Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)
1957-11-30 / 182. szám
I PEST MEGYEI I. ÉVFOLYAM, 182. SZÁM 50 FILLÉR 1957. NOVEMBER 30. SZOMBAT A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának határozata A Központi Bizottság 1957. november 29-1 ülésén meghallgatta Kádár János elvtárs beszámolóját a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulójára Moszkvába küldött párt- és kormányküldöttség munkájáról. A Központi Bizottság a beszámolót tudomásul vette és a 'következő határozatot hozta' A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága teljes mértékben egyetért a szocialista országok kommunista és munkáspártjainak november 14—16-án tartott értekezletének Nyilatkozatával, és a tesfvérpártok november 16—19-i szélesebb értekezletének Békekiáltványával. A Központi Bizottság megbízza a Politikai Bizottságot, dolgozzon ki és tegyen meg minden szükséges intézkedést, hogy a Nyilatkozatban és a Békekiáltványban megfogalmazott célkitűzések pártunk tevékenységében, hazánk állami és társadalmi életében érvényesüljenek és azok megvalósításához a magyar dolgozó nép legszélesebb tömegeinek aktív támogatását kibontakoztassa. A Központi Bizottság a Nyilatkozat és a Béke- kiáltvány céljainak megfelelően elsőrendű fel- * adatnak tekinti a béke megvédéséért folytatott harcot. Ennek érdekében még jobban tömörítjü'k hazánkban a béke megőrzését óhajtó embereket, erősítjük kapcsolatunkat a világ valamennyi békeszerető erőivel, normális és jó viszony kiépítésére törekszünk — társadalmi rendszerétől függetlenül — minden országgal, minden néppel. Elveink és hazánk törvényei értelmében harcolunk azokkal szemben, akik hazánkban a más népek elleni gyűlöletre és háborúra uszítanak. Elszánt harcot folytatunk a? emberiség békéjét veszélyeztető nemzetközi imperialista erők áknamuinkája, agresszív fellépése, nyílt fenyegetése é> háborús uszítása, minden békebontó cselekedete ellen. A Központi Bizottság pártunk, munkásosztályunk és népünk tapasztalatai alapján hagy jelentőséget tulajdonít a szocialista országok népei, a világ kommunista és munkáspártjai proletár internacionalista tömörülésének és megbonthatatlan egységének. Ezért, mint a szocializmus és a béke ügyének tett hatalmas szolgálatot, üdvözli a szocia- lista országok pártjainak találkozóját és a több mint hatvan testvérpárt történelmi ta lálkozóját. Központi Bizottságunk helyesli és üdvözli pártkül- döttségünk és néhány más testvérpárt küldöttsége között létrejött külön találkozókat, elvtársi eszmecseréket is. A szocialista országok pártjainak, államainak," népeinek és a világ valamennyi kommu- nista és munkáspártjának egysége biztosítja a szocialista országok fejlődését, védi minden nép nemzeti függetlenségét, az egész emberiség béke jét; fékentartja a békét fenyegető agresszív imperialista erőiket A proletár internacionalizmus elmélyítése érdekében szüntelenül harcot folytatunk a burzsoá-na- cionalizmus és a sovinizmus maradványainak felszámolására. A burzsoá eszmék elleni harc a szocialista építő munka és a béke védelme érdekében harcolunk a marxizmus—leni- nizmust álnokul támadó és hazánkban fő veszélyt képező — revizionista nézetek és a párt fejlődését gátló dogmatikus, szektás nézetek ellen. E harcunkban egységesek vagyunk és tovább kívánjuk erősíteni egységünket a világ legelső és vezető szocialista államával, a hatalmas Szovjetunióval, a Kínai Népköz- társasággal, valamennyi szocialista országgal, az összes testvéri 'kommunista és munkáspárttal, a nemzetközi munkásosztállyal. A Szovjetunióból is érkezik karácsonyfa Csehszlovákiából és Ausztriából már útnak indították az első szállítmányokat Figyelmesen kell hegeszteni a csőbútorok alját, hiszen kellemetlen lenne, ha egyszer csak összeroskadna a vendég alatt a szék A LIGNIMPEX