Teológia - Hittudományi Folyóirat 20. (1986)

1986 / 4. szám - KÖRKÉP - Orosz László: Krisztus emberi akarata a halálküzdelemben

nagy érdeme viszont épp ez lett, hogy a Szentháromság közös akaratának figyelembe vételé­vel is ki tudta emelni Jézus emberi akaratának összhangját, azaz erkölcsi egységét az Atyáéval. ,,Az emberi akarat nemcsak ontológiai szinten egyesült az istenivel a hüposztatikus egység által, hanem a szabadság erkölcsi rendjében is egységre jutott az isteni akarattal" — összeg­zi az agóniából levont következtetéseket F.-M. Léthel,17 s hozzáteszi, hogy Maximosz „a krisztológia új dimenzióját nyitotta meg ezáltal: Krisztus embersége teljes értéket kap, dina­mikus szempontból, történelmi valóságában!" A Jézus halálküzdelmét elemző hitvallás alapján korunk egyháza is bátrabban beszélhet a gyakorta szóba kerülő szabad akaratról. A személyes (hüposztatikus) egység elismerése után nem kell nesztorianizmustól félni Jézus akarati döntéseinek emlegetésekor. Mert ezt az aka­ratot már nem a megtestesülés létesítő okaként, hanem a hüposztatikus egység történelmi be- teljesítőjeként szemlélhetjük, mely a Hitvalló szavai szerint ,,a legjobb mintaként és követendő példaként" áll előttünk erkölcsi döntéseinkben is (PG 91,305 C). Kiegészítő megjegyzések: (1) A IV. Egyetemes Zsinat 451-ben fogalmazta meg a megtestesült Fiú személyében egye­sült isteni és emberi természet viszonyát. (2) A személy ókori fogalma még távol állt a modern pszichológia személy-fogalmától. A „hüposztaszisz" szón az egyházatyák inkább csak a cselekvések önálló alanyát. Jézus esetében pedig az isteni és emberi természet hordozóalanyát értették. (3) A két akarat dogmatikus meghatározásának hátterében nem a döntési szabadság problé­maköre, hanem egyszerűen a természetes cselekvés alapjául szolgáló emberi akarat elis­merése állt. (4) A Fiú örök istenségét tagadó ariánusok minden törekvése az Atya és Fiú közötti különb­ségek bizonyítására irányult. (5) Nazianzoszi és Nüsszai Gergely filozófiailag is tisztázta az Atya és Fiú természetének azo­nosságát, Szent Bazil pedig a Szentlélekről írt müvében a harmadik személy isteni természetére és akaratára is rámutatott. (6) A monotheléta krisztológia egyetlen (isteni) akaratot ismert el Krisztusban, kizárva az emberi természettel együttjáró akaratot. (7) A bizánci diplomácia a birodalom egységének védelmére hivatkozva akarta felszámolni a Jézus emberi akaratát védelmező nézeteket. (8) Nagy Szent Leó híres levelében az isteni és emberi ,.forma" a két természet saját mű­ködésére utalt, amit a monotheléták tagadtak. Irodalom: 1. Enchiridion Symbolorum (DS) Barcelona 1965, 250 és 302. — 2. Préface á F.-M. Léthel: Théologie de l'agonie du Christ, Paris 1979. 5. — 3. Enchiridion Symbolorum (DS) Barcelona 1965. 500. — 4. Pürr, PG 91,298. Vö. R. Schwager, Das Mysterium der übernatür­lichen Natur-Lehre, Zur Erlösunglehre des Maximus Confessor, FZPhTh 1984. 36. — 5. Az alexandriai és antiochiai kifejezés 433 ill. 451 óta elfogadott. Vö. P. Piret: Christologie et théolo­gie trinitaire chéz Maxime le Confesseur, d'aprés sa formule des natures „desquelles, en lesquelles et lesquelles est le Christ"; Maximus Confessor, Fribourg, 215. — 6. PG 36, 120 A. — 7. Uo. Vö. F.-M. Léthel, i.m. 33—35. — 8. A „Pszephosz" néven ismert pátriárkái nyilatko­zat szövege: Mansi XI. 533. — 9. Az „Ekthészisz" néven ismert rendelet szövege: Mansi X. 996kk. — 10. La priére de Jésus á Gethsémani dans la controverse monothélite, in: Maximus Confessor (Actes du Symposium), Fribourg 1982. 211. — 11. Mansi XI. 540 BD. Maximosz en­nek ellenére haláláig is megvédte Honorius pápa emlékét, aki később helyesbített, s egyértel­műen megvallota „az egy Krisztusban lévő két természet saját működését". — 12. Szophro- niosz Szinodális levele (PG 87, 3169 A) idézi Leo pápát: „Ágit enim utraque forma cum al- terius communione quod proprium est". — 13. PG 91, 65—68 A. Részletesen elemzi Léthel, Théologie . . ., 91—99. — 14. Pürr., PG 91,297—300. Vö. P. Piret: Le Christ et la Trinité, Paris 1983 (Théologie Historique 69), 267—282. — 15. Pürr., PG 91, 305 C; Opusc 7: PG 91, 80 D. — 16. E. Riedinger: Die Lateransynode von 649 und Maximus der Bekenner, Maximus Confessor, 111—121 bizonyítja, hogy a zsinat latinul fennmaradt aktái olyan görög eredetinek a fordítása, melyeket maga Maximosz írt meg még a görög Theodorus pápa felkérésére 648-ban. — 17. F.-M. Léthel: La priére de Jésus á Gethsémani. . ., 213. 247

Next

/
Thumbnails
Contents