Pest Megyei Hirlap, 1957. július (1. évfolyam, 53-77. szám)

1957-07-18 / 67. szám

""iíJChlav 1951. JÜLIUS 18. CSÜTÖRTÖK A tatai edzőtáborban készülnek a VIT-re Kard egyéniben csak a fia­talok indulnak. Papírforma szerint a döntőbe juthatnak, ott azonban nem valószínű, hogy a kiváló szovjet és len­gyel vívókkal szemben ver­senyben lesznek az első he­lyért. A férfi tőr egyéniben Fülöp- nek és Gyuriczának győzelmi esélyei vannak. Párbajtőrben komoly eredmény lenne, ha három versenyzőnk közül ket­tő a döntőbe jutna. A női tör négyes döntőjébe két magyar versenyzőt várok és remélem, egyikük meg is nyeri a viadalt. SAKK feladvány. Zilahi Zoltán 1948. Világos: Kc7, gy: b5, d2, g4 t4). Sötét: Kf4, gy: b7, h4, (3). Döntetlen. 6. sz. feladvány. Zilahi Zoltán 1948.) Világos: Kc5, gy: a6, g2, (3). Sötét: Kf2, gy: b5, é4, g4 (4). Világos nyer. Beküldendő: 1957. augusztus 10- Ig. Hörömpő Gyula Monor, Virág út 4. címre. Ma vívja utolsó rostamérkőzését a megyei ifi-válogatott Bár már két hete folynak a megyei ifjúsági labdarúgó­válogatottak tornájának küz­delmei, a Pest megyei együt­tes végső kialakítása még fo­lyik. Ezt az tette szükségessé, hogy az előkészületek késve kezdődtek meg. A megyei ifi­Tűzoltók a sportpályán 1. Csepel Autó 7 5 2 lö 2. Nagykőrös 7 5 2 10 3. Vác 7 4 3 8 4. Cegléd 7 4 8 8 5. Szentendre 7 2 5 4 6. Dabas 7 1 6 a Egyenlő pontszám esetén a jobb játszmaarány döntött. válogatott ma vívja utolsó ros­tamérkőzését és a mutatott já­ték alapján 16 főre szűkítik le a keretet. A találkozó a Duna Cipő­gyár Fóti úti pályáján kerül sorra 17 órai kezdettel. Edző­társ a Duna Cipő ifi-gárdája lesz. A következő Pest megyei játékosokat hívták meg. Ka­pus: Nigrényi Adorján, hát­védek' Fónyád, Tóth, Fleisch- man, Doroszlai. Erős, fedeze­tek: Rab, Konecsni, Krausz, csatárok: Kökény. Raukó, Tú­ri, Boros, László. Vitkó. Ju­hász. RÖVID — de érdekes Megyei szakszervezeti sportünnepély lesz , vasárnap Dunabogdányban Az Építő-, Fa- és Építőanyag­ipari Dolgozók Szakszervezetének rendezésében július 21-én, vasár­nap 9 órai kezdettel a Dunabog- dányi Építők pályáján megyei szakszervezeti sportünnepélyt ren­deznek. Az egésznapos műsor ke­retében labdarúgó- női és férfi röplabda-villámtornát, valamint atlétikai versenyeket bonyolítanak le. A labdarúgó küzdelmeket kör- mérkőzéses rendszerben tartják meg a ceglédi, szentendrei, duna- bogdányi, Pesterzsébet, érdi és a szobi építők csapatának részvéte­lével. Atlétikában 100 és 400 méteres síkfutást, magas- és távolugrást, valamint súlylökést és gránátdo­bást rendeznek. A röplabda-tornán 11 csapat in­dul: Közlekedési Gépjavító Vál­lalat (Cegléd), Pest megyei Tégla­gyári Egyesülés, Vízműépítő Vál­lalat, Budapesti Útfenntartó Vál­lalat, Szentendrei Kocsigyár. Szentendrei Cementipari Vállalat, Dél-Pest megyei Tanács Építőipari Vállalat (Cegléd), Dunabogdányi Kőbánya, Gubacsi úti Téglagyár, Szobi Kőbánya és Érdi Téglagyár. A Szentendrei KISZ, a járási sportfelügyeló'ség és a Szentendrei Honvéd közös rendezésében