Pest Megyei Hirlap, 1957. augusztus (1. évfolyam, 79-104. szám)
1957-08-29 / 102. szám
1957. AUGUSZTUS 29. CSÜTÖRTÖK "T^Cirlap s Pillanatképek a Dunakeszi Járműjavítóból A hatalmas műhelycsarnokban két gyárrészleg vetekszik egymással. A csarnok egyik részében az új személy- szállító- és hálókocsik készülnek, mintegy nyolc-kilenc egy hónapban, a másik részben pedig a MÁV személykocsi» parkjának javítása, felújítása folyik, átlagosan nyolcvan kocsit-hoznak helyre havonként. Megállás nélkül zeng-bong a nagykalapács, hidegen sziszeg a kékes-vörös hegesztő- láng, s édeskés-émelygéssél töltik meg a csarnokot a festékszóró-pisztolyok. Emitt még csak az alvázat szerelik, amott már a vagonok oldalát illesztik össze, s helyezik rá a tetőszerkezetet, hogy azután a festőrészleghez kerüljenek azösz- szeállított személykocsik. Az egyik négytengelyes vagon alvázát virágok díszítik. Virágok a műhelyben. Szokatlan látvány. A kalapácsok is mintha szerényebben- koppan- nánák, mint másutt, s egy kissé ünnepélyesebben. Koroknai elvtárs, a gyár főmérnöke :hyomban kész a felelettel. ,— Ünnepre készülünk. Erre (i fő alvázra épül a gyár há- rómszázadlk négytengelyes személykocsija. Előreláthatóan november derekán adjuk át a forgalomnak. Háromszáz négytengelyes személykocsi készült itt 1952 óta, s ez nem kis dolog. Különösen nem, ha figyelembe vesszük, hogy ezenkívül számos másfajta kocsitípust is gyártanak. A műhelycsarnok egyik végében hatalmas kékszínű hálókocsi áll. Már a csehszlovák államvasutak jelzése díszük rajta. — Az elmúlt esztendőben tíz ilyen hálókocsit szállítottunk Csehszlovákiának — magyarázza lelkesen Suba Gábor, az építő gyárrészleg főmérnöke. — Az idén Jugoszláviából kaptunk megrendelést hasonló hálókocsik építésére. A kívánság szerint tizet még az idén -leszállítunk, tizet pedig a következő esztendőben. ■ S már vezet is végig a gyönyörűen berendezett hálókocsin. — Tíz szakaszra van osztva, minden szakaszban két plüss- huzatú ágy, hideg s meleg víz, fűtőtest, tükör, fogas és olvasólámpa teszi barátságossá a hosszú utazást. Mindezt egyszuszra mondja el, azután még hozzáteszi, nem kis büszkeséggel: — Hálókocsijaink felveszik a versenyt a külföldi gyártmányokkal. Óránként 140 km- es sebességű utazásra épültek. •k Űj prototípus is épül itt a Dunakeszi Járműjavítóban a négytengelyes középf élj áros személykocsi. Ez több szempontból is eltér az eddig gyártott kocsifajtáktól. Elsősorban abban, hogy az első és hátsó ajtón kívül a kocsi közepén kettős ajtószárny van, amely jelentősen meggyorsítja majd a fel- és leszállást,, ezáltal csökkenti a vonat állási idejét. Az új kocsitípus másik érdekessége az lesz, hogy középfolyosós, amelytől jobbra és balra kettős ülőhelyek sorakoznak. Ez azért célszerű, mert így megszűnik a személy- kocsik egyik, vagy másik oldalának túlterhelése, ami még biztonságosabbá, ugyanakkor kényelmesebbé is teszi az utazást; Előreláthatólag szeptember végére készül el az első ilyen személykocsi. * Az új vasútikocsigyártás számos lehetőséget nyújt az új eljárások bevezetésére. Éppen ezért a Dunakeszi Járműjavítónak nem egy kiváló újítója van. Ezek közül is elsőként kell említeni az országoshírű Garamszegi Ferencet — most ment nyugdíjba — aki nem kevesebb, mint 340 újítást nyújtott be. Egymaga közel annyit, mint amennyi újítás például 1950-ben az üzem összes dolgozójától beérkezett. Persze még nyugdíjban sem