Pest Megyei Hirlap, 1957. július (1. évfolyam, 53-77. szám)
1957-07-18 / 67. szám
""iíJChlav 1951. JÜLIUS 18. CSÜTÖRTÖK A tatai edzőtáborban készülnek a VIT-re Kard egyéniben csak a fiatalok indulnak. Papírforma szerint a döntőbe juthatnak, ott azonban nem valószínű, hogy a kiváló szovjet és lengyel vívókkal szemben versenyben lesznek az első helyért. A férfi tőr egyéniben Fülöp- nek és Gyuriczának győzelmi esélyei vannak. Párbajtőrben komoly eredmény lenne, ha három versenyzőnk közül kettő a döntőbe jutna. A női tör négyes döntőjébe két magyar versenyzőt várok és remélem, egyikük meg is nyeri a viadalt. SAKK feladvány. Zilahi Zoltán 1948. Világos: Kc7, gy: b5, d2, g4 t4). Sötét: Kf4, gy: b7, h4, (3). Döntetlen. 6. sz. feladvány. Zilahi Zoltán 1948.) Világos: Kc5, gy: a6, g2, (3). Sötét: Kf2, gy: b5, é4, g4 (4). Világos nyer. Beküldendő: 1957. augusztus 10- Ig. Hörömpő Gyula Monor, Virág út 4. címre. Ma vívja utolsó rostamérkőzését a megyei ifi-válogatott Bár már két hete folynak a megyei ifjúsági labdarúgóválogatottak tornájának küzdelmei, a Pest megyei együttes végső kialakítása még folyik. Ezt az tette szükségessé, hogy az előkészületek késve kezdődtek meg. A megyei ifiTűzoltók a sportpályán 1. Csepel Autó 7 5 2 lö 2. Nagykőrös 7 5 2 10 3. Vác 7 4 3 8 4. Cegléd 7 4 8 8 5. Szentendre 7 2 5 4 6. Dabas 7 1 6 a Egyenlő pontszám esetén a jobb játszmaarány döntött. válogatott ma vívja utolsó rostamérkőzését és a mutatott játék alapján 16 főre szűkítik le a keretet. A találkozó a Duna Cipőgyár Fóti úti pályáján kerül sorra 17 órai kezdettel. Edzőtárs a Duna Cipő ifi-gárdája lesz. A következő Pest megyei játékosokat hívták meg. Kapus: Nigrényi Adorján, hátvédek' Fónyád, Tóth, Fleisch- man, Doroszlai. Erős, fedezetek: Rab, Konecsni, Krausz, csatárok: Kökény. Raukó, Túri, Boros, László. Vitkó. Juhász. RÖVID — de érdekes Megyei szakszervezeti sportünnepély lesz , vasárnap Dunabogdányban Az Építő-, Fa- és Építőanyagipari Dolgozók Szakszervezetének rendezésében július 21-én, vasárnap 9 órai kezdettel a Dunabog- dányi Építők pályáján megyei szakszervezeti sportünnepélyt rendeznek. Az egésznapos műsor keretében labdarúgó- női és férfi röplabda-villámtornát, valamint atlétikai versenyeket bonyolítanak le. A labdarúgó küzdelmeket kör- mérkőzéses rendszerben tartják meg a ceglédi, szentendrei, duna- bogdányi, Pesterzsébet, érdi és a szobi építők csapatának részvételével. Atlétikában 100 és 400 méteres síkfutást, magas- és távolugrást, valamint súlylökést és gránátdobást rendeznek. A röplabda-tornán 11 csapat indul: Közlekedési Gépjavító Vállalat (Cegléd), Pest megyei Téglagyári Egyesülés, Vízműépítő Vállalat, Budapesti Útfenntartó Vállalat, Szentendrei Kocsigyár. Szentendrei Cementipari Vállalat, Dél-Pest megyei Tanács Építőipari Vállalat (Cegléd), Dunabogdányi Kőbánya, Gubacsi úti Téglagyár, Szobi Kőbánya és Érdi Téglagyár. A Szentendrei KISZ, a járási sportfelügyeló'ség és a Szentendrei Honvéd közös rendezésében VTT- sportdélutánt rendeznek július 28- án Szentendrén. Az atlétikai és röplabda-viadalt a Honvéd-sporttelepen bonyolítják le. Ezenkívül még úszás szerepel műsoron. AZ ÁLLATFORGALMI VÁLLALAT felemelt kőt bika, tinó, üszőborjúra és növendék marhára Előleg, adókedvezmény, magas átvételi árak Részletes felvilágosítást adnak: a Pest-Nógrád megyei Állatforgalmi kirendeltségei és felvásárlói A 8. forduló függőjátszmáinak lebonyolításával befejeződött a Szovj etunió—Jugoszlávia válogatott sakkviadal. A verseny végeredménye 42:22 a Szovjetunió javára. A Fiorentina labdarúgó-csapata felbontotta előzetes szerződését Kocsis Sándorral. A DPA, nyugatnémet hírügynökség jelentése szerint a volt magyar válogatott játékos Zürichben fog letelepedni