Pest Megyei Hirlap, 1957. augusztus (1. évfolyam, 79-104. szám)

1957-08-02 / 80. szám

2 “”&Cirlap 1957. AUGUSZTUS 2. PÉNTEK UtGi A NEMZETKÖZI Atomerő Ügynökség előkészítő bizottsá­ga szerdán 13 ország megbí­zottját választotta be a felállí­tandó szervezet kormányzóta­nácsába. A 13 ország a követ­kező: Kanada, Franciaország, Egyesült Államok, Nagy-Bri- tarania, Szovjetunió, Brazília, Dél-Afrika, India, Ausztrália, Japán. Csehszlovákia, Portugá­lia és Svédország. AZ ARAB Liga titkársága Szerdán este közölte, hogy fel­kérte a Liga tagországait, nyújtsanak azonnal segítséget az omani népnek, amely „so­kat szenved az angolok ag­ressziója miatt." RADOS Jovanovics, Jugo­szlávia szófiai nagykövete kedden felkereste Karlo Lu- kanov bolgár külügyminisz­tert és hosszabb megbeszélést folytatott vele a két ország kapcsolatairól. (Tanjug). AMERIKAI tudósok egésa' Sorozat kisebb mesterséges hold felröpítését tervezik, hogy a nemzetközi geofizikai év keretében előkészítsék a mesterséges bolygók kibocsá­tását. KUBITSEK brazíliai állam- felnök szerdán Meló táborno­kot nevezte ki új légierő-mi­niszterré. A MAKERASZ kolostorban fogvatartott 24 ciprusi görög lelkész és szerzetes abbahagy­ta éhségsztrájkját, miután a hatóságok közölték, hogy bizo­nyos mértékig orvosolják sé­relmeikét; NAGY-BRIT ANNIA elis­merte a Tuniszi Köztársaságot — jelentették be az angol kül­ügyminisztériumban. A tuniszi kormányt július 31-én tájékoz­tatták erről a (határozatról. ZAHIR SAH, afgán király, a-Szovjetunióban tett látoga­tása után csütörtökre virradó éjszaka repülőgépen hazaérke­zett Kabulba; A NEMZETKÖZI ATOM­ERŐ ÜGYNÖKSÉG előkészítő bizottságának titkársága be­jelentette, hogy július 29-én hatályba lépett a Nemzetközi Atomerő Ügynökség - alapsza­bályzata­Ideiglenesen megszakadtak a szovjet-nyugatnémet tárgyalások La hr nagykövetet Bonnba rendelték - Gromiko nyilatkozata Moszkvai jelentés szerint ideiglenesen megszakadtak a Szovjetunió és a Német Szö­vetségi Köztársaság közötti tárgyalások. Rolf Lahr nagy­követet, a nyugatnémet kor­mányküldöttség vezetőjét ta­nácskozásra Bonnba hívták. Felix von Eckhardt, a kancel­lár szóvivője, hangsúlyozta: csak Brentano külügyminisz­ter és a nagykövet megbeszé­lései után döntenek a tárgya­lások folytatásáról. A DPA tegnap még azt je­lentette; politikai megfigyelők „valószínűtlennek tartanak" egy, a szovjet külügyminiszter és a német nagykövet közötti találkozót, annál is inkább, mert Lahrnak elutazása előtt már kevés ideje van. A politikai megfigyelők ez­úttal rossz jósnak bizo­nyultak: mint a TASZSZ ma délelőtt jelenti, Gro­miko szovjet külügymi­niszter fogadta Lahr nagy­követet és nyilatkozatot tett előtte. A Német Szövetségi Köztár­saság küldöttsége mesterkél­ten igyekszik előtérbe állítani és a tárgyalások központi kér­désévé tenni a Szovjetunióban tartózkodó németek „hazatele­pítésének" kiagyalt problémá­ját — hangoztatta a szovjet külügyminiszter, majd így folytatta: „A tárgyalásokat megelőző jegyzékváltás során a szovjet kormány már leszö­gezte, hogy a német állampolgárok hazatelepítése a Szovjet­unióból teljesen befejező­dött. Meg kell jegyezni azt Ms. hogy a Német Szövetségi Köztársa­ság a hazatelepítéssel kapcso­latos kérdések megvitatása­kor jogot formált arra, hogy egész Németország nevében lépjen fel, holott, mint