Pest Megyei Hirlap, 1957. július (1. évfolyam, 53-77. szám)
1957-07-16 / 65. szám
PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! MSZMP PEST MEGYEI B I Z 0 T T S A G A ÉVFOLYAM, 65. SZÁM im 5Ü FILLÉR MEGY E.l T A N A C S L A P j A■ 1957. JÚLIUS 16. KEDD OLCSÓBB LETT NÉHÁNY ÉLELMICIKK Július 15-től, hétfőtől olcsóbb lett néhány élelmicikk ára. A mák kilónként 44 forint helyett 40 forint, az egykilós dobozba csomagolt sertéshús-krém 24 helyett 20, a félkilós doboz 12 helyett 10, a szovjet export halpástétom 12 helyett 9 forintba kerül. A friss, a komzum, a meszes stb. tojás is általában darabonként tiz fillérrel olcsóbban szerezhető be. FELHÍVÁS A Magyar Nők Országos Tanácsa a Magyar Vöröskereszttel karöltve néhány héttel ezelőtt tanácskozásra hívta össze a külföldre távozott gyermekek szüleit. Megrendítő volt ez a találkozó. A szülők — minden ellenkező hírveréssel szemben - ragaszkodnak gyermekeik hazatéréséhez. Mindnyájan személyesen szeretnének utazni gyermekeikért, de erre devizanehézségeink miatt nincs lehetőség. Ennek áthidalására a találkozón küldöttséget választottak maguk közül. Ez a küldöttség Ausztriába utazik hogy még mielőtt a jelenlegi táborokat feloszlatnák. hazahozza a kint sínylődő magyar gyermekeket. A szülök megbízottai rövidesen útnak indulnak. Ezért a Magyar Nők Országos Tanácsa és a Magyar Vöröskereszt felhívja mindazokat a szülőket, akik haza akarják hozatni Ausztria területén levő gyermeküket, hogy: ajánlott levélben, posta útján közöljék Ausztriában tartózkodó gyermekük nevét, adatait, kinti elmét, vagy pontos cím hiányában az általuk ismert utolsó lakhelyét. A fenti adatokhoz lehetőség szerint mellékeljenek egy. gyermekükről készült fényképet, s küldjék be mindazokat a leveleket. írásokat, adatokat, amelyek megvilágítják a gyermekek külföldre jutásának körülményeit, és alátámasztják hazahozatalának sürgősségét. Ké szítsenek két példányban Írást, amelyben megbízzák az Ausztriába utazó szülökülduttséget kiskorú gyermekük hazahozatalával. Ezt a megbízatást hitelesíttessék a helyi tanács végrehajtó bizottságánál. A Magyar Vöröskereszt és a Magyar Nők Országos Tanácsa nyomatékosan kéri a szülőket, hogy az Iratokat legkésőbb július 20-ig juttassák el a Magyar Vöröskereszt keresőszolgálatához, Budapest, V., Arany János utca 31. I. A delegáció elutazása előtt lehetőség lesz arra is, hogy a szülők a küldöttség tagjaival személyesen is találkozzanak. Ennek a találkozónak időpontjáról a sajtó és a rádió útján értesítik az érdekelteket. my. Ma aláírják a szovjet—csehszlovák párt- és kormánynyilatkozatot A szovjet párt- és kormányküldöttség csehszlovákiai látogatása A vasárnapi csehszlovák központi lapok részletesen beszámolókat közölnek a szovjet küldöttség csehszlovákiai tartózkodásáról. A Rudé Právo a hivatalos közleményen kívül egész első oldalát azoknak a visszhangoknak szenteli, amelyeket a szovjet vendégek látogatása a csehszlovák dolgozókban kelt. A lap azt írja, hogy a szovjet vendégek ideérkezése valóságos nemzeti ünneppé vált. A lapok rámutatnak, hogy a szovjet párt- és kormány- küldöttség látogatása újabb bizonyítéka a Szovjetunió és Csehszlovákia erős barátságának. Sok fényképet közölnek, amelyek a küldöttség látogatásának különböző részleteit és jeleneteit ábrázolják. A CTK közli Novotnyndk, a Csehszlovák Kommunista Párt központi bizottsága első titkárának az ostravai Klement Gottwald kombinát ebédlőjében rendezett díszebéden elmondott beszédét. Novotny foglalkozott a burzsoá sajtó bizonyos kirohanásaival, amelyeket a Csehszlovák Kommunista Párt vezetősége és politikája ellen különösképpen a legutóbbi idők folyamán intéztek. Novotny ezután a szociailiz- mus építésének további sikereire, a Szovjetunió Kommunista Pártjára, annak központi bizottságára, s Hruscsovnak a központi bizottság első titkárának egészségére ürítette poharát. Novotny felszólalására