Theologia - Hittudományi Folyóirat 4. (1937)

Móra Mihály: Az egyházjogi irodalom útja

IRODALOM — LITERATUR — BULLETIN 377 E pontban a legtöbb skolasztikus mögötte marad, ha a kritika tiz-tizenkét év előtti állapotát tekintjük. A Kritika a bölcseletnek legújabb hajtása, s azért nagyon nehéz meg­ítélni azt a történeti áttekintés nélkül. Ennek hiányát a szerzőnél nagyon ki­érezni, mert az, amit a 7-ik lapon hoz, túlságosan kevés ahhoz, hogy abból világos képet alkothatnánk magunknak. E lapon egyébként azt a megjegy­zését, hogy a régieket a kételkedés és tagadás szelleme még nem fogta el any- nyira, mint a maiakat, csak fenntartással fogadhatjuk el, hiszen épen a régiek szkepszisét jellemzi a 39. lapon a legplasztikusabban. A mű felépítésében régi nyomokon halad. Kiindul az igazság taglalásá­ból, majd áttér a dogmatizmus és a szkepticizmus szembeállításával. A pozitív ismeretértékelést az előbbi kifejezéssel akarja jelezni, s annak álláspontját vallja, utóbbiét elveti. Majd a Descartes-féle módszeres kételkedést bírálja. Ennek cáfolata után a pozitív megoldását két nagy részre osztja : az ismeret- forrásokra és az igazság kritériumaira. Ismeretforrásaink között találjuk a tudatot, mint belső tapasztalást, és a külső tapasztalást, a fogalmat, ítéletet, következtetést és végül a hitet. Az igazság kritériumai annak abszolút érté­keit biztosítják. Művét az igazság és bizonyosság bővebb kifejtésével zárja. E keretben körülbelül ki is meríti a kritika szabványos, régi gondolatkörét. Hogy a problémavetés és a «realismus methodicus», «dogmaticus», «idealisticus» legújabb nagy vitájából semmit sem dolgozott fel, főleg abban látom, hogy e néhány éves nagy vita még ma sem csendesedett le elegendőképen ahhoz, hogy valaki a leszűrt eredményeket a nagyközönség számára előadja. Ma e nagy problémák abban a stádiumban vannak, hogy ha valaki állást foglal egyik vagy másik irányban, akkor új alapokra kell fektetnie az egész Kritikát. Ez azonban a kutató szakember feladata, s azok sem igen mernek itt határozottan előbbre haladni. Huszár két könyvének azonban nem ez a célja. Ő a bölcseletnek érté­kekké jegecesedett, leszűrt örök igazságait akarja a magyar nagyközönséggel megismertetni, mert úgy látja, hogy a bölcselet ma életproblémává vált. S örömmel állapíthatjuk meg, hogy célját tökéletesen el is érte. Igen használ­ható és könnyen érthető munkája nemcsak a nagyközönség meleg szimpátiájá­val fog találkozni, hanem a szakköröknek is legteljesebb elismerését és dícsé­retét fogja kiérdemelni. Erdey Ferenc. Asztrik Gabriel: Index Romain et littérature française à l’époque roman­tique. A Budapesti Tudományegyetem francia intézetének kiadása. 1936. 91.1. Bármennyire is kívánatos, hogy tudósaink figyelmüket elsősorban a bennünket közelebbről érdeklő tárgykörre irányítsák, mindamellett dicséretes és méltó, ha magyar ember oly tudományos munkával lép elő, amely külföldi nagyszabású erudicióval rendelkező körök elismerését is kénytelen kiérde­melni. Szerzőnek már jó hangzású neve van a fiatal magyar tudományos körök­ben, jelen dolgozatával nevet szerzett magának a francia irodalmi téren is. Úttörő, hiszen a római Index Librorum Prohibitorum és a francia irodalom közötti viszonyról még nem írtak. Ő is csak egy csekély részt dől-

Next

/
Thumbnails
Contents