Pest Megyei Hirlap, 1957. július (1. évfolyam, 53-77. szám)

1957-07-19 / 68. szám

VMWWiintwwHHtWHWimmMitntnitmiiitiiiiminHmimi^ Hol maradt | a többi meghívott? | | A gödöllői járásban már § | a jövő évi spartakiádra | | gondolnak. A járási KISZ § § és a sportfelügyelőség a fal 1 | vak sportjának fellendítése | ! és a spartalkiáddal 'kapcsa- § | latos tennivalók megbeszé- f | iése érdekében értekezletre | | hívta össze a járás 13 fa- | | lujánaik sportvezetőjét, test- | | nevelőjét. A megbeszélésre I | azonban csak Csömör, Ke- 1 | repes és Isaszeg küldte el § ! képviselőit. Vajon hol ma- 1 Íródtak a többiek? | Puskás Ferenc (járási § | KISZ), Horváth Kálmán | ! (járási sportfelügyelő) és | | Kirchoffer József (atléta I | edző) azonban nem adják | \fel a reményt, továbbra is | | dolgoznak kitűzött tervü- 1 | kért. A megbeszélés legkö- § ! zelebbi időpontjául szép- | itembert tűzték ki. 'lirtfiifttMIfifiimMitniiiiiiijitiiii ii mii >iii>iMiiim= Fürödtem Gyömrőn Rendszerezem feljegyzései­met. Egy érdekes anyag kerül elő a nem éppen megsárgult papírlapok közül: Gyömrői Tófürdő. Kinn melegen süt a nap, s most különösen kelle­mes visszaemlékezni a tó üdí­tő vizére, az ott eltöltött nap­ra. • ★ Jó nagy területen fekszik — három és fél holdon — a tó, s így nem kellett félnem attól, hogy úszás közben valakivel is összeütközöm. A halak, pontyok, fekete sügérek pe­dig úgyis kikerültek engem. Legfeljebb az volt kellemet­len, hogy olykor, valamilyen vízinövény súrolta a lábam. Elkelne egy kis vízkotrás — gondoltam akkor magam­ban. Még a tó legmélyebb pontjára is elmerészkedteim. \i NB II. keleti csoportjának őszi műsora I. forduld, aug. 18: Bp. Sparta- eus—Baglyasaljai Bányász, Előre- Özdi VTK, Nyíregyházi Építők— Debreceni Honvéd, Csepel Autó— Perecesi TK, Debreceni VSC—Mis­kolci VSC, Egyetértés-MAVAG, Hatvani VSE—Nagybátonyi Bá­nyász, Szállítók—Salgótarjáni SE, Bükkaijai Bányász-Egri SC. Sza­badnapos: Miskolci MTE. II. forduló aug. 25: Spartacus- Bükkalja, Előre-Eger. Nyíregyháza —Baglyasalja. Cs. Autó-D. Hon­véd, DVSC-MMTE, Egyetértés- Pereces, Hatvan—MVSC, Szállítók -MÄVAG, SSE—Nagybátony, Sza­badnapos: Ózd. III. forduló, szept. 1: Nagybá­tony-Szállítók, MÁVAG-Hatvan, MVSC-Egyetértés. Pereces-DVSC. MMTE-Cs. Autó, űzd—Nyíregyhá­za, Baglyasalja—Előre, Eger-Spar- tacus, Bükkalja-SSE, Szabadna­pos: D. Honvéd. IV. forduló, szept. 8: Spartacus— D. Honvéd, Előre—MMTE, Nyíregy­háza-Pereces, CS. Autó—MA VÁG, DVSC—Nagybátony, Egyetértés— SSE, Hatvan-Szállítók, Eger-Ozd. Bükkalja-Baglyasalja. Szabadna, pos: MVSC. V. forduló, szept. 15: Szállitók- Bükkalja, SSE-Hatvan, Nagybá­tony—Egyetértés, MAVAG—DVSC, MVSC—Cs. Autó, MMTE—Nyíregy­háza, D. Honvéd—Előre, Özd-Spar- tacus, Baglyasalja—Eger. Szabad­napos: Pereces, VE forduló, szept. 22: Spartacus-Pereces, Előre-MVSC, Nyíregy- háza-MAVAG, Cs. Autó-SSE, DVSC-Szállítók, Egyetértés-Hat­van, Baglyasalja-D. Honvéd, Eger—MTE, Bükkalja—Özd. Sza­badnapos: Nagybátony. VIE forduló, szept. 