Hruscsov válaszolt. Éltette a kommunista és munkáspártokat. Beszélt e pártoknak a szocializmus, korunk élenjáró társadalmi rendszere megteremtésében vitt vezető szerepéről. Csak azok az államok lehetnek szocialisták — mondotta —, amelyeket a marxizmus—leninizmus eszméi és elvei által vezérelt pártok irányítanak. Ahol pedig nincs marxizmus—leninizmus, ott nincs szocializmus sem. Mint röviden már beszámoltunk róla, a szovjet küldöttség a vasárnapot pihenéssel töltötte a Prága közelében levő Lányban, a csehszlovák köztársasági elnök nyaralójában. Jelentés a gabonaföldekről Az összetorlódott munkák ellenére is helyt áll parasztságunk E napokban országunk lakossága érdeklődéssel figyeli parasztságunk erőfeszítéseit, amelyet annak érdekében tesz, hogy minél hamarabb, minél kisebb veszteséggel takarítsa be népünk kenyerét. A múlt hét közepe óta tartó esős, viharos időjárás nagyon megnehezítette a parasztok munkáját. Beáznak a keresztek, szétdobálja a kévéket a vihar s nem egy községben — mint Lettesen is — a víz elsodorta a kereszteket. Fokozza az aratás és betakarítás nehézségeit az is, hogy jelentős nagyságú területen lábon áll a gabona. Értesülésünk szerint az egyéni parasztok — a zab kivételével — gabonájuk 90, a termelőszövetkezetek pedig mintegy 55— 60 százalékát aratták le. A kombájnnal betakarított gabona kivételével csaknem az A keret és az orvos mekparalízis, a fiatal Kicsiny dr. naponta nem aludt többet 2—3 óránál. Közben Csőváron kanya ró járvány tört ki. Doktorunk hol gyalog, hol biciklivel, hol a rozoga Sachs-szail rohant Csővár és Penc között. Egy ilyen út alkalmával megcsúszott az úton motorkerékpárja, leesett, agyrázkódást kapott. Kicsiny dr. azonban nem engedte, hogy kórházba vigyék. Tudta, hogy szükség van rá. Kóválygott ugyan egy kissé a feje, de ment tovább, hogy hivatásának éljen, gyógyítson. Autója nincs és most már nem is reméli, hogy lesz... Oh, ti pesti utcáikon suhanó vadonatúj Wartburgok ... miért nem jut belőletek egy Pencre? Ezt kérdezi nemcsak Kicsiny doktor, hanem mi is. — ár — •egész termés kint van a határban, s ha további esőzések lesznek és nem teszünk meg mindént, az idei, jónak mondható termésből sok veszendőbe megy. A nyári munkákkal kapcsolatos feladatok községenként változóak. Vannak azonban olyan közös jelenségek a megyében, amelyekre feltétlenül fel kell hívni a gazdálkodók, valamint a munkákat irányító szervek figyelmét. Amint a számokból kitűnik, a megye tsz-ei az egyéniekhez képest lemaradtak az aratással. Bizonyos okokkal magyarázható ez, de ez most nem sokat segítene. Sokkal többet tehetnek a szövetkezetek megsegítése érdekében a gépállomások, a gépek jobb kihasználásával, a betakarítás jobb megszervezésével. A lemaradás egyrészt abból is származik, hogy a megye gépállomásain alacsony az egy-egy kombájnra és aratógépre eső ; teljesítmény, Egy-egy kom- I bájnnal 45—50, egy-egy ara- i tógéppel pedig 55—60 hold i gabonát vágtak le eddig. E? I pedig kevés. Sok termelőszö- | vetkezet vezetősége és tagsága í most látja, hogy nagy hibát követett el, amikor idejében i nem szerződtek gépi aratásra. I A gépállomások azonban elfogadnak újabb szerződéseket \ is, amennyiben ez nem halad- i ja meg a gépek teljesítőképes- ; ségét. Munka tehát van — nem panaszkodhatnak a gép- I állomások dolgozói. Rajtuk múlik, hogy minél jobb eredményt érjenek el. Láthatjuk, nem kicsi a feladat, s ez csak növekszik, ha j számításba vesszük, hogy az i aratással egyidejűleg más fon- I tos munkák is jelentkeznek: ! így a beázott kévék szárítga- , tása, a behordás, a tarlóhám- i tás, a másodvetés, majd pedig I a cséplés. \ Mi a helyzet és mi a fel- I adat e munkákkal kapcsolato- \san? Azt minden paraszt ember tudja, hogy a beázott kereszt nem szárad ki magától és különösen nagy veszélyben vannak a földdel érintkező kévék — ezek ugyanis gyorsan kicsíráznak. Az idén nem szabad elhanyagolni