Teológia - Hittudományi Folyóirat 1. (1967)

1967 / 1. szám - Pfeifer János: VI. Pál pápa körlevele a népek fejlődéséről

súlyában áll. Azt napról napra újra kell építenünk az Istentől akart rend szerint, amely az emberek között egy tökéletesebb igazságot fog meg­teremteni.” Minden fejlődés útja a béke. Ennek megvalósítására nemzet­közi tekintélyre van szükség, hogy az összes népeket testvériesen köze­lebb hozza egymáshoz. Az utolsó felhívás katolikusokhoz, keresztényekhez, nem keresztények­hez, minden jóindulatú emberhez, államférfiakhoz, tudósokhoz és minden emberhez szól, aki meghallja a szükséget szenvedő népek jajkiáltását. Le­gyünk valamennyien apostolai a jó és egészséges fejlődésnek, nem önzés­ben, hanem szeretetben, az ember szolgálatában és Isten gondoskodásá­nak jelében, fejeződik be a körlevél. Az enciklika tartalmának rövid ismertetése után látjuk, hogy szinte nincsen olyan probléma, melyre ki nem tér. A gondolatok logikus össze­fonódása a legjobb kommentár az enciklika mellett, önmagában beszél. Az enciklika értékelése A Populorum progressio körlevél tárgya a világ legégetőbb problémá­ja: az ember és az emberiség nyomorúsága. Felemelni az embert az őt megillető méltóságra, megsegíteni a szegénységben, nyomorúságban és elmmaradottságban élő népeket. A pápa megrendítő és szenvedélyes em­ber szeretetének megnyilatkozása. A körlevél tárgyilagos kiértékeléséhez és méltatásához a legnagyobb tárgyilagosságra van szükség. Nem lehet előítéletekkel, a múlt hibáinak és mulasztásainak árnyékában hozzá­nyúlni, mert ez determinálja és befolyásolja állásfoglalásunkat. Érdekes és feltűnő, hogy a szocialista országokban sokkal nagyobb lelkesedéssel, megértéssel és elismeréssel fogadták és kommentálták, mint a kapita­lista világban. Általában a világ közvéleményét bámulatba ejtette. A jobboldal ítéletalkotásában nem tud megszabadulni az egoizmus béklyói­tól, anyagi érdekeinek rabságától, vagyona féltésétől, az „ahol a kincsed, ott a szíved is” elv erkölcsi elmaradottságától. A körlevél nyelvezete a régebbi enciklikáktól eltérően egészen egy­szerű és világos. Stílusa modern és megragadó. Szakított a Vatikán kuriá- lis stílusával. Nincsenek benne nagy körmondatok, sem félreérthető vagy magyarázható kifejezések. Drámai hangon fordul a világ jómódú népei­hez, hogy a nyomorgókon segítsenek és ezáltal mentsék meg a világ bé­kéjét, amíg az nem késő. A rövid mondatok ellenére is megrendítő sza­vakkal írja le az elmaradott népek nékülözéseit, nyomorúságát és kíván­ságait. Eredeti nyelve a francia, amit a körlevél gördülékenysége és len­dülete is bizonyít. A „Neue Zürcher Zeitung” megjegyzi, hogy eddig az enciklikák csak a Szentírást, pápákat, egyházatyákat és teológusokat idéz­ték, de ebben a körlevélben a korunk neves írói, tudósai, elsősorban a franciák is, szóhoz jutnak. A „Frankfurter Allgemeine Zeitung” szerint a körlevél tartalma és nyelve nem megnyugtatásra szolgál, hanem a lel­keket akarja megmozgatni és sürgős segítségre buzdítani. Maga a szöveg feltűnően részletes, tagolt és világos. Az eredeti francia szövegnek tulaj­donítják azt is, hogy a körlevél briliáns módon, eredményes egyoldalú­sággal és vitázó erővel ostorozza a kapitalizmus, individualizmus és kolo- nializmus bűneit, az egyeseknek és gazdag népeknek a nyereségvágyát és könyörtelenségét. Amerika neve nincs ugyan megemlítve, de egészen 49

Next

/
Thumbnails
Contents