és eltiltása lejárta után a Young Fellowsban kíván szerepelni. A Lazio 2 éves szerződést kötött Milovan Csirics-csel, a jugoszláv labdarúgó-válogatott és a Crvena Zvezda volt edzőjével. Julinho, a Fiorentina brazil származású játékosa még mindig nem döntött, hogy megújítja-e szerződését az olasz csapattal. Humberto. a Lazio középcsatára viszont úgy határozott, hogy elhagyja Olaszországot és visszatér hazájába, Brazíliába. Nemzetközi atlétikai verseny volt kedden este a norvég fővárosban is. A viadal fénypontja az amerikai atléták vendégszereplése volt. 100 m-en az amerikai King 10.2 mp-cel győzött. Hazaérkezett a III. csehszlovák természetjáró találkozón részt vett magyar küldöttség. A magyar válogatott (Horváth—Jávorka) a sokszoros cseh bajnokcsapat. Bra- tiszlava I., II. csapata mögött a 3. helyen végzett, míg a BVSC (Thu- róczy-Bokody) a 4. lett. Hónapok óta folynak az első magyar vízirevű előkészületei, s július 20-tól már bemutatókra is sor kerül. Minden szombaton és vasárnap este fél 9 órai kezdettel a margitszigeti Sportuszodában láthatja majd a közönség ezt az érdekes vízisport eseményt. A vasárnap Moszkvában sorra- kerülő Szovjetunió B-Bulgária B labdarúgó-mérkőzésen magyar játékvezetői hármas működik majd. A vezetőbíró Zsolt lesz, a partjelzők Bokor és Gere. A három magyar bíró csütörtökön utazik Moszkvába. A magyar salakversenyzők nagv örömére két új gép érkezett külföldről. Az egyiket, a lengyel Fii márkájú 500 kem-es génét a lengyel motoros szövetség »tándéko*- ta a magyar motorosoknak, a másikat, az ugyancsak 500 kem-e« Rotax JAP motort pedig a DVSC hozatta Angliából. A Vojvodina—Rapid KK elődöntő visszavágóját, az eredeti tervtől eltérően nem vasárnap, hanem szombaton rendezik meg Nov*- szadon. A találkozó játékvezetője a csehszlovák Vlcsek lesz. (Kedden a Rapid 3:0-ra nyert Bécsben.) A mintegy 3 hétig Kínában szén sikerrel szerepelt magyar utánpótlás labdarúgó-válogatott a hét végén, előreláthatólag szombaton érkezik vissza Magyarországra. Lassan kialakul a magyar »si- taliteniszezők Őszi válogatott ml* sora. A megállapodások szerint novemberben előbb Svédország majd az NSZK férfi és női vála eatottja szerepel a magyar fővárosban. Reykjavikban már lejátszották # főiskolai sakkcsapat világbajnokság ötödik fordulóját is. A magyar csapat folytatta jó szereplesét és az NDK ellen 3:1 arányú győzelmet aratott. PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei bizottsága és a megyei tanács lapia. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat Szerkesztőséé és kiadóhivatal Budapest. VIII.. Blaha Luiza tér * Telefon: 343-100. 142-220. Szikra Lapnyomda. Felelős vezető: Kulcsár Mihály. KÉT ÉRTEKEZLET A spartakiád megyei rendezőbizottsága pénteken délután tartja záróülését. Ekkor értékelik a megyei versenyek és az országos döntő tapasztalatait. Ugyanekkor tesznek javaslatot a jól dolgozók megjutalmazására. Jövő kedden a gyömrői helyi rendező bizottság is ,.lezárja az évet”, itt fogják majd megjutalmazni azokat, akik jó munkát végeztek a spartakiád előkészítésében és lebonyolításában. A megyei labdarúgó játékvezető tanács ugyancsak pénteken délután negyedhét órai kezdettel rendkívüli ülést tart a Pest megyei Tanács épületének dohányzójában. Szombaton este folytatják a kerékpáros „héttusát" A magyar kerékpár sport 75 éves jubileuma alkalmából kiírt vándordíjas „héttusa“ küzdelmeket szombaton este 19.45 órai kezdettel folytatják a Millenárison. A műsor egyik érdekessége lesz, hogy Kánya Béla. a mo- torvezetéses versenyben nagymotor után kerekezik. A nagy- és kismotorok közötti különbség kiegyenlítésére Kánya a 15 km-es futamban három, a 25 km-es futamban pedig öt kör előnyt ad ellenfeleinek. A héttusa