Aszódon (Kos- | I suth Lajos út 2., Fehér kenyér, MNOSZ 11016) ilyen tűr- | 1 hetetlen módon vette el az aszódi dolgozók jó étvágyát. | iiimiimwiimmuiui .............................. E lőfizetéses lottószelvényt hoznak forgalomba Szerdán megkezdik az újfajta szelvények árusítását RÖVIDESEN KIDERÜL HÁNY ÜZLET, VENDÉGLÁTÓ HELY ÉS VÁSÁRLÓ VAN AZ ORSZÁGBAN A kereskedelmi hálózatot legutóbb 1949-ben írták össze, azóta lényeges változások történitek és ezért szükségessé vált rögzíteni a kereskedelmi hálózat nagyságát, terjedelmét, szakosítását, jellegét és felszerelését. Ez az összeírás olyan nyilvántartásinak lesz a kiindulási alapja, amelyből a hálózat fejlesztéséhez, alakításához szükséges statisztikai adatok a szakemberek rendelkezésére állnak majd. Ezt a nagyarányú munkát a Belkereskedelmi Minisztérium a Központi Statisztikai- Hivatallal közösen végzi. A munka eredményeként rövidesen kiderül, hogy az országban hány üzlet, vendéglátóhely, üzemi konyha és vásárló van. A lottózók népes táborában sokan vannak, akik hétről hétre ugyanazokat a számokat játsszák meg. Ezeknek a fogadóknak a kérésére a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság februártól bevezeti az előfizetéses lottószelvényeket. Az előfizetéses lottószelvény mindig a szelvényen feltüntetett naptári hónapra érvényes Ára — attól függően, hogy a tárgyhóban négy vagy öt játékhét van-e — 13,20, illetve 16,50 forint. Az újfajta lottó- szelvényeket ugyanúgy kell letölteni, mint a mostaniakat: az öt számot jelzéssel kell áthúzni. Az ilyen szelvényeken elért nyereményeket bármelyik OTP-fiók, vagy totó—lottó-kirendeltség kifizeti. Ebben az esetben a kifizető helyen a bemutatott igazolószelvényről levágják a megfelelő nyereményjegyet, s az igazolószelvényt visszaadják, hogy a nyertes a tárgysorsjátékban továbbra is részt vehessen. A februán-a érvényes előfizetéses lottószelvények árusítását január 15-én kezdik meg. A szelvényeket a hónap első fogadási hetére érvényes lottószelvények beérkezési határidejéig kell elküldeni Tudományos kutató a gépállomáson A gépállomások igazgatóságán dolgozik 1958. január 1.- óta dr. Treer Mór Ferenc kandidátus, tudományos kutató, aki a gépállomások gépeinek gazdaságosabb kihasználását kívánja egyebek között elérni Kettőn áll a vásár MEGJEGYZÉSEK EGY PANASZLEVÉLHEZ Hanyagul kezelte a társadalmi tulajdont — hat hónapot kapott Talabér Lajos kávai lakos a Bényei Földművesszövetkezetnél terményfelvásárlóként működött, emellett még a földművesszövetkezet italboltját is vezette. Terményfelvásárlóiként nemcsak terményeket, hanem ócskavasat, tojást, baromfit, tüzelőanyagot és papírhulladékot is vásárolt. Leltározás alkalmával nagy-, összegű hiányra bukkantak | nála, amelynek végösszege 9| ezer forint volt. Talabért ezért i azonnali hatállyal elbocsátot-1 ták. Talabér ellen megindult a I bűnvádi eljárás és ennek so- i rán kiderült, hogy Talabért \ nem sikkasztás, hanem társa-1 dalmi tulajdon hanyag keze-| lése miatt kell elítélni, meri! „szakképzettség híján nem \ lett volna szabad, elvállalnia a § reábízott teendőket, ha pedig elvállalta, úgy kellett volna ellátnia, hogy a társadalmi tulajdonban kár ne keletkezzék“ Talabért hathónapi börtönre ítélték. Az ítélet nem jogerős, s így az utolsó szót a Pest megyei Bíróság mondja ki az ügyben. „Mi, kartali fiatalok, félve vettük a kezünkbe a toli-at, de mégis határoztunk, mert sole helyre fordultunk ügyeink orvoslásával és mindenütt süket füleikre találtunk”. így kezdődik a kartali KISZ-vezetőség nevében írt panaszos-levél, amelynek lényege az, hogy a községi tanács elnöke. Izracska János nem támogatja, sőt egyenesen akadályozza a KISZ működését. A terjedelmes levélből aztán kiderül, hogy miből is ered a KISZ-vezetőség és a tanácselnök ellentéte. Ez pedig nem más, mint egy bálengedély körüli vita. amely november végén kezdődött, s Tizennyolc hónapja alszik egy gyermek A franciaországi Toulouse ban a rue SainteBlanche 49. számú ház előtt néhány napja embertömeg álldogál és feszülten figyeli az l. emelet egyik ablakát, amely mögött egy kisfiú alszik. Nem néhány órája alszik, hanem —■ másfél éve. Alszik, amióta 1956. május 17-én egy gépkocsi-szerencsétlenség alkalmával súlyos fejsérülést szenvedett. A kis Jean- Louis másfél évig mélyen és mozdulatlanul aludt. Néhány nappal ezelőtt azonban első ízben megmozdult, A mozgás ugyan csak három másodpercig tartott, de az a rövid életjel is új reményt adott a város lakosságának, amely már hosszú ideje ' aggódik a kisfiúért. Az elsőemeleti hálószobában ülnek a Fernandez- szülok öt gyermekükkel és lesik azt a pillanatot, amikor a nyolcéves Jean-Louis végre felébred. Az