isme­retes, erre nincs semmiféle alap. A Német Szövetségi Köztársaságon. kívül van egy másik német állam is, a Né­met Demokratikus Köztársa­ság, amellyel a Szovjetunió baráti kapcsolatokat tart fenn. A nyilatkozat ezután kije­lenti, hogy a Szovjetunióban nincsenek német állampolgá­rok és ilyen kitalálások min­Hivatalosan péntek délutánra halasztották a; Az ENSZ londoni irodája közli, hogy a leszerelési al­bizottság csütörtök délutánra kitűzött ülését hivatalosan péntek délutánra halasztották eL­Az amerikai külügyminisz­ter Londonba érkezése óta há­romszor halasztották el az al­bizottság ülését, hogy a nyugati küldöttségek folytat­hassák külön tanácskozásai­kat. I den alapot nélkülöznek. A mód, ahogyan a Német Szö­vetségi Köztársaság kormány- küldöttsége a jelenlegi moszk­vai tárgyalásokon felvetette a hazatelepítést, csak megerő­síti, hogy a nyugatnémet tár­gyalófél nem a két ország vi­szonyának megjavítására tö­rekszik. A nyugatnémet küldött­ség, sajnos, olyan meggon­dolásokból indult ki, ame­lyek jellegét nem nehéz felismerni, ha figyelembe vesszük, hogy az idén szeptemberben a Német Szövetségi Köztársaság­ban parlamenti választá­sok lesznek. Elsősorban arra van szük­ség, hogy fejlesszük a keres­kedelmet, a tudományos, mű­szaki és kulturális kapcsolator kát. Ideje lenne felhagyni a „hazatelepítés” körül mester­ségesen támasztott propa­ganda-zenebonával — fejezte be nyilatkozatát a szovjet kül­ügyminiszter. Elesett az omani felkelők első erődje Neil Innes, az omani szultán külügyminisztere szerdán Muszkatiban közölte hogy íz­ki, az omani felkelőknek az az erődje, amelyet a brit légihad­erők elsőnek bombáztak, meg­adta magát. Hivatalos szóvivő szerint valószínűleg „ez annak a jele, hogy a felkelők egy része új­ból csatlakozik a szultánhoz." A külügyminiszter közölte az újságírókkal, hogy a szul­tán „következő lépésére" ké­szül, amely esetleg katonai jellegű lesz. A szultán három északi hadserege bekeríteni készül a felkelőket, — mon­dotta a külügyminiszter — de itt nem vesznek részt a had­műveletekben brit szárazföldi haderők. Muszkát iker-kikötőjének kormányzója szerdán kijelen­tette, hogy a felkelőket Szaud- Arábiából eredő pénz és onnan származó amerikai gyártmá­nyú fegyverek, valamint a kairói rádió izgató hangú adá­sai erősítik, amelyek szerint Nagy-Britannia a szuezi vere­ség után nem siet a szultán segítségére. Egy amerikai katonai repülőgép atombombákat dobott ai Atlanti-óceánba A New York Journal Ame­rican szerdán jelentette, hogy az amerikai légierő egyik szállítórepülőgépe hétfőn atombombákat, vagy nukleá­ris lövedékekhez való robbanó tölteteket dobott az Atlanti­óceánba, mielőtt kényszerle­szállást hajtott végre. George Carol!, a lap légügyi szerkesztője szerint „magas kormányforrás közölte a lap riporterével, hogy atomanya­got küldtek az Európában ál­lomásozó amerikai haderőik részére. Mennyisége valószí­nűleg 25 tonna volt.“ Caroll szerint a forrás kö­zölte azt is, hogy a töltetek nem voltak élesítve és ezért egyelőre nem kell tartani tő­lük.. Az amerikai hadügyminisz­térium hivatalos nyilatkoza­tában a többi között megálla­pítja: „Nem volt nukleáris anyag a rakományban, ame­lyet a légierő egy „C—124" típusú gépe New Yersey part­ja közelében könnyítésül ki­dobott. Ennek megfelelően nincs semmi valószínűsége annak, hogy nukleáris robba­nás történne, vagy rádióakti­vitás keletkeznék. A rako­mány hadfelszerelésből ál­lott. amelyről közelebbit biz­tonsági okokból nem lehet közölni. Bizonyos mennyiségű hagyományos robbanóanyag volt benne, amely jelenleg nem jelent veszélyt.