29: Hatvan— Bükkalja. Szállítók-Egyetértés, SSE—DVSC, Nagybátony-Cs. Autó. MVSC-Nyíregyháza. Pereces-Élő­re, MMTE-Spartacus, D. Honvéd- Egér, Özd-Baglyasalja. Szabadna­pos: MÁVAG. VIIE forduló, okt. 6: Egyetértés-Bükkalja. Hatvan-DVSC, Szállí­tók—Cs. Autó. Nagybátony—Nyír­egyháza, MAVAG—Előre, MVSC— Spartacus, Pereces—Eger, MMTE— Baglyasalja, D. Honvéd—Ózd. Sza­badnapos: SSE. IX forduló, okt. 13: Spartacus­MAVAG. Előre-Nagybátony, Nyír- egyháza-SSE, Cs. Autó-Hatvan, DVSC—Egyetértés, Özd-MMTE, Baglyasalja—Pereces, Eger—MVSC, Bükkalja-D. Honvéd. Szabadna­pos: Szállítók. X forduló, okt. 20: DVSC-Bükk- alja, Egyetértés-Cs. Autó. Szál­| lítók—Nyíregyháza, SSE—Előre, Nagybátony—Spartacus, MAVAG— Eger, MVSC-Baglyasaljá, Pereces —Ózd, MMTE—D. Honvéd. Szabad­napos: Hatvan. XI. forduló, okt. 27: Spartacus— SSE, Előre—Szállítók, Nyíregyhá­za-Hatvan, Cs. Autó—DVSC. D. Honvéd-Pereces, Űzd-MVSC, Bag- lyasalja-MAVAG, Eger-Nagybá- tony, Bükkalja-MMTE. Szabadna» pos: Egyetértés. XII. forduló, nov. 3: Spartacus— Hatvan, Előre—Egyetértés, Nyír­egyháza—DVSC, Miskolci MTE— MVSC, D. Honvéd-MAVAG, Ózd —Nagybátony, Baglyasalja—SSE, Eger—Szállítók, Bükkalja—Pereces. Szabadnapos: Cs. Autó, XIII. forduló, nov. 10: Cs. Autó-* Bükkalja, Egyetértés-Nyíregyhá­za, Hatvan-Élőre, Szállítók-Spar* tacus, SSE-Eger, Nagybátony- Baglyasalja, MAVAG—Ózd, MVSC —D. Honvéd. Pereces—MMTE. Sza­badnapos: DVSC. XIV. forduló, nov. 17: Sparta- eus-DVSC, Előre-Cs. Autó, Pere- ces-MÁVAG, MMTE—Nagybátony, D. Honvéd-SSE, Özd-Szállítók, Baglyasalja-Hatvan, Eger-Egyet- értés, Bükkalja—MVSC. Szabadna­pos: Nyíregyháza. XV. forduló, nov. 24: Cs. Autó­Nyíregyháza, DVSC—Előre, Egyet­értés—Spartacus, Hatvan—Eger, Szállítók—Baglyasalja, SSE—Ózd, Nagybátony—D. Honvéd, MAVAG- MMTE, MVSE-Pereces. Szabadna­pos: Bükkalja. XVI. forduló, dec. l: Előre­Nyíregyháza, MVSC-Nagybátony, Pereces-SSE, MMTE-Szállítók, D. Honvéd—Hatvan, Ózd—Egyetértés, Baglyasalja—DVSC, Eger—Cs. Autó. Bükkalja—MÁVAG. Szabadnapos* Spartacus. XVII. forduló, dec. 8: Nvíregy­háza-Bükkalja, Cs. Autó-Sparta- cus, DVSC-Eger, Egyetértés-Bag- lyaáalja, Hatvan-Ózd, Szállítók— D. Honvéd, SSE—MMTE, Nagybá­tony—Pereces, MAVAG—MVSC. Szabadnapos: Előre. XVIII. forduló, dec. 15: Sparta- cus—Előre, MAVAG-SSE, MVSC- Szállítók, Pereces—Hatvan. MMTE —Egyetértés. D. Honvéd—DVSC, Özd-Cs. Autó. Éger-Nyíregyháza, Bükkalja-Nagybátony. Szabadna­pos: Baglyasalja. XIX. forduló, dec. 22: Előre- Bükkalja, Nyíregyháza-Spartacus, Cs. Autó—Baglyasalja, DVSC—Ózd, Egyetértés-D. Honvéd, Hatvan- MMTE, Szállítók—Pereces, SSE- MVSC, Nagybátony-MAVAG. Sza­badnapos: Eger. Részlet a Gyömrői SE kezelésében levő tőfürdőről. Hát­térben a versenypálya látható, a fehérre meszelt partrész a vízilabda-pálya hosszát jelzi. A két kapu a parton „dísze­leg”. A domboldalra lelátót terveztek, a földmunkát el is végezték. A további építkezés azonban abbamaradt oda, ahol hét-nyolc méter mély a víz. Aztán jólesett a stégen na­pozva kipihenni az úszás fá­radalmait. Igaz, olykor meg­remegett a kis víziépítmény, amikor egy-egy napfürdöző fejesugrással szállt a vízbe. Örültem, amikor végre szilárd talajt éreztem lábam alatt, örültem, hogy nem alattam dőlt ösisze a stég. Mert biztos, hogy ez lesz a sorsa, ha csak meg