pihen az öreg Garamszegi bácsi. Az elmúlt napokban ismét jelentkezett igen értékes újítással; Garamszegi elvtárs azonban nincs egyedül. Egész sor kiváló újítóval büszkélkedhet a járműjavító. így például mindjárt az elsők között említenünk kell Győrffy főművéze- tőt, aki megoldotta a nem daruzható műhelyeknél a vasúti kocsik ütemszerű gyártását azzal, hogy egy oldalváz és tetőszerkezet szállító „Trojka” el-' nevezésű gurulószerkezetet szerkesztett. Ezzel évente több mint két. és félmillió forint értékű megtakarítást ér el a vállalat. Hosszan lehetne még sorolni az újításokat. De talán elég, ha az egyik legutóbbit említjük még, a Tálos—Markó súrlódásos lengéscsillapítót, amelyet az idei vasutasnapi kiállításon mutattak be. A találmány lényege, hogy idehaza, sőt a járműjavítóban is köny- nyűszerrel előállítható ez a szerkezet, amelyet eddig Nyu- gat-Németországból, nemes valutáért szereztünk be. •k Az újítások és találmányok jelentős száma nem véletlen jelenség a járműjavítóban. Ezt bizonyítja a jól működő műszaki kör munkája is. Igaz, még csak kéthónapos múltra tekinthetnek vissza a kör tagjai, de ezalatt is eredményes munkát végeztek. így például tapasztalatcsere látogatáson voltak a Székesfehérvári Könnyűfémműben és a vállalat újítási irodájával közösen készítették elő a vasutasnapi kiállításon való részvételt. A közeljövőben értékesnek Ígérkező szakelőadáson vesznek részt a kör tagjai, amelyen az újtípusú forgóváz mérés- eredményeiről lesz szó. A kör tagjai jelenleg mérnökök és technikusok, de már szó került arra, hogy a művezetőket is bekapcsolják munkájukba. Céljuk a műszaki dolgozók szakmai továbbképzésének biztosítása. Pnikner Pál A dániai magyar követ átadta megbízólevelét Pataki László rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a Magyar Népköztársaság dániai követe, augusztus 27-én ünnepélyesen átadta megbízólevelét IX. Frederik dán királynak. Új mezőgazdasági szakiskola Vasadon Vasadon a „Szemző“-féle kastélyt eddig a terményforgalmi vállalat gabonaraktárnak használta. A megyei és járási tanács kezdeményezésére az értékes épületet nemrég bentlakásos mezőgazdasági szakiskolává alakították át. A gyönyörű környezetben levő új iskola 150 tanulónak biztosít hálószobát és tantermet. Hathónapos időtartamra jönnek majd ide az ország különböző termelőszövetkezeteiből és növényvédő állomásairól, hogy elméletben — s a kastély körül húzódó kísérleti telepen — gyakorlatban sajátítsák el a termelés és növényvédelem legújabb korszerű módszereit. Az iskola előreláthatólag szeptember 3-án nyitja kapuit. FIGYELEM! így is lehet „olcsón" házat építeni M. Nagy Pál, MÁV fűtő házat épített Maglódon. Az építkezés lassan ment, mert hiányoztak a gerendák a tető- szerkezet elkészítéséhez. Egy alkalommal, amikor az egyik tehervonaton Szolnokról Budapestre utazott, Tápiószecsőn meglátta, hogy az egyik vagonban gerendákat szállítanak. Olyan gerendákat, melyek háza építéséhez kellenének. Amikor a vonat kiindult Tápiószecsőről, Kovács József mozdonyvezető meglepve látta, hogy fűtője nincs a mozdonyon. M. Nagy ugyanig a vezető hozzájárulása nélkül felszállt a gerendákat szállító vagonba, ott a biztosító oszlopokat eltávolította, hogy a gerendákat ledobhassa. Gyömrő és Maglód-Nyaraló állomások között a légféket megcsapolta azért, hogy a vonat befékezve csak lassan tudjon haladni és Maglódon a pályatesthez nyúló kertjének végébe