-’1 Váltoiások a csehszlovák kormányban Antonin Zapotoczky köztár­sasági elnök Viliam Siroky miniszterelnök javaslatára fel­mentette tisztétől Jan Bukal nehézgépipari minisztert, s Jo­sef Reitenajert bízta meg a nehézgépipari minisztérium vezetésével, aki eddig koihó- és ércbányászati miniszter volt, Vaclav Cernyt, a kohó- és érc- bányászati miniszter első he­lyettesét. pedig kohó- és érc- bányászati miniszterré nevezte ki. Az újonnan kinevezett mi­niszterek augusztus elsején Viliam Siroky miniszterelnök jelenlétében letették az alkot­mányos fogadalmat Zapotocz­ky köztársasági 'elnök kezébe. Időjá rás Jelentés Várható időjárás pénteken es­tig: főként nappali felhőképző­dés, a délutáni órákban egy-két helyen záporeső. Mérsékelt észa­ki, északkeleti szél. A nappali hőmérséklet kissé emelkedik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken nyugaton 22—25, keleten 25—28 fok között. — AZ ENERGIAGAZ - DÄLKODÄSI TUDOMÁ­NYOS EGYESÜLETBEN az egyes üzemek problémáinak megoldására energetikai ta­nácsadó szolgálatot szervez­tek. — A BÁNYÁSZNAP Pest megyei előkészítő bizottsága megalakult és augusztus 7-én tartja első ülését. Ezen részt vesz a tanács kereskedelmi osztály vezetője, valamint a Pest megyei nagykereske­delmi vállalatok igazgatói, akik megbeszélik, hogy a pi­lisi bányászok részére a leg­jobb ellátást biztosíthassák a bányásznap alkalmával. A Belkereskedelmi Miniszté­rium egyes cikkekből a pili­si bányászok részére külön keretet biztosított. — BÄSTYAI LORÁND, a budapesti Allatkert madárta­ni osztályának vezetője, a külföldön is jól ismert ornito­lógus csütörtökön hosszabb tanulmányútra Londonba utazott. Az angol fővárosban többek között alkalma lesz megismerkedni a nagyhírű angol soiymászat eredmé­nyeivel is. ÜGYVÉDI HÍR A váci 2. számú ügyvédi munkaközösség működését Vác, Mártírok útja 17. szám alatti irodájában (telefon: 435) megkezdte. Tagjai: Dr. Kenéz Tibor, Dr. Kovács József, Dr. Ottó Károly, Dr. Török Fe­renc ügyvédek, valamint a vá- mosmikolai kirendeltség veze­tője: Dr. Sághy György vá- mosmikolai ügyvéd és a fóti kirendeltség vezetője Dr. Po- mázy Bálint fóti ügyvéd. MOZIMŰSOR Cegléd, Szabadság: 1—4 Két Lottí, 5—7 Két óceán titka. Dunakeszi Vörös Csillag: 1—4 Egy ember frakkban, 5—7 Kirakat mögött. Gödöllő: 1—4 Olmer bűne, 5-7 Egy ember frakkban. Nagykörös: 1—4 Benderáthi eset, 5- 7 Két Lotti. Szentendre: 1— 5 Kuruzsló, 6— 7 Papa mama ő meg én. Vác, Kultúr: 2— 1 örök éjszaka titka; 5—7 Álruhában az ellenség kö­zött. — MISKOLCON, a tiszai rendezőpályaudvaron július 31-én éjjel halálos kimenete­lű vasúti szerencsétlenség történt. A 411.456-os számú mozdony teherszerelvényt vontatva a gurítódormb föld­bakját átszakítva lezuhant a töltésről. A mozdony, vala­mint két vasúti kocsi súlyo­san megrongálódott. Juhász Lajos mozdonyvezető és Tóth Lajos fütő életét vesztette. A szerencsétlenség körülmé­nyeinek tisztázására vizsgá­lat indult. — BEFŐZÉSI CUKOR ele­gendő mennyiségben áll me­gyénkben a háziasszonyok rendelkezésére. — AZ ALKOTMÁNY ÜN­NEPÉN kerül sor