versenyen jelenleg a Tipográfia 7 pont előnynyel vezet a Vörös Meteor előtt. (MTI) Tetszett — nem tetszett a váci nemzetközi mérkőzésen A Duna Russe labdarúgó-csapata Hosszú évek óta nem volt nemzetközi labdarúgó-mérkőzés Vácott. Kedden megtört a jég, a bolgár Duna Russe a városban kezdte meg magyarországi vendégszereplését. Ez tetszett. Az már kevésbé, hogy az idő nem fogadta kegyeibe a mérkőzést. Hűvös szél köszöntötte mind a játékosokat, mind az 1600 főnyi nézősereget. Tetszett, hogy Kohlmann, a váci kapus igen jól irányította a védelem munkáját, de nem tetszett, hogy a csatársor játékát senki sem fogta össze. Tetszett a bolgár csapat technikás, jó játéka, de csak a váci közönségnek tetszett, hogy helyzeteiket nem tudták kihasználni A hazai védelem oszlopa Neugan volt, ez tetszett a hazai közönségnek. Nekünk azonban nem tetszett, amikor a középhátvéd az első félidő 32. percében Simák játékvezetővel így feleselt: „... hogy lehet ilyen marhaságot beszélni;..” Mihajlov, a bolgár kapus pár ragyogó védését nagy tetszéssel fogadta a közönség. Őszintén sajnálták, amikor egy vetődés alkalmával az egyik váci támadó véletlenül fejberúgta, s emiatt sérülten ki kellett vinni a pályáról. Helyére Lubenov állt be. Nem tetszett, hogy a közönséget nem tájékoztatták a kiállt kapus sorsáról, arról, milyen kimenetelű a sérülés. Tetszett Konrád erőtől duzzadó játéka, de nem tetszett, hogy az elkalandozó bolgár jobbösszekötőt, Alievet, a második félidőben öt percen belül kétszer is felvágta. Tetszett, hogy a Váci SE az „uborkaszezon” ellenére elég jól megállta helyét. Nem tetszett azonban, hogy akárcsak a bolgároknak, nekik sem ment a kapuralövés. Többször derült a hazai közönség, amikor a váciak ügyesen alkalmazták a lestaktikát. Ez azonban bizonyára nem tetszett a bolgár csatároknak. Tetszett a bolgár csapat „magyaros”, helycserés támadójátéka, Czanov jobbfedezet kiváló egyéni teljesítménye. Érdekesség, hogy a csapat edzője a VIT-re utazott és helyette ideiglenesen Czanov látja el az edzői teendőket. Tetszett, hogy a mérkőzés után az egyik váci vezető belátogatott a vendégek öltözőjébe és megkérdezte a tolmácstól, hogyan kell azt mondani bolgárul: „Nagyon köszönjük”. És ha nem is a legjobb kiejtéssel mondotta e szavakat, a bolgároknak nagyon tetszett a figyelmesség. (al—re) Veszélyes jelenet a váci kapu előtt. Kohlman felugorva húzza le a labdát a befutó bolgár Kalcsev elől ALLAS Jól főző bejárónőt felveszek augusztustól. Jelentkezés reggel 7- V210-ig. 428-812. ADÁS-VÉTEL Használt és új kétszemélyes világítós reka- miék, fizetési könnyítéssel eladók. Kárpitosnál, Visegrádi u. 4. Rekamié. kétszemé- i lyes fotelok, székek, asztal, kevés előleggel. Horn Ede 12. Nagymező utcánál. Poloska-, egér-, patkányirtást jótállással vidéken is vállalok. Horváth, Bp., VII., Majakovszkij u. 75. Telefon: 222-872, Kapukat, kerítés, és ablakrácsokat, oszlopokat Bogdány lakatosmesternél rendelje, Bpest, VII., Péterfi Sándor u. 32. Hivó: 424-724. Viszonteladók figyelem! Tolltartó-készletéről iskolaév megkezdése előtt gondoskodjon, légzáras, kézifestett kisipari kivitel. Postafordultával vidékre is, pontos szállítás. III. kér. Csillaghegy. Árpád u. 82. faáru üzem. Rádiók, alkalmi világvevők garanciával olcsón kaphatók. Perlési rádiós. XIII. kér., Csanády u. 4. Telefon: 200-455. Gumiskocsi eladó, n., Retek u. 14, fszt. 2. Mozaiklapok színes, mintás, I. o. kivitelben azonnal kapható és megrendelhető a készítőnél, Kaba, Bpest, XI., Bartók Béla út 76. 