Teológia - Hittudományi Folyóirat 43. (2009)

2009 / 1-2. szám - KÖNYVSZEMLE - Török Csaba: Diogenész Laertiosz: A filozófiában jeleskedők élete és nézetei tíz könyvben

DIOGENÉSZ LAERTIOSZ: A filozófiában jeleskedők clctc és nézetei tíz könyvben Fordította: Rokay Zoltán I—II. kötet, Jel, Budapest 2005-2007. A filozófia oktatásának sajátos kihívásai közé tartozik az a tény, hogy úgy napjaink tudo­mányossága, mint a hétköznapi életben megvalósuló közgondolkodás immár messze ke­rült azoktól a klasszikus kategóriáktól, amelyekben a nyugati kultúránk gyökereit jelen­tő bölcselők vélekedéseiket, véleményeiket vagy éppenséggel már saját komkban is meghökkentő állásfoglalásaikat kifejtették. Ez azt eredményezi, hogy azon egyetemi nö­vendékek, akik képzésük során ilyen-olyan okból (nagyon sokszor már csak tudo­mányos hagyománytiszteletből) rákényszerülnek a „Filozófiai bevezetés” vagy a „Filo­zófiatörténet” című tárgyak tanulására, negatív tapasztalatokat gyűjtenek be, az egész szellemi erőfeszítést egyfajta meddőhányóként élik meg, amelyben fáradozva végül ha­talmas szenvedések árán a legjobb esetben is csak egy-két bölcs mondatot, aforizmát si­kerül a felszínre hozniuk. A közgondolkodás, a „hétköznapi ember” pedig már alapvető bizalmadansággal tekint minden bölcseleti eszmefuttatásra, abban csak gondolati furfan- got, elvontságot, vagy a mindennapi élet szempontjából súlytalan és értéktelen Vart pour Vart cselekvést látva. A filozófia megbecsülésének és az iránta való érdeklődésnek ezen a hiányán se­gíthet Rokay Zoltán professzor munkája, aki nagy filozófiatörténeti jártassággal és igen jó nyelvi érzékkel (nem egyszer mondhatnánk: az eredeti szöveghez méltó játékossággal és spontán kreativitással) magyar nyelvre fordította, előszóval, bevezető tanulmánnyal és jegyzetekkel ellátva közreadta Diogenész Laertiosz közismert művét, amely „A filozófiá­ban jeleskedők élete és nézetei tíz könyvben" címet viseli. Mit is tart a kezében az olvasó? Semmiképpen sem korunk száraz és kritikus tu­dományosságával megírt biográfiai vagy eszmetörténeti futamot. Maga a fordító a kö­vetkezőképpen határozza meg a két kötetben kiadott írás műfaját: „Laertiosz kezünkben lévő műve sajátságos műfajú. Maga a szerző filológusként mutatkozik be, aki minden rendelke­zésre álló forrást felhasznál és megpróbál a »filozófusok történetének« Prokrusztész-ágyába kény­szeríteni. Leginkább nagy mondaciklusnak tekinthetjük művét, amely a »relata refero «-elv alap­ján közvetíti, amit mások mondták. Úgyszólván az egész nem egyéb, mint indirekt beszéd...’’ (I. 7). 113

Next

/
Thumbnails
Contents