a kistar- csai pártház ünnepélyes át­adására. A mintegy két hónap, ja tartó újjáépítési munkából derekasan kiveszik részüket a kiszesek is. Az avatási ün­nepségen a helyi rendőris­kola hallgatói gondoskodnak műsorról. — A SZOVJET ÉPÍTŐ­MŰVÉSZ SZÖVETSÉG ta­nulmányútra hívta meg a Magyar Építőművészek Szö­vetségének delegációját. A hattagú magyar építőművész küldöttség augusztus 20-án utazik a Szovjetunióba, 15 napos tanulmányútra. — EGÉSZ ESTÉT KITÖL­TŐ közös műsort ad a mar­gitszigeti nagyszínpadon augusztus 19-én a Hazafias Népfront, a Vasas Szakszer­vezet és a Rádió. Az érde­kesnek Ígérkező műsorról a rádió és a televízió is ad majd közvetítést. Olcsóbb lett a cukordinnye, a tejfel és a tehéntúró A Baromfi- és Tojásértékesítö Vállalat csütörtökön reggel 250 000 friss tojást és 40 mázsa élőcsirkét osztott el a KÖZÉRT- boltok között. A tojás és az élő- csirke ára nem változott. A Földművesszövetkezetek Buda­pesti Értékesítő Vállalata leszál­lította a tejfel és a tehéntúró árát. A tejfelt literenklnt 11 fo­rintért, a zsíros tehéntúrót pedig kllónklnt 9 forintért hozta for­galomba. Sárgadinnye tíz vagon­nal érkezett, ára 2.20—2.60 fo­rintra csökkent kilónktnt. Az őszibarack ára osztályozva 4.60— 15 forint volt kllónklnt. A szö­vetkezeti boltok az almaparadi­csomot 2.60. a lücullus és a kecskeméti törpeparadicsomot 2.80—3 forintért árusították. A KÖZÉRT-boltokban a plroská- poszta árát 3.20 forintra szállí­tották le. A magánkiskereskedőknél és az őstermelőknél az almapara­dicsom 8 százalékkal drágább volt. mint az állami boltokban. KITTENBERGER K. A Kilima-Ndzsárótól Nagymarosig (62) Egyik estén a vadászkunyhóban tanyáztunk, s tö- pörtyűből, sült krumpliból álló vacsoránkat fogyasz­tottuk, ékkor beszélte el az öreg, hogy ő is hallotta egyszer a 'kígyó torkába szorult kecskebéka fájdalmas kiáltásait. Mire a kíváncsiságtól hajtva a tetthelyre ér­kezett, akkorra a béka már csaknem derékig eltűnt a kitágult kígyótortíkban, de Józsi bácsi se volt rest, ha­nem gyorsan odavágott a botjával a kígyó derekára. A kígyó rögtön kiköpte jajveszékelő áldozatát, az meg nagy ugrásoklml menten eltűnt a veszélyes körzet­ből.., Itt aztán nagyot sóhajtott az öreg Józsi bácsi, mintha csak elmulasztott volna kihasználni egy kivételes al­kalmat. így lehetett valóban, mert ahogy a kígyót mérgében agyonverte, teljesen elfeledkezett édesapja tanításáról, holott az csakis jót taníthatott, mert nagyon tapasztalt ember volt. — Hát bizony — mondta az öreg — egyszer talál­koztam csak békát felfaló 'kígyóval, akkor is elfelej­tettem, mit kellett volna tennem. Pedig de sokszor el­mondta édesapám! — Mit felejtett el Józsi bácsi, mit kellett volna ten­nie? Régen az öreg pásztorok, ha meghallották a kígyó- torokba csusszanó béka jajgatását, levágtak egy mé­ternyi mogyorópálcát, úgy rohantak a béka segítségére. Ott aztán a mogyoróvesszővel háromszor kellett rá­vágni a ^kígyóra", és ha a béka, kiszabadulva a ge- rincetört kígyó torkából, továbbugrált, akkor megvolt a „nagy ternó“! A kígyót megbénító mogyoróvesszőből le kellett hasítani három forgácsot, s a forgácsokat zsebretenni. Aki ezzel a három forgáccsal a zsebében került a törvény elé — pedig hát valamikor a szegény pásztorember sűrűn odasodródott — az olyan ember lett, hogy fölvonulhatott ellene a tanúk