VTT- sportdélutánt rendeznek július 28- án Szentendrén. Az atlétikai és röplabda-viadalt a Honvéd-sportte­lepen bonyolítják le. Ezenkívül még úszás szerepel műsoron. AZ ÁLLATFORGALMI VÁLLALAT felemelt kőt bika, tinó, üszőborjúra és növendék marhára Előleg, adókedvezmény, magas átvételi árak Részletes felvilágosítást adnak: a Pest-Nógrád megyei Állatforgalmi kirendeltségei és felvásárlói A 8. forduló függőjátszmáinak lebonyolításával befejeződött a Szovj etunió—Jugoszlávia válogatott sakkviadal. A verseny végeredmé­nye 42:22 a Szovjetunió javára. A Fiorentina labdarúgó-csapata felbontotta előzetes szerződését Kocsis Sándorral. A DPA, nyugat­német hírügynökség jelentése sze­rint a volt magyar válogatott já­tékos Zürichben fog letelepedni és eltiltása lejárta után a Young Fel­lowsban kíván szerepelni. A Lazio 2 éves szerződést kötött Milovan Csirics-csel, a jugoszláv labdarúgó-válogatott és a Crvena Zvezda volt edzőjével. Julinho, a Fiorentina brazil szár­mazású játékosa még mindig nem döntött, hogy megújítja-e szerző­dését az olasz csapattal. Humber­to. a Lazio középcsatára viszont úgy határozott, hogy elhagyja Olaszországot és visszatér hazájá­ba, Brazíliába. Nemzetközi atlétikai verseny volt kedden este a norvég fővá­rosban is. A viadal fénypontja az amerikai atléták vendégszereplése volt. 100 m-en az amerikai King 10.2 mp-cel győzött. Hazaérkezett a III. csehszlovák természetjáró találkozón részt vett magyar küldöttség. A magyar vá­logatott (Horváth—Jávorka) a sok­szoros cseh bajnokcsapat. Bra- tiszlava I., II. csapata mögött a 3. helyen végzett, míg a BVSC (Thu- róczy-Bokody) a 4. lett. Hónapok óta folynak az első ma­gyar vízirevű előkészületei, s jú­lius 20-tól már bemutatókra is sor kerül. Minden szombaton és va­sárnap este fél 9 órai kezdettel a margitszigeti Sportuszodában lát­hatja majd a közönség ezt az ér­dekes vízisport eseményt. A vasárnap Moszkvában sorra- kerülő Szovjetunió B-Bulgária B labdarúgó-mérkőzésen magyar já­tékvezetői hármas működik majd. A vezetőbíró Zsolt lesz, a partjel­zők Bokor és Gere. A három ma­gyar bíró csütörtökön utazik Moszkvába. A magyar salakversenyzők nagv örömére két új gép érkezett kül­földről. Az egyiket, a lengyel Fii márkájú 500 kem-es génét a len­gyel motoros szövetség »tándéko*- ta a magyar motorosoknak, a má­sikat, az ugyancsak 500 kem-e« Rotax JAP motort pedig a DVSC hozatta Angliából. A Vojvodina—Rapid KK elődöntő visszavágóját, az eredeti tervtől el­térően nem vasárnap, hanem szombaton rendezik meg Nov*- szadon. A találkozó játékvezetője a csehszlovák Vlcsek lesz. (Ked­den a Rapid 3:0-ra nyert Bécsben.) A mintegy 3 hétig Kínában szén sikerrel szerepelt magyar után­pótlás labdarúgó-válogatott a hét végén, előreláthatólag szombaton érkezik vissza Magyarországra. Lassan kialakul a magyar »si- taliteniszezők Őszi válogatott ml* sora. A megállapodások szerint novemberben előbb Svédország majd az NSZK férfi és női vála eatottja szerepel a magyar fővá­rosban. Reykjavikban már lejátszották # főiskolai sakkcsapat világbajnok­ság ötödik fordulóját is. A ma­gyar csapat folytatta jó szereple­sét és az NDK ellen 3:1 arányú győzelmet aratott. PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei bizottsága és a megyei tanács lapia. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat Szerkesztőséé és kiadóhivatal Budapest. VIII.. Blaha Luiza tér * Telefon: 343-100. 142-220. Szikra Lapnyomda. Felelős vezető: Kulcsár Mihály. KÉT ÉRTEKEZLET A spartakiád megyei rendezőbi­zottsága pénteken délután tartja záróülését. Ekkor értékelik a me­gyei versenyek és az országos döntő tapasztalatait. Ugyanekkor tesznek javaslatot a jól dolgozók megjutalmazására. Jövő kedden a gyömrői helyi rendező bizottság is ,.lezárja az évet”, itt fogják majd megjutalmazni azokat, akik jó munkát végeztek a spartakiád elő­készítésében és lebonyolításában. A megyei labdarúgó játékvezető tanács ugyancsak pénteken dél­után negyedhét órai kezdettel rendkívüli ülést tart a Pest me­gyei Tanács épületének dohányzó­jában. Szombaton este folytatják a kerékpáros „héttusát" A magyar kerékpár sport 75 éves jubileuma alkalmából ki­írt vándordíjas „héttusa“ küz­delmeket szombaton este 19.45 órai kezdettel folytatják a Millenárison. A műsor egyik érdekessége lesz, hogy Kánya Béla. a mo- torvezetéses versenyben nagy­motor után kerekezik. A nagy- és kismotorok közötti különb­ség kiegyenlítésére Kánya a 15 km-es futamban három, a 25 km-es futamban pedig öt kör előnyt ad ellenfeleinek. A héttusa versenyen jelen­leg a Tipográfia 7 pont előny­nyel vezet a Vörös Meteor előtt. (MTI) Tetszett — nem tetszett a váci nemzetközi mérkőzésen A Duna Russe labdarúgó-csapata Hosszú évek óta nem volt nemzetközi labdarúgó-mérkőzés Vácott. Kedden megtört a jég, a bolgár Duna Russe a város­ban kezdte meg magyarországi vendégszereplését. Ez tetszett. Az már kevésbé, hogy az idő nem fogadta kegyeibe a mérkő­zést. Hűvös szél köszöntötte mind a játékosokat, mind az 1600 főnyi nézősereget. Tetszett, hogy Kohlmann, a váci kapus igen jól irányí­totta a védelem munkáját, de nem tetszett, hogy a csatársor játékát senki sem fogta össze. Tetszett a bolgár csapat technikás, jó játéka, de csak a váci közönségnek tetszett, hogy helyzeteiket nem tudták ki­használni A hazai védelem oszlopa Neugan volt, ez tetszett a hazai közönségnek. Nekünk azonban nem tetszett, amikor a közép­hátvéd az első félidő 32. percében Simák játékvezetővel így feleselt: „... hogy lehet ilyen marhaságot beszélni;..” Mihajlov, a bolgár kapus pár ragyogó védését nagy tet­széssel fogadta a közönség. Őszintén sajnálták, amikor egy ve­tődés alkalmával az egyik váci támadó véletlenül fejberúgta, s emiatt sérülten ki kellett vinni a pályáról. Helyére Lubenov állt be. Nem tetszett, hogy a közönséget nem tájékoztatták a kiállt kapus sorsáról, arról, milyen kimenetelű a sérülés. Tetszett Konrád erőtől duzzadó játéka, de nem tetszett, hogy az elkalandozó bolgár jobbösszekötőt, Alievet, a második félidőben öt percen belül kétszer is felvágta. Tetszett, hogy a Váci SE az „uborkaszezon” ellenére elég jól megállta helyét. Nem tetszett azonban, hogy akárcsak a bolgároknak, nekik sem ment a kapuralövés. Többször derült a hazai közönség, amikor a váciak ügye­sen alkalmazták a lestaktikát. Ez azonban bizonyára nem tet­szett a bolgár csatároknak. Tetszett a bolgár csapat „magyaros”, helycserés támadó­játéka, Czanov jobbfedezet kiváló egyéni teljesítménye. Érde­kesség, hogy a csapat edzője a VIT-re utazott és helyette ideig­lenesen Czanov látja el az edzői teendőket. Tetszett, hogy a mérkőzés után az egyik váci vezető be­látogatott a vendégek öltözőjébe és megkérdezte a tolmácstól, hogyan kell azt mondani bolgárul: „Nagyon köszönjük”. És ha nem is a legjobb kiejtéssel mondotta e szavakat, a bolgárok­nak nagyon tetszett a figyelmesség. (al—re) Veszélyes jelenet a váci kapu előtt. Kohlman felugorva húzza le a labdát a befutó bolgár Kalcsev elől ALLAS Jól főző bejárónőt felveszek augusztustól. Jelentkezés reggel 7- V210-ig. 428-812. ADÁS-VÉTEL Használt és új kétsze­mélyes világítós reka- miék, fizetési könnyí­téssel eladók. Kárpi­tosnál, Visegrádi u. 4. Rekamié. kétszemé- i lyes fotelok, székek, asztal, kevés előleggel. Horn Ede 12. Nagy­mező utcánál. Poloska-, egér-, pat­kányirtást jótállással vidéken is vállalok. Horváth, Bp., VII., Majakovszkij u. 75. Telefon: 222-872, Kapukat, kerítés, és ablakrácsokat, oszlo­pokat Bogdány laka­tosmesternél rendelje, Bpest, VII., Péterfi Sándor u. 32. Hivó: 424-724. Viszonteladók figye­lem! Tolltartó-készle­téről iskolaév megkez­dése előtt gondoskod­jon, légzáras, kézifes­tett kisipari kivitel. Postafordultával vi­dékre is, pontos szál­lítás. III. kér. Csillag­hegy. Árpád u. 82. fa­áru üzem. Rádiók, alkalmi világ­vevők garanciával ol­csón kaphatók. Per­lési rádiós. XIII. kér., Csanády u. 4. Telefon: 200-455. Gumiskocsi eladó, n., Retek u. 14, fszt. 2. Mozaiklapok színes, mintás, I. o. kivitelben azonnal kapható és megrendelhető a ké­szítőnél, Kaba, Bpest, XI., Bartók Béla út 76. 256-211. Egy- és kétszemélyes rekamiék, fotelek, székek, különböző stíl­ben, készen Is kapha­tók Kárpitos. II., Tö­rök u. 33. lépcsőház. (Budai Margithídfőnél) Hálószoba sötét, ló- szőrmatraccal, Horn Ede 12, Nagymező ut­cánál. Hálók, kombináltszek- rények. patent reka­miék, fotelek, székek, konyhabútorok nagy választékban készítő­nél: Bpest, Lenin krt. 103. Nyugati mellett. Folytonérő eperpalán­ta kapható. Ara 2 Ft. Várszegi, Budakalász. I A BM Pest megyei Főkapitány- i sága 1957. tavaszán több sportág- = ban bajnokságot Irt ki a belügyi = szervek, s igy a tűzoltók részére. ■ A küzdelmek kétfordulósak. Rön- \ labdában az első forduló május j 25 és június 8 között került sor- I ra. Legjobban Cegléd és Nagykő- | rös tűzrendészet! alosztálya sze- l repelt: 8-8 pontot szerzett. A mft- = sodik forduló július 6-án kezdődött i és augusztus 3-ig tart. \ A csapatok meglehetősen mosto- 1 ha körülmények között vívják = mérkőzéseiket, mert 24 órai szol- \ gálát után. pihenő