Ciszterci rend Nagy Lajos katolikus gimnáziuma, Pécs, 1895
Az intézet állapotrajza - II. Tankönyvek, tananyag
Herodotos művéből.« — Tananyag: Az alak- és mondattan ismétlése és kibővítése. — Olvasmányok: Odyss. I. 1—324. Athene és Telemachos. II. 1—259. Telemachos a népgyűlésen. IX. A cyclops. XII. 143—259. A Seirének. Scylla és Charybdis. — Herodotos: Solon és Croisos találkozása. Croisos bukása. Polycrates gyűrűje. Dareios megválasztása. Dareios a scytháknál. — Emlézésül szolgáltak az Odyss. I. és IX. énekéből egyes részletek. Kéthetenkint iskolai dolgozat magyarból görögre és viszont Xenophon-, Homeros-és Herodotosból, összesen: 17. Tanár: Csokonay Zsigmond. Magyar irod. olv., görög irod. s műveltség-történei. Hetenkint 2 óra. — Tankönyvek: Schill S. : »Görög irodalomtörténet..« Csiky-Sophocles: »Antigone.« RadóEuripides: »Iphygeneia Aulisbn.» Dr. Radics F.: »Magyar irod. olvasókönyv.« (ill.) — Tananyag: A homerosi eposzok (befolyás, homerosi kérdés stb.). A görög elegikus, jambikus és lyrai költészetéről. Balassi R. báró (In laudem verni temporis. In laudem confiniorum. Losonczy Anna nevére. Boldogtalan vagyok. Valedicit patriae.) A kurucz-költészet. (Kurucz tábori dal. Most jöttem Erdélyből. Csinom Palkó. Esztergom megvételéről. Kerekes Izsák. Rákóczi-nóta.) Csokonai V. M. (A reményhez. Bacchushoz. Keserédes. Szegény Zsuzsi a táborozáskor.) Kisfaludy S. : A kesergő szerelem. (7. 48.57. 90. 172.) A boldog szerelem. (35, 53, 121, 139.) — Sophocles: Antigone. Euripides: Iphigeneia Aulisban. — Három Írásbeli házi dolgozat. — Tanár: Barbarics Róbert. Német nyelv. Hetenkint 3 óra. — Tankönyvek: Dr. Szemák: »Német nyelvtan.« »Német modattan.« »Német olvasókönyv« IV. r. Schnabl: Goethe »Hermann und Dorothea.« Heinrich: Schiller »Wilhelm Teil.« Endrei: »Német, stilus-gyakorlatok. — Tananyag : A nyelvtan szabályainak folytonos ébrentartása mellett fordítottuk, tartalmilag és alakilag — leginkább német nyelven — elemeztük a következőket: a) Prózai olvasmányok: Die Idylle und das bürgerliche Epos. Die bedeutendsten Idyllendichter. Die erste Blütezeit der deutschen Literatur. Das Nibelungenlied. Das Gudrunlied. Die bedeutendsten romantischen Epen der Weltliteratur, b) Költői olvasmányok: Aus dem »Messias.« Aus »Faust.« »Hermann und Dorothea« I— IX. »Wilhelm Teil« I V. — A stílusgyakorlat okból: Reineke Vos. A német irodalmi nyelv. A költészet és festészet különbsége. Schiller levele id. Körnerhez. Oberon. Heine és Petőfi. Mikes egy levele. Nagy Frigyes. A hazaszeretetről. A porosz-német háború. A poroszfranczia háború. Császár és pápa. Barnhelmi Minna. Götz. Egmont. Bölcs Náthán. Orleansi szűz. Wallenstein. Teli Vilmos. — Goethe és Schiller élete s művei. A német verselés alaptörvényei. — Emlézés. — Beszédgyakorlatok. — Extemporale. — Havonkint egy írásbeli dolgozat, és pedig: 1. Die Entstehung der »Hermann und Dorothea.« (Isk.) 2. Wie verwendet Goethe die Quelle seiner »H. u. D. ?« (Házi). 3. Über die Personen der »H. u. D.« (Isk.) 4. Der Apotheker. (Házi). 5. Aus dem »Karth auser« von Eötvös. (Isk.) 6. Aus einem Briefe Deaks. (Isk.) 7. Das Mythische in der Teilsage. (Házi). 8. Der Fall Melchthals. (Házi). 9. Tell als Hausvater. (Isk.) 10. Die Beweggründe von Teils verhängnisvoller That. (Házi.) Összesen : 10. — Tanár: Bitter Illés. Történelem. Hetenkint 2 óra. — Tankönyv : Varga Ottó: »Politikai földrajz.« — Tananyag: Jelen politikai, társadalmi, gazdasági életünk állapota. Az