ledobott 1500 forint értékű gerendát. Utána felengedte a féket, és visszament a mozdonyra. Maglódon leszállt, hogy a gerendákat az épülő házhoz szállítsa, itt azonban már a rendőrök fogadták. M. Nagy Pál ellen megindult az eljárás és most a Budai Járási Ügyészség lopás miatt vádat emelt ellene. Új élet az aszódi „Gróf-kertben“ íme, a Széchenyi grófok kertje napjainkban. Tavaly parcellázták, s eddig nyolc új ház épült rajta .....................................iiiiiiiiiiiiiiitimHiiinminniittitmiiiiiiiHiimtttiiiiiiiiitiintiiiiititniiiifHiiitiiiiiniiii» m ikor 1945-ben felosztották. az uraság szőlőjét, Szabóiknak elég hitvány rész jutott. A tőkék vének voltak és görcsösek, mint az öreg ló lába. Nem is kívánta volna el tőlük senki ezt a darabot, hanem azt az egy őszibarackfát, azt irigyelték az egész faluban. Külországból kapta magját az öreg tekintetes és hogy miért pont a szőlő közepébe ültette, csak ő maga tudná megmondani, ha élne még. Hanem termett azon a fán olyan barack, hogy csudájára jártak az emberek. No, ez a farackfa lett a Szabó-familiáé. Milyenek voltak a barackok? Nagy ók, selymesek. Alig ütötte beléjük a fogát valaki, máris csurgóit az álla két oldalán a jóízű baracklé. Nem is mosolyogtak, de valósággal nevettek Piros kosarában. Nevetniük kéllett, mert Szabó Piros, aki szép óvatosan leszedte és levelekkel bélelt fonotVkosárba rakta, maga is olyan volt, mint az őszibarackok: selymesbőrű, jósza- gú lány. Most, hogy készen lett Piros a barackszedéssel, a kosár mellé egy gondosan ösz- szehajtogatott ruhát tett két ágba font barna hajának tetejébe. Azután egy kis erőlködéssel, amelytől arca még rózsásabb Színt kapott, felemelte a kosarat és a fejére illesztette. Innen, a szőlődombról messze él lehetett látni. Gyönyörű táj nézett vele szembe. Szép volt, gyönyörűségesen szép. Piros nem először látta, mégis nagyra nyitotta szemeit és magába fogadta a kedves képet, mindenestől, még az útszéli sudár jegenyéket sém feledve ki. Mit tesz ilyenkor a szép leány? Énekelni kezd. így indult, meg a gyalogúion. A fején himbá- lódzó kosár alatt óvatosan ringatta gömbölyű csípőjét. Rövid, szapora léptekkel ereszkedett le a domboldalról. A szőlő már érni kezdett, a rózsaszínű sárga szemek óvatosan lestek ki a cak- kos levelek közül. A szőlő aljától már szélesébb gyalogút vezetett, amely kígyózva húzódott végig a dombhajlatban. Talán attól volt ilyen girbe-gurba, hogy emberemlékezet óta sokkal több bepityókázott ember járt itt, mint józan, legalábbis visz- szafelé útban. A gyalogút akácossal szegélyezett horhosba torkollott, amelynek alja hirtelen tárul belé a végtelen virágos mezőbe. S akkor váratlanul elébe toppant a katona. Valamivel vékonyabb volt, mint a rendes, de amúgy szép szál termetű. Szemöldökét még a nyáron világosra szíttá a nap. Nyúlánk, gyerekes arcához nagyon szokatlanul állt az a hosszúszálú szőke bajusz, amelyik komolykodva fogta körül a száját. Piros eltöprengett. Vajon, megszólitja-e? Biztosan. — Megvolt a brackszüret, szép lány? — Meg. — Látom, jól sikerült. — Jól. — Eladó-e? — Azt már anyám intézi. — Ilyen nagylány, s még mindig az anyjára vár? Piros, aki eddig szerényen lesütötte a szemét és a katona nehéz csizmáit nézegetie, most sértődötten felkapta fejét. Nem állhatta meg, hogy meg ne mondja neki a magáét. — Nem tudom, maga honnan vonult bé katonának, hol a szülőfaluja, városa, abban mi szokás. De nálunk