256-211. Egy- és kétszemélyes rekamiék, fotelek, székek, különböző stílben, készen Is kaphatók Kárpitos. II., Török u. 33. lépcsőház. (Budai Margithídfőnél) Hálószoba sötét, ló- szőrmatraccal, Horn Ede 12, Nagymező utcánál. Hálók, kombináltszek- rények. patent rekamiék, fotelek, székek, konyhabútorok nagy választékban készítőnél: Bpest, Lenin krt. 103. Nyugati mellett. Folytonérő eperpalánta kapható. Ara 2 Ft. Várszegi, Budakalász. I A BM Pest megyei Főkapitány- i sága 1957. tavaszán több sportág- = ban bajnokságot Irt ki a belügyi = szervek, s igy a tűzoltók részére. ■ A küzdelmek kétfordulósak. Rön- \ labdában az első forduló május j 25 és június 8 között került sor- I ra. Legjobban Cegléd és Nagykő- | rös tűzrendészet! alosztálya sze- l repelt: 8-8 pontot szerzett. A mft- = sodik forduló július 6-án kezdődött i és augusztus 3-ig tart. \ A csapatok meglehetősen mosto- 1 ha körülmények között vívják = mérkőzéseiket, mert 24 órai szol- \ gálát után. pihenő napból elvon* \ időben, hiányos sportfelszereléssel. \ anyagi támogatás nélkül kénytele- = nek a mérkőzéseket lejátszani [ A röplabda-torna jelenlegi ál~ : lása a következő: \ X tatai edzőtáborban a szak- I vezetők és versenyzők körében j is egyre több szó esik a moszk- í vai III. Nemzetközi Baráti ! Sportjátékok esélyeiről. Gerevich Aladár, a vívók \ szövetségi kapitánya így nyi- i latkozott: — Nem. ismerjük a vívóme- ! zőnyt. de az biztos, hogy leg- | jobb ellenfeleink, a szovjetek | és a lengyelek ott lesznek a ; küzdelemben. Fiatal kardcsa- i patunkat Kárpáti erősíti és így : reméljük, hogy a csapatver- i senyben az első-második he- j lyért leszünk küzdelemben. Férfi tőrben a franciák és ! olaszok jelenléte esetén a har- I madikok lehetünk. Párbajtőr- ! ben két legjobb versenyzőnk ! kiválásával jelentősen meg- I gyöngültünk, de bízunk abban. | hogyha még a franciák is I ott lesznek Moszkvában, csa- ! patunk bejut a négyes döntő- I be. Női tőrben is a franciák és ; az olaszok legnagyobb ellen- I feleink. A 3. hellyel elógedet- I tek lennénk. Cselgáncs-bemutató, ökölvívó-mérkőzés Vácott A VÁCI SE ma este nyolc órakor a járási kultúrház színháztermében cselgáncs-bemutatót és ökölvívó-mérkőzést rendez. A műsorban szerepelnek a Budapesti Dózsa legjobb csel- gáncsozói és ökölvívói. A városban nagy érdeklődés mutatkozik az esemény iránt, különösen azért, mert a cselgáncs még ismeretlen Vácon. £tmiiiiiMmi!ii!miimiiiimiiiiiiiiimiiiimiiiitiiiiiiiii!iiiiii Wadcíi Ivagy- ? \ Rangadó volt vasárnap IPéterin. Nagyon készültek l a hazaiak erre a mérkőzés- \ re. Értékes fegyvertény \ lenne — mondták a szur- \ kólók, ha az osztályozóban Vkitűnően szereplő monori j csapatot legyőzhetnénk. Nem sikerült a fegyver- I tény. A péteri kapu őrzője, | Legendi, annak ellenére. \ hogy a monori csatársor \ némi ragyogó góllal terhelte \meg hálóját, kitűnő forrná- | ban védett. Nagyarányú ve- ireségtől mentette meg csa- í patát. Bravúros védéseivel ! sok meleg helyzetet tisztá- Izott, parádés vetődéssel ! ütötte szögletre a monori j K. Nagy 11-esét Biztos kéz- izei hárította a magas lab- ! dákot is A gólokat nem \ védhette A mezőny egyik \ legjobbjának bizonyult Méltó társa volt Legendi- \ nek Vladár a monori ka- \ pus. Különösen a második \ félidőben rohamozott so- \'kát a péteri csatársor, de i Vladár kitűnő érzékkel há- ; rított. Nem állt hadilábon a szerencsével sem. Biztosnak látszó gólhelyzetekben jó ütemű kifutásaival nemegyszer tisztázott. Ha kellett, kézzel dobta ki a labdát, így igyekezett gyors támadást indítani. Vladár gól nélkül hagyta el kapuját A nagyiramú mérkőzésen két igen jó formában védő kapust láthatott a szépszámú közönség A kilenc- ven perc eltelte után mind két öltözőben találgatták, vajon ki védett jobban kettőjük közül? Mi azt mondjuk, mindketten kitűnően megállták helyűiket csapatuk erősségének bizonyul- taki (Hörömpő) IUttflflIllftll>illtlllli!im!llliUlllllllllllllll!iHi||ll|l|!IIIUJIIt.