Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)

1957-11-30 / 182. szám

I PEST MEGYEI I. ÉVFOLYAM, 182. SZÁM 50 FILLÉR 1957. NOVEMBER 30. SZOMBAT A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának határozata A Központi Bizottság 1957. november 29-1 ülésén meg­hallgatta Kádár János elv­társ beszámolóját a Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom 40. évfordulójára Moszkvába küldött párt- és kormánykül­döttség munkájáról. A Köz­ponti Bizottság a beszámolót tudomásul vette és a 'követke­ző határozatot hozta' A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága teljes mértékben egyetért a szocialista országok kommu­nista és munkáspártjainak no­vember 14—16-án tartott ér­tekezletének Nyilatkozatával, és a tesfvérpártok november 16—19-i szélesebb értekezleté­nek Békekiáltványával. A Központi Bizottság meg­bízza a Politikai Bizottságot, dolgozzon ki és tegyen meg minden szükséges intézkedést, hogy a Nyilatkozatban és a Békekiáltványban megfogal­mazott célkitűzések pártunk tevékenységében, hazánk álla­mi és társadalmi életében ér­vényesüljenek és azok megva­lósításához a magyar dolgozó nép legszélesebb tömegeinek aktív támogatását kibontakoz­tassa. A Központi Bizottság a Nyilatkozat és a Béke- kiáltvány céljainak meg­felelően elsőrendű fel- * adatnak tekinti a béke megvédéséért folytatott harcot. Ennek érdekében még jobban tömörítjü'k hazánkban a béke megőrzését óhajtó embereket, erősítjük kapcsolatunkat a vi­lág valamennyi békeszerető erőivel, normális és jó vi­szony kiépítésére törekszünk — társadalmi rendszerétől függetlenül — minden ország­gal, minden néppel. Elveink és hazánk törvé­nyei értelmében harco­lunk azokkal szemben, akik hazánkban a más né­pek elleni gyűlöletre és háborúra uszítanak. Elszánt harcot folytatunk a? emberiség békéjét veszélyezte­tő nemzetközi imperialista erők áknamuinkája, agresszív fellépése, nyílt fenyegetése é> háborús uszítása, minden bé­kebontó cselekedete ellen. A Központi Bizottság pár­tunk, munkásosztályunk és népünk tapasztalatai alapján hagy jelentőséget tulajdonít a szocialista országok népei, a világ kommunista és mun­káspártjai proletár internacio­nalista tömörülésének és meg­bonthatatlan egységének. Ezért, mint a szocializmus és a béke ügyének tett hatalmas szolgálatot, üdvözli a szocia- lista országok pártjainak ta­lálkozóját és a több mint hat­van testvérpárt történelmi ta lálkozóját. Központi Bizottságunk he­lyesli és üdvözli pártkül- döttségünk és néhány más testvérpárt küldöttsége között létrejött külön ta­lálkozókat, elvtársi eszme­cseréket is. A szocialista országok párt­jainak, államainak," népeinek és a világ valamennyi kommu- nista és munkáspártjának egysége biztosítja a szocialista országok fejlődését, védi min­den nép nemzeti függetlensé­gét, az egész emberiség béke jét; fékentartja a békét fe­nyegető agresszív imperialista erőiket A proletár internacionaliz­mus elmélyítése érdeké­ben szüntelenül harcot folytatunk a burzsoá-na- cionalizmus és a soviniz­mus maradványainak fel­számolására. A burzsoá eszmék elleni harc a szocialista építő munka és a béke védelme érdekében harcolunk a marxizmus—leni- nizmust álnokul támadó és hazánkban fő veszélyt képező — revizionista nézetek és a párt fejlődését gátló dogmati­kus, szektás nézetek ellen. E harcunkban egységesek vagyunk és tovább kívánjuk erősíteni egységünket a világ legelső és vezető szocialista államával, a hatalmas Szov­jetunióval, a Kínai Népköz- társasággal, valamennyi szo­cialista országgal, az összes testvéri 'kommunista és mun­káspárttal, a nemzetközi mun­kásosztállyal. A Szovjetunióból is érkezik karácsonyfa Csehszlovákiából és Ausztriából már útnak indították az első szállítmányokat Figyelmesen kell hegeszteni a csőbútorok alját, hiszen kellemetlen lenne, ha egyszer csak összeroskadna a vendég alatt a szék A LIGNIMPEX