Külkereskedelmi Vállalat az elmúlt hetekben Csehszlovákiában, Romániában és Ausztriában kötött le nagyobb mennyiségű fenyőfát karácsonyra. A napokban a szovjet export-import vállalattal is megállapodást kötötték, így a Szovjetunióból 30 000 fenyőfa érkezik karácsonyra. A LIGNIMPEX értesítést1 kapott, hogy Csehszlovákiában | és Ausztriában már megkezd-1 ték a fenyőfák berakását, a | csehszlovák szállítmányból az I első vagonok már át is lépték I a határt és jelezték a feladást | az osztrák kereskedők isi Az § első tételek tehát még e héten | megérkeznek a budapesti | Nagyvásártelepre. I Nemzetiségi értekezlet a népfrontban A letté 30. heti sorsolásának nyertes számai: A lottó 39. heti sorsolását pénteken Békéscsabán a Jókai Színházban tartották meg. A sorsoláson az alábbi számokat húzták ki: (k67, 74, 6-án a 38. játékhét szelvényeire sorsolják ki a December Jutalmakat. A Hazafias Népfront országos irodája pénteken országos értekezletet tartott a nemzetiségek által lakott megyék népfront munkatársainak részvételével. Az értekezleten megjelentek az egyes nemzetiségi szövetségek főtitkárai is. Bihari László, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára nyitotta meg az értekezletet, majd Barati József a Hazafias Népfront művelődési osztályának vezetője tartott vitainditó előadást. Megyei nemzetiségi bizottságok megalkotását javasolta, amelyek az érdekelt megye nemzetiségeinek művelődési és társadalmi kérdéséivel foglalkoznak. Rusznák János, a Békés megyei népfront iroda munkatársa ismertette a napokban megalakított Békés megyei nemzetiségi bizottság megszervezésével kapcsolatos tapasztalatokat. Ezután számos felszólalás hangzott* el a megyei nép- f front-munkatársak részéről, 1 A vitában elhangzottakra 1 Bihari László országos titkár | válaszolt Bejelentette, hogy a | javaslatokat az Országos Ta- 1 nácjs titkársága megtárgyalja. | Vigh Györgyné csatokat készít. Ki tudja, hogy milyen ruhákat, kabátokat díszítenek majd az ízléses csatok... .TiMiiiiiiiiiiiiiiiiMiumiiumimiiHinmiiHiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiuiiiiiiiHiiiiiiiitmiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiitii VASAS? YOUNG BOYS? Helyzetkép a mai Európa Kupa mérkőzés előtt Ma délután a Népstadionban a magyar és a svájci bajnokcsapat nagy tétért mérkőzik: á legjobb 8 közé jutásért az Európa Kupában. Az Európa-szerte hatalmas érdeklődés mellett folyó bajnokok tornája, soronkövetkező mérkőzése Budapesten is nagy érdeklődésre tart számot. Az idén harmadszor kiírásra került Európa Kupá-ban a Bp. Vörös Lobogó és a Bp. Honvéd után a Vasas küzd a magyar színek sikeréért. Az eddig szerepelt két csapat teljesítménye elmaradt a várakozástól. A Bp. Vörös Lobogó az SC Anderlecht legyőzésével ugyan liMiimmimmunitttmitimimiiiiniiifiummifiii DUNAKANYAR- ^ÜLearád túljutott a-Z első akadályon, de a i Stade Reims felett már nem tu- f dott diadalmaskodni s így csak. a i legjobb 8 közé került be. A Bp. | Honvéd a Bilbao csapatával szeműi ben maradt alul s a 8 közé sem I jutott. A Vasasnak a 16 közé jutá- 5 sért is mérkőznie kellett, ezen túl- 1 jutott s szombaton délután eldől, | hogy sikerül-e a 8 közé jutás. • = A piros-kékek pénteken reggel a | rejtekhely környékén tartott köny- = nyű edzéssel befejezték előkészü- I leteiket. Ezen az edzésen sem Szilágyi I. sem Bundzsák nem.tudott = résztvenni. Mindketten még pénte- I keVi is gondos orvosi kezelésre É mentek. Sérülésük azonban vajmi i keveset javult s szombati játékuk = lehetősége a minimálisra csökkent. ÉBaróti Lajos edző a következőket | mondotta: I — őszintén szólva már lemond- |tam a két kitűnő labdarúgó szovn- Übati játékáról. 