serege, vádol­hatta a legfogasabb fiskális, ugyan meg nem fogták! így szól a régi népi monda a békamentő mogyorófa- Pálca három forgácsáról. Hány ilyen különös, a népi !képzeletbe mélyen bevilágító monda és hiedelem ve­szett el az idők múlásával... HARMADIK RÉSZ ■ HALVÁNYULÓ EMLÉKEK VÁZLATOK EGY ÉLET TÁJAIRÓL Apró semmiségek az emlékek özönét zúdítják néha az emberre. Rég elfelejtett dolgok csillannak fel vá­ratlan-véletlen, s megelevenednek oly élesen, mintha csak tegnap, s nem évtizedekkel korábban történtek volna. Emlékszem, úgy tíz évvel ezelőtt már lázálmaimban sem jelent meg Afrika vadonsága. Elsüllyedt bennem az élet rideg szavára, mint az elveszett paradicsom. Aztán egy késő őszi, napsütéses délután megrohant, rám zúdult az emléke oly hevesen, hogy szinte eltűnt körülöttem a való világ. Öreg Dunánk partján jártam, vizslám előttem keresett, s egyszerre mintha álomba zuhantam volna... Ismerős, fájdalmasan, édesen is­merős szag csapta meg az orromat. Nádat, csődét, ku- koricacsumát égettek valahol, s engem a szag meg a szállongó perje teljesen elkábított. Elfelejtettem rög­tön a dunapartot, el az én kereső vizslámat, elfelejtet­tem magam körül a jelent, s egyszeriben ott jártam újra a messze Fekete Földrész vadonjaiban... Akkor hetekig Afrikáról álmodoztam, a régi, az el­felejtett, már-már az álmaimból is kihullott, s mégis felejthetetlen Afrikáról. Napokig az orromban hordoztam a frissen leégett elefántfüves szavannák kesernyés, sajátságos illatát. Kirongózim, fegyverhordozóim kíséretében ott jártam megint a feketére égett szavannákon. A per jetengeren eziistszürkén fénylett előttem az elefánt nyoma. Az elefánté, amelyet követtünk, s a vastag perjeréteg oly élesen rajzolta ki az elefánt talpának minden apró re­pedését, hogy a legjobb nyomhó se tudná jobban.., 1 Tovább játszik, tovább űzi vorázslatát az emlékezés, csalóka délibábja. Látom már a két másik vadászt is, ahogyan a leégett szavannán cserkésznek. Persze, nem vadásztársaim, mert apróvadra vadásznak. S nem is emberek, hanem két kigyászkeselyű, két „szekretá- rius“. Távolabb maradnak tőlünk, mert ha védett. Aíl- latok is, nem bíznak az emberben. De azért nincse­nek annyira távol, hogy ne láthatnám, miként borzolja lel a szél pompás tolibóbitájukat. Együtt mozog a ket­tő, sietős léptekkel, és szinte párhuzamosan. Közben folyton jobbra, balra tekintgetnek, mert könnyű zsák­mány kell most nékik: megperzselt sáskák, gyíkok égési sebektől meggyötört kígyók. S rá is vág hosszú, erős lábuk minden kígyóra, minden gyíkra, ha «leven, ha holttá égett. S vezet tovább az álmodozás! Egy mocsaras rész féligégett avar foltján kell áthaladnunk. Átveszem itt fegyverhordozómtól a nehéz elefántpuskát, mert hát­ha! ,.. Elefántunkat nem találjuk, de a szállongó per- iepor, amelyet lépéseinkkel felverünk, lassanként be­borít bennünket. Érzem, hogy az arcomból csak annyi marad fehér, amennyit beborít a dupla nemezkalap karimája. Amint kiérünk a mocsaras részből, s én megfordulok, hogy a puskát visszaadjam a fegyver- hordozómnak, embereim egyszerre nevetni kezdenek — jóformán csak a szemem látszik ki a koromból... • Később a varázslat, ahogy jött, úgy el is tűnt. Az élet, a valóság megint felülkerekedett, s véget vetett az álmodozásnak. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents