Teológia - Hittudományi Folyóirat 29. (1995)

1995 / 1. szám - TANULMÁNYOK - Farkasfalvy Dénes: Jézus gyermekkora az evangéliumokban

déstörténet és a hozzá fűződő kijelentések Jézus feltámadásáról. De felmerülhet a kérdés, hogy Jézus tanítása és működése is része volt-e az „evangélium" eredeti fogalmának. Magukban azt evangéliumokban az „evangélium" szó hét esetben fordul elő: négyszer Máténál és háromszor Márknál. Mindkét szerzőnél előbb Jézus hithirde­tését (Mt 4,23; 9,35; Mk 1,14), majd az idők végezetéig folytatódó egyházi igehirde­tést jelenti (Mt 24,14; 26,13; Mk 13,10; 14,4). A szó ilyen használata tehát erőteljesen kidomborítja a jézusi és az apostoli prédikáció folytonosságát. Az idézett szövegek­ből azonban nem világos, hogy eredetileg az első keresztény nemzedék tartalmi értelemben mit nevezett evangéliumnak. A kérdés eldöntésében sok nehézséget okoz az, hogy vitatott a legtöbb újszövet­ségi szöveg keletkezésének pontos dátuma. Mind Máté, mind Márk evangéliumá­nak esetében a könyv keletkezésének ideje nem tekinthető eldöntöttnek, s a szájha­gyomány ión. „rétegeit" még nehezebb keltezni. Ezért perdöntőén fontosak a páli levelek, mert azok nagy részéről tudjuk, hogy mikor íródott. Ezek közt is elsőrendű szerepet játszik a Római levél, amely bevezetésében az „evangélium" tartalmát röviden, de pontosan meghatározza.6 A levél Kr. u. 57-58 táján íródott Korintusban.7 A biblikusok újra és újra „felfedezik" e szakasz rendkí­vüli fontosságát, amely három tényen alapul: a) Pál ezt a levelet nem saját híveinek, hanem mások által alapított keresztény közösségnek írta. A levél bevezetésében tehát az „evangélium" olyan fogalmát kellett használnia, amelyről feltételezhette, hogy más keresztény közösségek­ben is ismert. b) A levél végén (15,22-24) kiderül, hogy Pálnak tervei vannak: missziós tevé­kenységét át akarja tenni Nyugatra és Rómában keres magának „főhadiszál­lást": olyan közösséget, ahonnan kiindulva a Birodalom nyugati részeiben tevékenykedhet. A levél egyik fő célja tehát az, hogy Pál itt a római keresz­tények számára a pogányok üdvösségéről (és így saját világmissziójáról) szóló nézeteit előadja. Vagyis: Pál ebben a levélben az együttműködés teológiai alapjait szeretné lefektetni, s ezért a levél elején az „evangélium" fogalmát mint közös alapot jelöli meg. c) Róm 1,3-4 (ebben a kutatás egyetért) olyan szöveg, amelyben Pál többnyire nem a saját terminológiáját használja,8 hanem az őt megelőző apostoli hagyo­mányra támaszkodik. Vagyis e szakaszban az „evangélium" mint az üdvösség örömhíre úgy fogalmazódik meg, ahogy Pál abban a közösségben (Antiochiá- ban) hallotta, ahol első missziós kőrútjára indítást és küldetést kapott. Ha mindezt figyelembe vesszük, nem meglepő, hogy Pál összes levelében egye­dül itt, ebben a szakaszban említi Jézus dávidi származását, mint az „örömhír" integrális részét:9 „Pál,... arra kiválasztott, hogy hirdesse Isten evangéliumát, ame­lyet ő már a prófétái által a szent iratokban előre meghirdetett Fiáról, aki Dávid magvából született test szerint, de Isten Fiává tétetett hatalomban a megszentelés Lelke szerint, Jézus Krisztusról, a mi Urunkról." A kiemelt két versnek Pált megelőző hagyományos eredetéről az utolsó ötven év kommentárjai gyakorlatilag egyetértenek. Az apostoli kérügmának ehhez hasonló megfogalmazását azonban az Apostolok Cselekedetei is megőrizték két ún. „prog­rambeszédben". Az első ilyen szöveg Péter pünkösdi beszéde (ApCsel 2,14-36). Itt is Jézus dávidi eredete (2,30) és a feltámadásnak mint trónra lépésnek leírása (2,34-36 vö. Zsolt 110,1) a Jézusról szóló hithirdetés lényegéhez tartozik. Amásik ilyen szöveg Pál első missziós kőrútjának első beszéde a pisidiai Antióchia zsinagógájában (13,16- 41). A Római levél fent idézett kifejezése („Dávid magvából") ez utóbbi beszédben szószerint megtalálható (13,23). Jézus feltámadását itt a 2. zsoltárból vett idézet fejti 4

Next

/
Thumbnails
Contents