24 órával a mérkŐ- = zés előtt ugyanis semmi javulás = nem észlelhető állapotukban s nem | tartom valószínűnek, hogy a mér- I kőzésig hátralevő időben Szilágyi 1 f és Bundzsák sérülése annyit javul- ! jón. hogy a kiújulás veszélye nél- ikül szombaton pályára léphesse- |nek. Nagy hátrányt jelentene Sá- |rosi után másik két erősségünk | kiesése. Ha nem játszhatnak, elég- 1 gé felforgatott összeállításban le- ! szünk kénytelenek kiállni, de azért 1 bízom a továbbjutás kiharcolásaiban. Bizakodásomat árrá alapo- |zom, hogy a fiúkban megvan a | szükséges harci kedv s ez döntő | fontosságú. Nehéz lesz, mert a 2 Young Boys kitűnő együttes, de reméljük ezen a szombat délutánon a közönség is segítségünkre lesz. • A Young Boys pénteken délelőtt a Népstadionban mintegy 40 perces edzést tartott. Gimnasztikát gyakorlatok után egymás között játszottak a svájciak. A játékosok frissen mozogtak, s tudásukról dicsérően nyilatkoztak a jelenlevő szakemberek. A svájci együttes tagjai az edzés után elismerőleg nyilatkoztak a Népstadionról. Délben városnézésen voltak a svájci labdarúgók, délután pedig a svájci követségre mentek, míg este megtekintették a magyar Jégrevű előadását. Albert Sing, a csapat edzője, pénteken így nyilatkozott: — Két legjobb játékosunk. Alle- mann és Steffen megérkezése után válik véglegessé a Vasas elleni összeállítás. Hallottam, hogy a Vasas esetleg tartalékosán kénytelen kiállni. Ez nem tesz semmit. Én láttam Svájcban játszani a Vasast s biztos vagyok abban, hogy ilyen kitűnő együttesnek kitűnő tartalékjai is vannak. A ml összeállításunkról csak annyit: ha minden rendben lesz, akkor valószínűleg a Genfben szerepelt együttes játszik, azzal a különbséggel, hogy a kiállított Wechels- berger helyett valószínűleg Spy- cher lesz a jobbszélső. Pénteken reggel megérkezett Budapestre Francesco Liverani, ez Európa KUpa mérkőzés olasz játékvezetője. ECéf és léimül lé forint Két forint szeg. tam mit is és félmillió nagy ösz- Számolgat- magamban, lehet építeni belőle — miközben a monori József Attila Gimnázium felé igyekeztem. Mert ezt a pénzt a diákok kapták államunktól. Ezek a tanulók, akik most bent ülnek az iskolapadokban, hallgatják tanáraik szavát, vagy füzetük, könyvük fölé hajolva szívják magukba a tudomány alapjait és azok, akik majd jövőre, vagy évek múlva lépik át a gimnázium küszöbéi — két és félmillió forintot kaptak. Már a terveket is elkészítették, álmodoztak éppen eleget az új tantermekről, szertárakról, mert szűk már a mai épület. Oláh István igazgató mesélte el, mit is építenek majd a sok. pénzből. Négy új tanterem és egy tanulószoba nyílik meg. két hatalmas előadótermet építenek három szertárszobával. A régi, korszerűtlen tornaterem helyett újat kapnak, két öltözővel, hideg-melegvizes zuhanyozóval. Új tanári szoba is épül és az egész iskola központi fűtést kap. Talán még az új ebédlő is elkészül majd a két és félmillióból s nem kell szorongania az asztaloknál a 200 menzás diáknak. A gimnázium bővítése lehetővé teszi az elmélyültebb, jobb munkát, tanulást, de egyben 100—120 fiatallal több iS tanulhat majd az iskola falai között, mint most. hgiúrt-thniti gép [ jy[j minden készül... VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! A fogászat részére igen jelentős újtípusú fogfúró-tisztító gépet szerkesztettek. A fogászati fúrók használat közben fertőződnek, szennyeződnek és szétszórják a baktériumokat. Az eddigi kézikefével való tisztítással nem lehetett a fúróra tapadó szennyet és baktériumokat tökéletesen eltávolítani. Az újfajta fogfúró-tisztító gépen a tisztító kefét üvegbúra borítja, amely megakadályozza a baktériumok szétszóródását. Az asztalira állítható egyszerű tisztítószerkezetet egészem kisteljesítményű villanymotor hajtja. Az új tisztító iránt iigen nagy az érdeklődés. I a ceglédi Gépüzem- és Vasöntő Vállalatnál? A különböző | részlegeknél a csőbútorcktól a csatokig sok minden. Két ké- I pünk erről számol be. «