a kévék szá- rítgatását, s ha ez sikerül, rövid időn belül asztagokba kell hordani. Itt biztonságosabb helyen van, mint a földeken. A tarlóhántás az egyénieknél sem halad kielégítően a megyében. De a szövetkezetekben még náluk is jobban elmaradtak e — a jövő évi termés szempontjából fontos — munkával. A learatott területnek csupán 30—35 százalékán végezték el a tarlóhántást. Ezt a munkát elsősorban az akadályozza, hogy a kombájnszalma betakarítása vontatottan halad, s a gépállomások traktorai nem tudnak dolgozni. Hogyan lehetne ezen segíteni? Később, amikor megkezdődik a cséplés, a traktorok ezzel lesznek elfoglalva és elmarad' a tarlóhántás. Következménye: termés- csökkenés. Ezért a szalmalehúzásban is segítsenek a gépállomások. A termelőszövetkezetekben most ne arra törekedjenek, hogy rögtön a tanyaközpontba hordják a szalmát. Ezt később is megtehetik. A földek végére húzzák ki, így adhatnak leggyorsabban munkát a traktoroknak. Az esős időjárás akadályozza az aratást, behordást, de kiváló lehetőséget teremt a másodvetésre. A másodvetéssel sokat javíthatnak a szövetkezetek és egyéni parasztok takarmányszükségletükön, de a talajerőutánpótlásra is kiváló alkalom kínálkozik. Van elég nedvesség a földben, így olyan vidékeken is, ahol más években nem szokott sikerülni a másodvetés, az idén jó termést hozhat. Nagyok a megoldhatók. helytállására népünk. feladatok, de Parasztságunk számít dolgozó Uj városrész épül Vácott Vácott a deákvári új településen az elmúlt esztendőben |42 családi házat építettek. Erre a területre az idén már 75 | újabb építési engedélyt adott ki a városi tanács. Tizennyolc |ház építése befejezéshez közeledik, 37 háznál pedig elvégezték iaz alapozási munkákat. „... Esküszöm, hogy életemet a jog és igazság szolgálatának szentelem...“ Doktorrá avatás az Eötvös Loránd Tudományegyetem jog- és államtudományi karán. Esküt tesznek az új doktorok Hatalmas felhőszakadás Pécel és Isaszeg között Mintegy 45 méter hosszúságban kimosta a vasútvonalat - Gyors ütemben folyik a helyreállítás Kiküldött munkatársunk jelenti: Vasárnap éjszaka 11 órakor sűrű fekete felhők gyülekeztek Nagytarcsa fölött és égihá- ború közepette perceken belül hatalmas felhőszakadás zúdult a falura. A lakosok ekkor már békésen pihentek ágyukban. A sűrű felhőszakadás ostorcsapásként dobolt az ablakokon, és csakhamar apró folyócskák keletkeztek a falu mélyebben fekvő részein, különösen a Zrínyi utcában és a Sziláé patak környékén. Nem telit bele 10 perc sem, a Szilas patak kiöntött medréből, a víz ellepte az ’országutat és' másfél méteres magasságban hatalmas sodrással zúdult rá a falura. Mikorra az emberek felébredtek, már oly nagy volt a víz az udvaron és a házak előtt, hogy a menekülésnek csak egy útja volt: csak az ablakon keresztül juthattak ki. A községben levő laktanyából katonaság sietett a veszedelmes helyzetben levő lakosok segítségére. A mentési munka kétirányú volt: a veszélyeztetett házakból kimenteni az embereket és az istállókból kivezetni a már hasig érő vízből a szarvasmarhákat, lovakat. A víz tovább emelkedett és már a házak ablakain folyt be a szobákba. Az eső kezdetétől még egy félóra sem telt el, s már-már úgy látszott, hogy emberéletet is követel a példa nélkül álló felhőszakadás, mikor a megerősített katonai segítség a veszélyeztetett helyekről elszállította a magasabban fekvő házakba az embereket. Hétfőn délután jártunk kmr Nagytarcsán. A kép vigasztalan. Két ház: a Zrínyi utca 23 és a Zrínyi utca 13-as számú hátsó része földig rogyva, a többi házakban iszap és törmelék. A Zrínyi utca egy kilométer hosszú szakaszán sehol sincs kerítés. A víz két- három kilométerre sodorta el a kerítéseket, évtizedes fákat mosott ki gyökerestől, az út mellett összetört szekerek és gazdasági kisgépek. A pusztítás helyén Pupék Márton VB- elnök irányítja a mentési munkálatokat. Ezt mondja: — A Szilas patak