napból elvon* \ időben, hiányos sportfelszereléssel. \ anyagi támogatás nélkül kénytele- = nek a mérkőzéseket lejátszani [ A röplabda-torna jelenlegi ál~ : lása a következő: \ X tatai edzőtáborban a szak- I vezetők és versenyzők körében j is egyre több szó esik a moszk- í vai III. Nemzetközi Baráti ! Sportjátékok esélyeiről. Gerevich Aladár, a vívók \ szövetségi kapitánya így nyi- i latkozott: — Nem. ismerjük a vívóme- ! zőnyt. de az biztos, hogy leg- | jobb ellenfeleink, a szovjetek | és a lengyelek ott lesznek a ; küzdelemben. Fiatal kardcsa- i patunkat Kárpáti erősíti és így : reméljük, hogy a csapatver- i senyben az első-második he- j lyért leszünk küzdelemben. Férfi tőrben a franciák és ! olaszok jelenléte esetén a har- I madikok lehetünk. Párbajtőr- ! ben két legjobb versenyzőnk ! kiválásával jelentősen meg- I gyöngültünk, de bízunk abban. | hogyha még a franciák is I ott lesznek Moszkvában, csa- ! patunk bejut a négyes döntő- I be. Női tőrben is a franciák és ; az olaszok legnagyobb ellen- I feleink. A 3. hellyel elógedet- I tek lennénk. Cselgáncs-bemutató, ökölvívó-mérkőzés Vácott A VÁCI SE ma este nyolc órakor a járási kultúrház szín­háztermében cselgáncs-bemutatót és ökölvívó-mérkőzést ren­dez. A műsorban szerepelnek a Budapesti Dózsa legjobb csel- gáncsozói és ökölvívói. A városban nagy érdeklődés mutatko­zik az esemény iránt, különösen azért, mert a cselgáncs még ismeretlen Vácon. £tmiiiiiMmi!ii!miimiiiimiiiiiiiiimiiiimiiiitiiiiiiiii!iiiiii Wadcíi Ivagy- ? \ Rangadó volt vasárnap IPéterin. Nagyon készültek l a hazaiak erre a mérkőzés- \ re. Értékes fegyvertény \ lenne — mondták a szur- \ kólók, ha az osztályozóban Vkitűnően szereplő monori j csapatot legyőzhetnénk. Nem sikerült a fegyver- I tény. A péteri kapu őrzője, | Legendi, annak ellenére. \ hogy a monori csatársor \ némi ragyogó góllal terhelte \meg hálóját, kitűnő forrná- | ban védett. Nagyarányú ve- ireségtől mentette meg csa- í patát. Bravúros védéseivel ! sok meleg helyzetet tisztá- Izott, parádés vetődéssel ! ütötte szögletre a monori j K. Nagy 11-esét Biztos kéz- izei hárította a magas lab- ! dákot is A gólokat nem \ védhette A mezőny egyik \ legjobbjának bizonyult Méltó társa volt Legendi- \ nek Vladár a monori ka- \ pus. Különösen a második \ félidőben rohamozott so- \'kát a péteri csatársor, de i Vladár kitűnő érzékkel há- ; rított. Nem állt hadilábon a szerencsével sem. Biztosnak látszó gólhelyzetekben jó ütemű kifutásaival nem­egyszer tisztázott. Ha kel­lett, kézzel dobta ki a lab­dát, így igyekezett gyors tá­madást indítani. Vladár gól nélkül hagyta el kapuját A nagyiramú mérkőzésen két igen jó formában védő kapust láthatott a szép­számú közönség A kilenc- ven perc eltelte után mind két öltözőben találgatták, vajon ki védett jobban ket­tőjük közül? Mi azt mond­juk, mindketten kitűnően megállták helyűiket csapa­tuk erősségének bizonyul- taki (Hörömpő) IUttflflIllftll>illtlllli!im!llliUlllllllllllllll!iHi||ll|l|!IIIUJIIt.

Next

/
Thumbnails
Contents