Külkereske­delmi Vállalat az elmúlt he­tekben Csehszlovákiában, Ro­mániában és Ausztriában kötött le nagyobb mennyisé­gű fenyőfát karácsonyra. A napokban a szovjet export-im­port vállalattal is megállapo­dást kötötték, így a Szovjet­unióból 30 000 fenyőfa érke­zik karácsonyra. A LIGNIMPEX értesítést1 kapott, hogy Csehszlovákiában | és Ausztriában már megkezd-1 ték a fenyőfák berakását, a | csehszlovák szállítmányból az I első vagonok már át is lépték I a határt és jelezték a feladást | az osztrák kereskedők isi Az § első tételek tehát még e héten | megérkeznek a budapesti | Nagyvásártelepre. I Nemzetiségi értekezlet a népfrontban A letté 30. heti sorsolásának nyertes számai: A lottó 39. heti sorsolását pénteken Békéscsabán a Jókai Színházban tartották meg. A sorsoláson az alábbi számokat húzták ki: (k67, 74, 6-án a 38. játékhét szelvényeire sorsolják ki a December Jutalmakat. A Hazafias Népfront orszá­gos irodája pénteken országos értekezletet tartott a nemzeti­ségek által lakott megyék nép­front munkatársainak részvé­telével. Az értekezleten meg­jelentek az egyes nemzetiségi szövetségek főtitkárai is. Bihari László, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára nyitotta meg az érte­kezletet, majd Barati József a Hazafias Népfront művelődési osztályának vezetője tartott vitainditó előadást. Megyei nemzetiségi bizottságok meg­alkotását javasolta, amelyek az érdekelt megye nemzetiségei­nek művelődési és társadalmi kérdéséivel foglalkoznak. Rusznák János, a Békés megyei népfront iroda munka­társa ismertette a napokban megalakított Békés megyei nemzetiségi bizottság megszer­vezésével kapcsolatos tapaszta­latokat. Ezután számos felszó­lalás hangzott* el a megyei nép- f front-munkatársak részéről, 1 A vitában elhangzottakra 1 Bihari László országos titkár | válaszolt Bejelentette, hogy a | javaslatokat az Országos Ta- 1 nácjs titkársága megtárgyalja. | Vigh Györgyné csatokat készít. Ki tudja, hogy milyen ruhákat, kabátokat díszítenek majd az ízléses csatok... .TiMiiiiiiiiiiiiiiiiMiumiiumimiiHinmiiHiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiuiiiiiiiHiiiiiiiitmiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiitii VASAS? YOUNG BOYS? Helyzetkép a mai Európa Kupa mérkőzés előtt Ma délután a Népstadionban a magyar és a svájci bajnokcsapat nagy tétért mérkőzik: á legjobb 8 közé jutásért az Európa Kupában. Az Európa-szerte hatalmas érdek­lődés mellett folyó bajnokok tor­nája, soronkövetkező mérkőzése Budapesten is nagy érdeklődésre tart számot. Az idén harmadszor kiírásra ke­rült Európa Kupá-ban a Bp. Vörös Lobogó és a Bp. Honvéd után a Vasas küzd a magyar színek sike­réért. Az eddig szerepelt két csa­pat teljesítménye elmaradt a vára­kozástól. A Bp. Vörös Lobogó az SC Anderlecht legyőzésével ugyan liMiimmimmunitttmitimimiiiiniiifiummifiii DUNAKANYAR- ^ÜLearád túljutott a-Z első akadályon, de a i Stade Reims felett már nem tu- f dott diadalmaskodni s így csak. a i legjobb 8 közé került be. A Bp. | Honvéd a Bilbao csapatával szem­űi ben maradt alul s a 8 közé sem I jutott. A Vasasnak a 16 közé jutá- 5 sért is mérkőznie kellett, ezen túl- 1 jutott s szombaton délután eldől, | hogy sikerül-e a 8 közé jutás. • = A piros-kékek pénteken reggel a | rejtekhely környékén tartott köny- = nyű edzéssel befejezték előkészü- I leteiket. Ezen az edzésen sem Szi­lágyi I. sem Bundzsák nem.tudott = résztvenni. Mindketten még pénte- I keVi is gondos orvosi kezelésre É mentek. Sérülésük azonban vajmi i keveset javult s szombati játékuk = lehetősége a minimálisra csökkent. ÉBaróti Lajos edző a következőket | mondotta: I — őszintén szólva már lemond- |tam a két kitűnő labdarúgó szovn- Übati játékáról. 