úgy van, hogy a pénzt mindig az idősebb kezeli. A bajuszos csak toporgott, nem tudta mit csináljon. Hallgattak. Piros már éppen nyúlt volna a kosaráért, amikor újra megszólalt a katona. Hangja komoly volt, mint a gazdáké, ha a termésről beszélnek: — Ne haragudjon kislány, de nagyon szeretnék ebből a barackból. Ha már az édesanyjával kell megbeszélni, elmegyek oda is. Mondja meg, hogyan hívják a szüleit, hadd tudjam megtalálni. Nemcsak a hangja volt komoly, hanem az arca, a szeme is. Piros mégis tudta, vagy inkább csak érezte, hogy most nem a barackra megy a játék. Tetszett * neki, hogy a legény ilyen szépen, óvatosan közeledik felé, úgy, ahogy egy idegen lánnyal beszélni kell. Dehát mégis nagy szégyen lenne, ha egy idegen katonának megmondaná, kicsoda ő. Mert ha annyit megmond, hogy hívják a szüleit, azt már annak vehetik a faluban, mintha ö csalogatná magához az idegen katonát. Ám a legény olyan szépen beszélt, hogy nem szabad megsérteni sem. Hirtelen jó gondolata támadt. Kivette az egyik barackot, amelyik éppen ott mosolygott a kosár közepén, s odanyújtotta. — Kérdezze meg majd a faluban, hogy kinek van ilyen szép barackja. Ha hozzánk küldik jó, ha máshoz, akkor is csak elérte a célját. Csak már, amikor elengedte a barackot, akkor ször- nyülködött el, hogy mit csinált. Az az egy szem nem számít, nem számítana még egy kiló sem, de mit gondolnak majd most őróla. A barack minden bizonnyal nyomra vezet. Jaj, hogy sohasem lehet elég okos a szegény ember lánya. F elkapta a kosarat, s szinte futva indult meg az úton, pírban égő arccal, látszólag ügyet sem vetve a katonára. Pedig tudta, érezte, hogy a legény követi. P. P, „Forrjon egybe az irodalom és a művészet a nép életével" — Hl. Si. Hruscsov beszédének rövidített szövege A Kommunyiszt most megjelent 12. száma „Forrjon egybe az irodalom és a művészet a nép életével” címmel N. Sz. Hruscsov egy korábbi beszédének rövidített szövegét közli. Hruscsov beszéde a Szovjetunió Kommunista Pártjának központi bizottságában az írók értekezletén, a művészek, a szobrászok és a zeneszerzők május 19-i fogadásán és a pártaktíva 1957. júliusi ülésén hangzott el. Hruscsov a következőket mondta: „Ismerem az olyan embereket — jelentette ki Hruscsov — akik teoretikusnak tüntetik fel magukat, de a dolog lényegét illetően egész elméleti „bölcsességük“ csak annyiból áll, hogy unos-untalan bűvész- mutatványokat végeznek a marxizmus—leninizmus klasz- szikusainak írásaiból kiragadott idézetekkel. Ezek az elme. leti tógában tetszelgő gyásztudósok nem képesek megérteni azt a lényeges marxista igazságot, hogy az embereknek elsősorban enniük, inniuk kell, lakásra van szükségük, s öltözködniük kell, mielőtt politikával, tudománnyal és művészettel foglalkozhatnának. Ezek a talmudisták és bibliamagyarázók elfelejtik: a nép éppen azért ragadta magához a hatalmat, hogy lehetőleg minél gyorsabban fejlessze a termelő erőket, megsokszorozza a társadalom gazdagságát, növelje jólétét és jobb életfeltételeket teremtsen. A személyi kultusz bírálata és következményeinek az ideológiai munkában való felszámolása legtermészetesebben mélyen elgondolkoztatta és komoly töprengésre késztette a művészet sok dolgozóját, leg- főként pedig az írókat. Természetes, hogy a személyi kultusz általános légkörének hatása alatt sokszor az irodalmi és a művészeti alkotásokban is Sztálin személyének nem tárgyilagos, egyoldalú