nem erősítik. Víz volt bőven, de csak für­désre. Ivásra már kevésbé. Hiába kérték a vendégllátóipa- ri vállalatot, eddig nem nyi­tott büfét a strandon. Korsón­ként hozták át az iskolából az üdítő italt, egyik alkalmazott megkönyörült rajtam, s adott a vízből. Vizeskancsó mellett beszél­gettem el Nagy Kálmán úszó­mesterrel a fürdő múltjáról. Kálmán bácsi szavai nyomán igen érdekes történet tárult elém. — 1916-ot, vagy 17-et Írhat­tak, amikor egy reggelen a Gyömrői Téglagyár munkásai különös ok miatt nem kezd­hették el a munkát. Éjszaka víz tört fel az agyagbányában és elborí­totta a mélyedést. Hiába pró­bálták megakadályozni a -ki­törést, hiába tettek bármit, a víz vastag sugárban tört elő a rejtélyes forrásból. A mély­ben még most is ott nyugszik néhány régi csille. Okolicsá- nyi Kuti Dezső, a terület bir­tokosa felismerte a tóban rej­lő „üzletet“ és strandot létesí­tett. 1938-ban szakértőket hí­vott ki, akik állítólag megál­lapították, hogy a víz jódtar­talmú, gyógyhatású és igen hasznos az érelmeszesedés el­len. A fürdő jó „boltnak“ bi­zonyult. Hétköznapokon is va­sárnapi volt a forgalom, még a fővárosból is sokan utaztak le Gyömrőre. A vonatokon kis hirdetések hívták a fürödni vágyókat, A jó hírverésről jut eszem­be. hogy én alig találtam ki a strandra. Sehol egy tábla, amely mutatná a fürdőhöz ve­zető utat, csupán a pénztárfülke jelezte a bejáratot Úgy látszik. Gyömrőn nem na­gyon számítanak a vendégfür- dőzőkre. Akkor biztos jobban kicsinosítanák, parkosítanák a strandot. Gyerekek zsivaja festette alá beszélgetésünket, Sok fiatal nyüzsgött a sekély vízben. Ala­posan felkavarták azt. — Jó lenne sóderozni a ta­lajt. akkor nem lenne ilyen za­varos a víz — mutatott oda Kálmán bácsi. Jöjjön szórakozni, pihenni A GÖDÖLLŐI Blaha-strandra! Autóbuszjárat a villamostól Büfé. hidefi ételek. Italok! A tó másik felén, a mély víz szomszédságában árván díszelgett két vízilabda-kapu. ■Jó ideje nem voltak már hasz­nálatban. De nemsokára ismét vízre „szállnak”. Hayth Fe­renc, a Gyömrői SE jelenleg inkább papíron működő úszó- szakosztályának vezetője sze­rint nemsokára feltámasztják a három éve halódó gyömrői vízisportéletet, amely azelőtt tgen szépen virágzott. A léte­sítmények megvannak; ötven méter hosszú hitelesített úszó­pálya. keresztben pedig a vízi­labdázók „vetélkedési terüle­te’*. Sok tervet hallottam még akikor. A tó kikotrása, a „rejtélyes" forrás felfedezése. Most ugyanig nem tudják, hol és milyen forrás táplálja a „medencét”. Szedet­nének lefolyót is létesíteni, » akkor rendszeresen tudnák cserélni, frissíteni a vizet. Nem találok újabb adatot a gyömrői cikkhez. Remélhető­leg, mikor ismét anyagot gyűj­tök majd a tófürdőről, a ter­vek már nem tervek, hanem megvalósult tények lesznek. (reitter) Biztosan győzött a Pilisi Bányász Pilisi Bányász—Szentendrei Honvéd 2:0 (2:0) Pilisvörösvár, 800 néző. ve­zette Soós Gábor (Endes dok­tor, Társi). A nagyszerűen játszó Pilisi Bányász meglepően biztosan győzte le a Szentendrei Hon­védet, amelynek néhány játé­kosa teljesen kedv nélkül ját­szott. A szentendrei csapatot csak a ragyogóan védő kapus