Teológia - Hittudományi Folyóirat 13. (1979)

1979 / 3. szám - A TEOLÓGIA BESZÉLGETÉSE ZELK ZOLTÁNNAL - "Az ágak boldogsága" (Néhány gondolat a védettségről és a gyermeki boldogságról)

túlnan: / akik voltunk, soha el ne múljon. (...) Mint én, kötve gúzsba szeretettel, / csontig fájó boldog kötelékkel / Eloldhatnám? Miért oldanám el? / Szívem lángját miért oltanám el? (Karok erdejében, részlet.) Az anya-gyermek kapcsolata tartja fenn az él e t folytonosságát. A kisgyermek az anyja keblén ébred a lét tudatára. — És a gyermek az anyát élete végső leheletéig óvja- védi. — Igen, az élet a szeretet nagy körfolyamata, a születéstől az első csepp anyatejtől a halálig. Ezt mondom el a „Madártej” című versemben: Néhány kanál madártejet — / egy hétig mást már nem evett. / Azt is csak akkor ette meg, / ha fia etette meg. / Kővé vált pillái megett / látta hajdan az éveket? / a láp alá elsüllyedt / udvart, az elszállt kerteket? (...) s benn, a gerendás mennyezet / alatt csivogó perceket, / mikor először lepte meg / madártejjel a gyermeket? / Ó, Istenem, ki mondja meg, / miért éppen madártejet / kért anyám a halál ölén / s azt itta-e, mit akkor én / létem tejszínű küszöbén: / a sohasem­lesz ízeket, a szót is, a madártejet, (. ..) Ki hét iszonyú éveket / bénán csüggte keresztedet / s ki immáron levétetett / legyen most édesgyermeked, s arra szomjúhozna meg: / adj néki ott madártejet. Miközben a mester fenti verseit hallgatom, nem szabadulok attól a benyomástól, hogy a világra érkező gyermek az Istenre emlékezteti. Megkérdezem tehát, milyen viszonyban látja a gyermek és az Isten kapcsolatát. —i A gyermek virág — Isten a kertésze. A virág nem tudja, hogy a kertész biztosítja életét s megtisztítja a dudvától, visszanyesi, kiegyenesíti. A virág csak jól érzi magát, virít, szívet derít, mint az önfeledt gyermek. Tudom, hogy banális ez a kép, de hát annyi igazság banális. Ezért merek én is banális lenni, amikor azt mondom az 'Isten és a gyermek viszonyáról, hogy az Isten kertészként ápolja, neveli a virágokat, a gyermekeket. A fa és az ágak szimbólumaival a saját hivatását is megfogalmazza. „Az ágak boldogsága" versében arról vall, hogy az embertelen kiszolgáltatottság, a magára mara­dottság útján is megőrzi az elkötelezettségét az emberi szeretetre, a bontakozó jövő nem­zedék védelmére. —• Mikor nyolc hónapig tartó vándorlás után (.. .) megérkeztem a völgybe (...) megszá­moltam a fákat, / a füveket, (...) nyolc hónap után először, / csak úgy álltomban, elalud­tam. (...) csak nem tudtam, meddig aludtam, / egy napig, vagy egy esztendeig, / de oly mindegy az. // S éppen mert mindegy, már készültem tovább vándorolni, / s ekkor / egy pehely az öröm tollazatából! / Az ágak boldogsága az ember szivében is! / észrevettem, egy sürgő, ázott cinkepárt / fészket rakott a vállamon. (. . .) itt kell álianom, (. . .) míg a fiókák csőre az első percet meg nem ízleli / s azután is, / mindaddig / míg röptűkkel hidat nem építenek / a levegő örvényei fölött. // És állván így a hegyek árnyékának dőlve / majd azt is megtudom, / amit csak Ök tudhatnak odalenn, / mit érez az ember, mikor az eső / a szívéig csorog. (Az ágak boldogsága, részletek.) Ebben a versben — mint látja — minden szónak van mögöttes jelentése is. Persze hogy nem szószerint értendő a nyolc hónapig tartó állva alvás, hanem valaminek a jelképe, de méginkább valaminek a tömörítése. Költő vagyok, megszoktam a tömörítő írásmódot, ezért nehéz hosszan beszélnem egy versről. — Ebben a versben én nem kesergek, nem sirán­kozom, ellenkezőleg, elmondom föltámadásomat is, a kínok, a gyötrelmek utáni feltáma­dást. S talán nem véletlen, hogy olyan módon fejezem ki hátralévő dolgomat az életben, hogy moccannom sem szabad addig, míg szárnyra nem kapnak a vállamon született cinke­fiókák ... Nemcsak a gyermek, az anya, hanem a feleség szeretete is mélységesen átszövi lírá­ját. Mondja el nekünk, milyen küldetésük volt a nőknek életében. —• Első feleségem, Irén tragikus módon, úgy halt meg, hogy én nem lehettem mellette. Halála után másfél esztendeig olyan módon voltam temetőbe járó, mint egy falusi paraszt­asszony. Voltak barátok, akiktől pénzt kaptam a síremlék felállításához, s még egy padot is vásároltam, hogy a sír mellett ülhessek. De költő lévén, nem éreztem igazi oszlopnak a sírkövet, nem nyugodhattam addig, míg a „síroszlop’’ nem állt versben. Másfél évig írtam azt az emlékoszlopot, a „Sirály" című, 328 soros versemet. Most, hogy ezt is kimondom, 157

Next

/
Thumbnails
Contents