ábrázolása volt tapasztalható. Túlságosan felnagyították érdemeit, ezzel szemben a párt szerepét, a nép szerepét nem világították meg méltóan. Hruscsov ezután rámutatott, hogy amikor megindult a személyi kultusz bírálata, néhány író képzelődni kezdett, vajon nem volt-e helytelen egész eddigi alkotó tevékenysége. Az értelmiségiek között akadtak olyanok is, akik korábban nem vették ki tevékenyen részüket a szocialista építő munkából, s most ócsárolni kezdték az irodalomnak és a művészetnek azokat a munkásait, akik a szovjet népnek a párt vezetésével kivívott sikereit dicsőítették. Ök találták ki és vitték be a köztudatba az olyan becsmérlő kifejezéseket, mint például „lakkozó”, s ráütötték mindenkire ezt a bélyeget, aki helyesen írt a mi tevékenységünkről, vagy a nép al- kötő munkájáról és nagy győzelmeiről. Hruscsov ezután megjegyezte, hogy a kommunista párt mindig támogatta az egészséges kritikát és önkritikát, s élt is vele, mivel ez az alkotó munka hatékony eszköze, majd így folytatta: A kérdésnek az a lényege, hogy milyen álláspontról és kinek a nevében élnek a bírálat fegyverével. Mi azért tárjuk fel és azért bíráljuk meg a hiányosságokat és a hibákat, hogy ezeket az akadályokat el- távolítsuk útunkból, még jobban megerősítsük szovjet rendszerünket, a kommunista párt állásait, s újabb sikereket és gyorsabb haladást vívjunk ki. Nem lehet szembeállítani a pártosság és a népiesség fogalmát — mondta aztán Hruscsov. A szovjet szocialista társadalom ereje a kommunista párt és a nép egységében van. A szovjet társadalmi és állami rend a kommunista pártnak a nép létérdekeit kifejező politikáján alapszik. Ezért nagy tévedés lenne azt gondolni; hogy a mi szovjet viszonyaink között szolgálhatja a népet az, aki nem vesz részt tevékenyen a kommunista párt politikájának megvalósításában. Lehetetlen kívánság együtt haladni a néppel és nem osztani a párt nézeteit, politikai vonalát. Aki a néppel akar lenni, az mindig együtt lesz a párttal. Aki szilárdan a párt álláspontján van, az mindig a néppel lesz, Az életben, a valóságban a pozitív mellett mindig ott van a negatív, helyenként a virágokkal együtt nőnek a gyomok — folytatta Hruscsov. A valóság ábrázolásában minden a szerzőtől függ. Ha osztja a párt álláspontját, ha a népet szolgálja és őszintén segíteni akarja a népet az új társadalom építésében, ha utat akar törni a kommunizmus felépítéséért vívott harcban, akkor a negatívval szembeállítva, támogatni tudja, helyesen, élénk színekkel meg tudja mutatni a pozitívat. Ellenezzük azt is — mondotta Hruscsov — ha valaki irreális, szépített képeket alkot, olyanokat, amelyek sértik népünk érzését, mert népünk nem fogad el és nem tűr el semmilyen hamisságot. A szovjet emberek elvetik az olyan, lényegében rágalmazó műveket is, mint amilyen Du- gyincev „Nemcsak kenyérrel ..című könyve, s az olyan édeskés, émelygős filmeket-is, mint a „Feledhetetlen 1919” vagy a „Vidám vásár", iiHiiiiniiiiiiiniiiiiiiiiiiMiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiMiiMiiimiMiuimiiiiiiiiimmimitiimiiiiiiiiiiiimiiiiiMHiiiiiHiiiiiimtc KÖSSÖN ELŐZŐ ÉVINÉL NAGYOBB TERÜLETRE cukorrépatermelési szerződést! A SZERZŐDÉST A HELYI FÖLDMŰVESSZÖVETKEZETEK ÉS CUKORRÉPAFELELÖSÖK VÉGZIK. A CUKORRÉPA ÁRA: , mázsánként 10 Ft készpénz és 3 kg kristálycukor ezenfelül ingyen melléktermék járandóság CUSCORRÉPATERMELÉS - NAGYOBB JÖVEDELEM SELYPI CUKORGYÁR Csacska a lány