24 órával a mérkŐ- = zés előtt ugyanis semmi javulás = nem észlelhető állapotukban s nem | tartom valószínűnek, hogy a mér- I kőzésig hátralevő időben Szilágyi 1 f és Bundzsák sérülése annyit javul- ! jón. hogy a kiújulás veszélye nél- ikül szombaton pályára léphesse- |nek. Nagy hátrányt jelentene Sá- |rosi után másik két erősségünk | kiesése. Ha nem játszhatnak, elég- 1 gé felforgatott összeállításban le- ! szünk kénytelenek kiállni, de azért 1 bízom a továbbjutás kiharcolása­iban. Bizakodásomat árrá alapo- |zom, hogy a fiúkban megvan a | szükséges harci kedv s ez döntő | fontosságú. Nehéz lesz, mert a 2 Young Boys kitűnő együttes, de reméljük ezen a szombat délutá­non a közönség is segítségünkre lesz. • A Young Boys pénteken délelőtt a Népstadionban mintegy 40 per­ces edzést tartott. Gimnasztikát gyakorlatok után egymás között játszottak a svájciak. A játékosok frissen mozogtak, s tudásukról dicsérően nyilatkoztak a jelenlevő szakemberek. A svájci együttes tagjai az edzés után elismerőleg nyilatkoztak a Népstadionról. Délben városnézé­sen voltak a svájci labdarúgók, délután pedig a svájci követségre mentek, míg este megtekintették a magyar Jégrevű előadását. Albert Sing, a csapat edzője, pénteken így nyilatkozott: — Két legjobb játékosunk. Alle- mann és Steffen megérkezése után válik véglegessé a Vasas elleni összeállítás. Hallottam, hogy a Vasas esetleg tartalékosán kényte­len kiállni. Ez nem tesz semmit. Én láttam Svájcban játszani a Vasast s biztos vagyok abban, hogy ilyen kitűnő együttesnek ki­tűnő tartalékjai is vannak. A ml összeállításunkról csak annyit: ha minden rendben lesz, akkor való­színűleg a Genfben szerepelt együttes játszik, azzal a különb­séggel, hogy a kiállított Wechels- berger helyett valószínűleg Spy- cher lesz a jobbszélső. Pénteken reggel megérkezett Budapestre Francesco Liverani, ez Európa KUpa mérkőzés olasz já­tékvezetője. ECéf és léimül lé forint Két forint szeg. tam mit is és félmillió nagy ösz- Számolgat- magamban, lehet épí­teni belőle — mi­közben a monori József Attila Gimnázium felé igyekeztem. Mert ezt a pénzt a diá­kok kapták álla­munktól. Ezek a tanulók, akik most bent ülnek az iskolapadok­ban, hallgatják tanáraik szavát, vagy füzetük, könyvük fölé ha­jolva szívják ma­gukba a tudo­mány alapjait és azok, akik majd jövőre, vagy évek múlva lépik át a gimnázium küszö­béi — két és fél­millió forintot kaptak. Már a terveket is elkészítették, álmodoztak éppen eleget az új tan­termekről, szertá­rakról, mert szűk már a mai épület. Oláh István igaz­gató mesélte el, mit is építenek majd a sok. pénz­ből. Négy új tante­rem és egy tanuló­szoba nyílik meg. két hatalmas elő­adótermet építe­nek három szer­társzobával. A ré­gi, korszerűtlen tornaterem he­lyett újat kap­nak, két öltöző­vel, hideg-meleg­vizes zuhanyozó­val. Új tanári szoba is épül és az egész iskola központi fűtést kap. Talán még az új ebédlő is elkészül majd a két és félmillióból s nem kell szo­rongania az asz­taloknál a 200 menzás diáknak. A gimnázium bővítése lehetővé teszi az elmélyül­tebb, jobb mun­kát, tanulást, de egyben 100—120 fiatallal több iS tanulhat majd az iskola falai kö­zött, mint most. hgiúrt-thniti gép [ jy[j minden készül... VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! A fogászat részére igen je­lentős újtípusú fogfúró-tisztító gépet szerkesztettek. A fogá­szati fúrók használat közben fertőződnek, szennyeződnek és szétszórják a baktériumokat. Az eddigi kézikefével való tisztítással nem lehetett a fú­róra tapadó szennyet és bakté­riumokat tökéletesen eltávo­lítani. Az újfajta fogfúró-tisz­tító gépen a tisztító kefét üvegbúra borítja, amely meg­akadályozza a baktériumok szétszóródását. Az asztalira ál­lítható egyszerű tisztítószerke­zetet egészem kisteljesítményű villanymotor hajtja. Az új tisztító iránt iigen nagy az ér­deklődés. I a ceglédi Gépüzem- és Vasöntő Vállalatnál? A különböző | részlegeknél a csőbútorcktól a csatokig sok minden. Két ké- I pünk erről számol be. «

Next

/
Thumbnails
Contents