orvosok azt mondják, hogy ez minden pillanatban bekövetkezhet. A kisfiú már nem olyan mereven fekszik, mint eddig, hanem néha megrándítja a vállát, vagy oldalra fordítja kis fejét. Kis, sápadt arca, amely eddig halott-merev volt, hirtelen kifejezőbb lett. Amikor édesapja a karjába csíp, a kis Jean-Louis kelletlen mozdulatot tesz és ha orvosságot tartanak orra alá, szaglászik vagy elfordítja fejét. Abban a három másodpercben, amelyben a kisfiú kinyitotta szemét, valamit mormogott is, de senki nem értette meg. Az alvó gyermeket anyja másfél éven át üvegből táplálta tejjel és apróra vagdalt húsból és főzelékből álló keverékkel. A fiú súlya 32 kiló, ami teljesen normális egy nyolcéves gyermeknél. Balogh György cigánytánccal szórakoztatja a közönséget helytelen, Szerelik a gyár ebédlőjében az új televíziós készüléket | hogy a kartali kiszisták olyan I hangnemet engedtek meg ma- ! gukmak a iavakorabeli tanáes- ! elnökkel szemben, amely min- ! denképpen méltatlan egy jó- ! érzésű fiatalhoz. Abban is iga- '= za van Izracska elvtársnak. hogy a fiatalságnak nagyobb az igénye, mint az igyekezete. Amikor megnéztük a klubhelyiségként használt tanácstermet, megütköztünk az ott tapasztalt rendetlenségen. Nem túlzunk, legalább két kilónyi elrágott tökmag fehérlett a helyiség padlózatán. Ezekután azon sem csodálkozunk, hogy a község számbajöhető fiataljainak tálén ha 10 százaléka tartozik a KISZ-hez, lány is csupán négy a sok közül. A KISZ nem azzal szerez tekintélyt magának, ha a vezetőség egyes tagjai „karakán módra“ szembeszegülnek a község vezetőjével, illetve, hogy jogos intézkedését kerülő úton megmásíttatják. hanem csakis azzal, ha, portáján jól- neveltség dolgában és fizikai értelemben egyaránt rendet tart. Az így dolgozó KISZ- fiatalok minden bizonnyal elérik majd, hogy soraik új tagokkal. s főleg a KISZ iránt érdeklődő, megfelelő fiatal lányokkal is erősödjenek. Izracska János elvtárstól azzal búcsúztunk el, hogy ő már nem neheztel a kiszietákra, csupán több szerénységet vár tőlük, és amit lehet, megcsinál érdekükben. Koviács István KISZ-vezetőségi tag is „hajlandó“ elásni a harci bárdot, ha a tanácselnök elvtárs a jövőben több jóakaratot tanúsít a fiatalok iránt- íme, végülis meglelték a közös nyelvet. Kölcsönösen ügyeljenek hát arra, hogy a kívánatos jóviszonyt ezután semmi se ronthassa meg. — a — Csütörtökön összeül a MEDOSZ kongresszusa Január 16-án, csütörtökön délelőtt 10 órakor a vasas székházban összeül a MEDOSZ kongresszusa. A kongresszus kétnapos munkáját Halász Józsefnek. a MEDOSZ elnökének beszámolója vezeti be. A mezőgazdasági szakszervezet tanácskozására hat országból érkeznek vendégek. Képviseltetik magukat a Szovjetunió, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia, Bulgária, Olaszország és Franciaország szervezett mezőgazdasági dolgozói. amelynek sorén a magáról megfeledkező _Izracska Ján os jampecoknak titulálta a KISZ. vezetőit, majd Kovács István vezetőségi tagot kiutasította szobájából. De nézzük a tényállást! A kairtali cigányok nevében Berki Sándor a rendőrségi engedélyt is megszerezte már a november végére tervezett ci- gánybálra, amikor Kovács István azzal a kéréssel állított be a tanácselnökhöz, hogy a község kultúrtermét a búcsú napján bocsássa a KISZ rendelkezésére. Mivel a köziéiben erre a célra csak egyetlen alkalmas helyiség van, Izracska János elutasította a kérés teljesítését. Véleményünk szerint helyesen járt el, mert nem akarta megbántani az idejében jelentkező Berki Sándorokat. Annál helytelenebb volt, hogy a KISZ-vezetőség a tanácselnök ellen panasszal fordult a járási kapitánysághoz és vissza- vonaíta a cigánybálra kiadott engedélyt. Ez a lépés jogosan sértette a tanácselnök tekintélyét, s ez vezetett oda, hogy azóta feszültté vált a viszony a KISZ és Izracsika elvtárs között. De ha már a tekintélynél tartunk, nemi mehetünk el szó nélkül amellett sem, hogy az elhalasztott, illetve karácsonykor megtartott cigánybálon Izracska elvtárs töltötte be a pénztárosi tisztséget. A tanácselnöktől helytelen volt e tisztség elvállalása, nem azért, mert cigánybálról van szó. de azért, mert a község vezetőiének semmiképpen sem feladata, hogy bármilyen mulatság rendezőgárdájában közreműködjék. Az ilyen meggondolatlanság csak árthat tekintélyének. A KISZ-íiatalofc ezt a támadási felületet nyomban meglátták és kihasználták. És ha ők ezt kifogásolták Izracska elvtárs viselkedésében, feltételezhető, hogy ez a dolog másoknak is szemet szúrhatott. Ennek ellenére is . Fiatalság; vidámság A váci Forte-gyár KlSZ-szervezete műsoros teadélutánt rendezett. A műsorban örömmel szerepelt az if júsági művészeti klub több tagja.