mentette meg a katasztrofális vereségtől. A játékvezető-hár­mas kitűnően működött. Gól­lövő: Vízvári, Juricza. Jók: Bauer, Juricza, Markos, illet­ve Kaiser (a mezőny legjobb­ja), Naszádi és Sági, A táblázat állása a szerdai mérkőzés után 1. Pilisi Kinizsi 18 12 2. Váci VSE 3. Pécel 4. Cs. Autó 5. Szentendre 6. Nagykőrös 7. Pilisi Bány. 8. Üllő 9. Ceglédi Ép. 10. Maglód 11. Váci Hajó 18 11 18 11 18 9 17 18 18 18 18 18 17 3 39:31 27 4 52:23 25 4 33:29 25 5 66:35 22 4 42:28 21 6 43:34 21 9—9 37:26 18 5 2 11 19:37 12 6 — 12 22:53 12 3 3 12 16:50 9 2-15 16:49 4 Nyilatkozat a külföldre távozott magyar labdarúgók ügyében Barcs Sándor, az MESZ elnöke az engedély nélkül külföldre tá­vozott magyar játékosok ügyében a következő nyilatkozatot adta: A Magyar Labdarúgók Szövetsé­ge a napokban hivatalos közle­ményt tett közzé a sajtóban az engedély nélkül külföldre távozott játékosok ügyében. A közlemény­nek az eltiltott játékosokra vonat­kozó része különböző félreérté­sekre adott alkalmat. Mi a közle­ményt úgy értelmeztük, hogy min­den játékos, aki külföldről haza­tér, azonnal játékengedélyt kap. A FIFA által jóváhagyott eltil­tásokat az MLSZ magára nézve természetesen kötelezőnek ismeri el. ezek azonban gyakorlatilag csak két játékost — Puskást én Czibort — érintenek, a többiek büntetése az őszi idényben amúgy- is lejár és így idehaza minden korlátozás — várakozási idő —* nélkül szerepelhetnek. Az MLSZ elnöksége egyébként már eddig is, több külföldről ér­kezett kérelem után segítséget nyújtott hazakívánkozó játékosok­nak, hogy mielőbb visszatérjenek. Nagy a borúlátás a Crvena Zvezdában A szombati népstadionbeli Vasas —Crvena Zvezda KK elődöntő visszavágójára csütörtökön est# utazott el a jugoszláv együtte» Belgrádból. A következő játékosok jöttek a magyar fővárosba: Krivokucsa. Sztankovics. Zeko- vics, Popovics I., Szpajics, Jaszics. Popovics II., Mitics, Toplak. Kosí- tics, Rudinszky, Tomics. Necs#- vies, Durkovics. A csütörtöki edzésen Beara 1* meg'próbálkózott a játékkal, de szombati szereplése nem jöhetett számításba. A Crvena Zvezdában még min­dig nagy a lehangoltság az otthon elszenvedett 3:l-es vereség miatt, s éppen ezért a szombati mérkőzés­sel kapcsolatban is nagy a ború­látás. A vezetők szerint ugyanaz a csapat szerepel a Népstadionban is, mint amelyik Belgrádban ját­szott, mert semmi értelmét nem látnák a? esetleges változtatásnak. Egyöntetű vélemény, hogy nincs sok reményük a továbbjutásra, éppen ezért nincs vesztenivaló Budapesten. Az együttes végig „nyílt sisakkal” fog játszani én egyetlen cél, hogy minél több gól* érjenek el. A taktikát tehát en­nek megfelelően dolgozták ki. RÖVID — de érdekes Rendkívüli taggyűlést tart ma a Pest megyei Labdarúgó Játék­vezetők Tanácsa. A szervezési és működési feladatokat tárgyalják meg negyedhét órai kezdettel a Pest megyei Tanács dohányzójá­ban. (Budapest, V., Városház ut­ca 7.). Befejeződött a kétnapos Anglia —Jugoszlávia válogatott úszó-via­dal. Az angolok 115:55 pontarány­ban győztek. Így történt a sajnálatos eset A Nemzetközi íjász Szövetség (FITA) prágai ülésén Magyarorszá­got is felvette