Teológia - Hittudományi Folyóirat 33. (1999)
1999 / 1-2. szám - Cziglányi Zsolt: Történeti feliratok a Zsoltárok könyvében
dúl bizalommal Istenéhez megpróbáltatásai között az esendő, de hű és igaz ember.12 Dávid szerepének ezen átalakítása módszerét tekintve a királyzsoltárok13 és a Tóra- zsoltárok (pl. 1: az egész könyv nyitánya, 19: a 15-24 kompozíciós egység központ- ja, 73: a 3. könyv eleje, [78: a Tóra és a történelem összekapcsolása, Id. Millard, 140. o.], 119: a 118 ikerzsoltára a 113-118 haliéi és a zarándokzsoltárok között)14 kulcs- pozícióba helyezésével és egymás mellé rendelésével, valamint a történeti feliratok se- gítségével történik. Ezek a feliratok a zsoltárok midrásszerű magyarázatai, így meg- értésükben a midrás magyarázati törvényszerűségeinek ismerete segít bennünket. Ez- zel kapcsolatban a legtöbbet Elieser Slomovic cikkére hivatkoznak15, aki időben vissza- felé haladva fejti fel a TM történeti feliratainak szerepét. A 15. zsoltár példáján mutat- ja be, miként alkalmazzák azt a rabbik Ábrahámra, a Ps 2 7-et (én-formájú bizalom- ének) az Egyiptomból kivonuló Izraelre, majd a LXX többletfeliratain, végül a TM tör- téneti feliratain mutatja be, hogy ezek esetében is ugyanazzal a módszerrel teremte- nek kapcsolatot két bibliai hely között. A kapcsolatteremtés nyelvi és tematikus hasonlóságok alapján történik, képeket il- lesztenek össze, a bibliai hősök esetében rendszerint azért, hogy őket mint az erények prototípusait állítsák elénk. Sosincs teljes harmónia a két összekapcsolt hely között: azokat a részeket, amelyeket nem lehet összefűzni, figyelmen kívül hagyják. Lássuk a 3. zsoltár példáját. Ebben egy fontos ember nagy veszélyben van: nagy sokaság (הבבר) fordult ellene, gúnyolják, hogy Isten nem segít rajta. Ezt kapcsolják össze Dávid menekülésével Absalom elől. De miért épp ezt a zsoltárt, amikor sok más helyen olvashatunk az imádkozó üldöztetéséről? A kulcsszó valószínűleg a 2. versben található: sokan kelnek föl ellenem. Ez idézi fel a 2Sám 18,31-et: az Úr kiszabadított ma téged mindazok kezéből, akik felkeltek ellened. De további párhuzamokat is talá- lünk: sokan kelnek föl ellenem (2) Hányán mondják rólam: ״Nincs menedéke Istenénél!" (3) az Úr kiszabadított ma téged mindazok kezéből, akik felkeltek ellened (2Sám 18,31) így szólt Szemei (Simei), amikor a királyt átkozta: ״Eredj, eredj, te vérszopó ember, Béliál fia! Megtorolta rajtad az Úr Saul házának minden vérét, hogy elfoglaltad királyságát, és Absalomnak, a fiadnak a kezébe adta az Úr a királyságot, s téged, íme, szorongatnak bajaid, mert vérszopó ember vagy." (2Sám 16,7-8) 12 Ezt az értelemváltozást szemléltetik a Ps 15-24 szerkesztéstörténetének bemutatásával: HOSSFELD F. L. - ZENGER, E.: ״Wer darf hinaufziehn zum Berg JHWHs?" in FS, LOHFINK, N. Freiburg, 1993, 166-182. o. '3 Ld. BRAULIK, G.: Krisztológiai... 14 Ld. például ALLEN, L. C: i. m., HOSSFELD F. L. - ZENGER, E.: ״Wer... i. m.; SEYBOLD K.: Die Psalmen, Stuttgart-Berlin-Köln, 1991.; M. MILLARD: Dies Komposition des Psalters, ein formge- schichtlicher Ansatz, Tübingen, 1994. 15 SLOMOVIC, E.: Formation of Historical Titles in the Book of Psalms, ZAW 91, 1979, 350-380. o., a másik gyakran idézett tanulmány: CHILDS, B. S.: Psalm Titles and Midrashic Exegesis, JSS 16, 1971, 137-150. o. 9 =