okozta a szerencsétlenséget. Már régen szabályozni kellett volna, ezt azonban az illetékesek évről évre halogatják. Most itt az „eredmény". A paták medre mellett levő földeken — mely a község határának egyharma- dát teszi ki — teljesen elpusztult a learatott és még el nem csépelt gabona. Az aprójószág- állomány nagy része is elpusztult, a ikerti vetemények kivétel nélkül megsemmisülték; mindent kimosott a rohanó víz. Szeretnénk az árvízsújtot- ta emberek részére kölcsönt és segítséget 'kapni. Hétfőn délután kint járt a faluban Horváth András elv- társ is, az MSZMP Pest megyei pártbizottságának első titkára, aki megszemlélte az árvíz okozta károkat és ígéretet tett arra, hogy a párt mindent megtesz az árvízsújtotta lakosság meg* segítésére. A hatalmas felhőszakadás megrongálta a budapést—hairt vani vasútvonal Pécel és Isaszeg közötti vonalát. A 263— 264 szelvényben 45 méter hosszban és két. és fél méter mélységben teljesen kimosta az alépítményt. A 238 és a 243- as közötti szelvényben 500 méter hosszban mindkét vágány ágyazását szórványosan, 3—4 talpfa közre kiterjedően kimosta a víz. Itt 180 pályamunkás szorgoskodik a vízmosás helyreállításán, segít nekik a Hatvanból kivezényelt 90 főnyi katonaság. Lázas munka folyik, szórják a salakot, cserélik a talpfákat, hogy a forgalom mielőbb helyreálljon, mert hétfőn csak úgy tudták lebonyolítani a forgalmat, hogy Pécel és Isa- szeg között az utasokat autóbuszkaravánok vitték további A vonal megrongálódása vasárnap éjjel 12 óra előtt pár perccel következett be. Előtte, a zivatarban még átrobogott a síneken a miskolci gyorsvonat és Isaszegen vesztegelt egy Budapestre tartó tehervonat. Ezt a tehervonatot Kecső János isaszegi pályamester visz- szatartotta addig, míg Balázs Miklós sorompóőrrel és Józsa István vonalbejáróval végig nem vizsgálta a veszélyeztetett szakaszt. A vizsgálat alkalmával derült ki. hogy a vonat indítása pillanatában a lezúduló víz már kimosta az alapépítményt. Az államvasutak igazgatósága az öntevékeny Ke- csőt, Balázst és Józsát pénzjutalomban fogja részesíteni éber magatartásukért. A vihar Pécelen is okozott kisebb károkat. így 4 ház állt még hétfőn délben is víz alatt, innen azonban sikerült a vizet levezetni a közelben folyó patakba. Víz a hétfőn déli órákban már csak a moziban volt, ahonnan szorgalmasan lapátolták, hogy az esti előadást meg tudják tartani. / Az államvasutak közlése szerint a pályajavítási munkálatok hétfőn estére már olyan stádiumba jutottak, hogy az egyik sínen megindulhatott a közlekedés a másik sínt pedig a kedd reggeli órákra állítják aelyre. — ár —* nek 27 kilométeres távolságokra kell járnia, csak egy agyonnyúzott, rossz állapotban levő Sachs motorkerékpárja van. De ez nem akármilyen motorkerékpár ám! Olyan, amelyik ritkán jár, de annál többet áll. Szegény Kicsiny dr. kénytelen kölcsönkérni a községbeli -motorkerékpárokat akkor, ha idejében el akar jutni a beteghez. De ezt már szégyellt. — Kilincseltem már minden hatóságnál — panasz- kódja —, hogy egy autót kaphassak. Mindenütt elhárították. Egyik a másikhoz küldött. „Nincs keret" — volt a visz- szatérő válasz Már nem is reménykedem. Nem, ezt már nem 6 mondja. A faluban beszélték. Amikór a környéken legjobban tombolt a gyerÁ falu főutcáéi ján szemben áll velünk és lelkesen magyaráz. Telve hittel, meggyőződéssel. Milyen fiatal, szinte gyeretember. Tavalyelőtt végzett az orvosi egyetemen, két éve praktizál. A neve dr. Kicsiny Gusztáv, körzeti orvos Pencen. Nem könnyű mesterség. Kicsiny dr.-nak 27 kilométeres orvosi körzete van. Olyan az élete, mint valamikor a pioníroké. Sem éjjele, sem nappala. Zörgő parasztszekerek állnak meg a rendelő előtt, kétségbeesett hozzátartozók hívják tanyára a beteghez. veszélyes szüléshez, vérzéshez, törésekhez. A hívó szóra Kicsiny dr. azonnal a segítségére szorulókhoz indul. Nem könnyű dolog ez, mert a körzeti orvosnak, aki-