tagjai sorába. Japán női röplabda válogatottja Sanghaiban vendégszerepeit. A japán együttes 3:2 arányban győ­zött az Augusztus 1 csapata ellen, Sanghai válogatottjától viszont 3:1 arányú vereséget szenvedett. Szovjetunióba kapott meghívást az Offenbach Kickers nyugatné­met labdarúgó-csapat. Az együttes a tervek szerint augusztus elején utazik több mérkőzésből álló ven­dégszereplésére. Szerdán késő este fejeződött be a csepeli motoros salakpálya ver­seny. A döntőben Janecsek már a verseny elején megugrott és fo­kozatosan növelte előnyét. Közben Havelka bukott és olyan súlyos sérülést szenvedett, hogy a mentők szállították el. Az utolsó körben a lengyelek nagy erőfeszítést tet­tek, hogy utolérjék a csehszlovák motorost, de ez nem sikerült ne­kik. Végeredményben első lett a csehszlovák Janecsek. második a lengyel Bentke. harmadik az ugyancsak lengyel Kaiser. Dr. Kalocsai Géza átvette a Belgrádi Partizán labdarúeró-csa- patának edzését. Az együttes ve­zetői és szurkolói a magyar edző­től váriák, hogy Ismét felhozza az élvonalba a népszerű belgrádi csa­patot. A Duna Russe—Váci SE nemzetközi mérkőzés első félide­jének 30. percében Mihajlov bolgár kapus bravúros vető­déssel szerezte meg a labdát a kitörő Lukács elől. A váci balszélső már nem tudta lefékezni lendületét és belebotlott a fekvő kapusba. Mihajlov a fején sérült meg, s emiatt nem tudta folytatni a játékot. Az esti ünnepi vacsorán azonban már ő is részt vett. (Kristóf Lászlóné felvétele) ILLA» Jól főző bejárónőt felveszek augusztustól. Jelentkezés reggel 7- VjlO-ig. 428-812. ADÁS-VÉTEL Fodrászüzlet házzal, vízvezetékkel, beköl­tözhető. Eladó ötven­ezerért. Cegléd, Jókai 32. Egy- és kétszemélyes rekamiék, fotelek, székek, különböző stíl­ben, készen is kapha­tók. Kárpitos. II.. Tö­rök u. 3. lépcsőház. (Budai Margithídfőnéli Eladó 250-es oldalko­csis export Csepel mo­tor. Nagykőrös. Cég- , Gumiskocsi eladó, lédi u. 28. Padhorszki. ' Retek u. 14, fszt. 2. II., Rádiók, alkalmi világ­vevők garanciával ol­csón kaphatók. Per­lési rádiós, XIII. kér., Csanády u. 4. Telefon: 200-455. Mozaiklap színes, mintás, I. o. kivitelben azonnal kapható és megrendelhető a ké­szítőnél, Kaba, Bpest, XI., Bartók Béla út 76. 256—211; Hogyan áll az egyik szomszédvár ? Mint ismeretes, hat Pest megyei, négy Komárom-Nógrád és négy Fejér megyei csapat szerepel maid egy NB Ill-as csoportban. A Ko­márom—Nógrád megyei osztályo- zóban még egy forduló van hát­ra. de már most láthatjuk, hogy a Tokodi Bányász, a Nyergesúifa- lui Vlscosa, Annavölgy és az Esz­tergomi Vasas jutnak az NB ITI-ba. 1. Tokodi Bány. 15 11 2. Viscosa 3. Annavölgy 4. Észt. Vasas 5. Észt. SE 6. Sárisáp 7. TÜSC 8. Balgy. MÁV 9. Bgy. Dózsa 1 36:14 25 5 38:21 19 3 31:17 18 6 29:19 18 7 20:23 19 7 31:23 14 7 29:23 13 8 23:48 12 13 12:61 a PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei bizottsága és a megyei tanács lapjai Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat. Szerkesztőség ás kiadóhivatal Budapest. VIII.. Blaha Lulza tér 3 Telefon- 343-100 142-220. Szikra Lapnyomda. Felelős vezető: Kulcsár Mihály.

Next

/
Thumbnails
Contents