Szolgálat 69. (1986)

Tanulmányok - Farkasfalvy Dénes: A feltámadás a Máté-evangéliumban

Uram, és Istenem!“ (Jn 20,28), nem annyira a testi feltámadás valóságát, mint inkább Jézus igazi kilétének felismerését fejezi ki. A párhuzam még finomabb és mélyebb, ha a két evangéliumban azt vizsgáljuk, hogy mi volt az asszonyok szerepe az üres sír körül. Jánosnál csak Mária Magdolna neve szerepel, ő is angyalokkal találkozik a sírban (két angyal, akárcsak Márknál). Az angyaloktól azonban semmi híradást nem kap. A sírtól eltávoztában történik az utolérhe­tetlen finomsággal megrajzolt ún. „Noli tangere“ (Ne érints!) jelenet, amely­nek két részlete utal a Máté-féle szövegre. Az egyik Jézus feltámadt testének megragadása. Ezt a János-evangélium nem írja le, de feltételezi. Amit a Vul- gáta „Noli tangere“ szavakkal fordít, magyarul a Békés-Dalos kiadás adja vissza legvilágosabban: „Engedj el!“ A Szent István Társulat bibliájában az „Engedj!“, az új protestáns fordításban a „Ne tartóztass fel“ egyaránt elho­mályosítja a szó fizikai értelmét. („Ne kapaszkodj belém“ volna a legerősebb változat.) Mint Máténál, itt is a felismerést követi a Jézusba kapaszkodás, a visszanyert fizikai valóság megérintése. Csakhogy ezt János másképp alakítja tovább. „Engedj el“, mert ez a megtapasztalható jelenlét nem döntő abban, amit feltámadásom számotokra hozott. Következik az üzenet: „Menj testvéreimhez és mondd meg nekik: felmegyek Atyámhoz és Atyátokhoz, Istenemhez és Istenetekhez“ (Jn 20,17). Jézus Mag­dolna útján itt is, akárcsak Máténál, „testvéreinek“ küld üzenetet. A „test­véreken“ hangsúly van, mert az „Atyám és Atyátok“ kifejezés megismétli és egyben magyarázza. A szövegben azonban jánosi parafrázis veszi át a szót és világossá teszi, hogy nem Jézus családjáról van szó. A tanítványok felé egy újonnan szerzett testvériség küld üzenetet. Az a testvériség, amely a ke­reszthalál és a feltámadás során született meg. Amely az Ige megtestesülésé­nek célja volt és egyértelmű az istenfiúsággal (vö. Jn 1,12: akik hittek, hatal­mat kaptak, hogy Isten gyermekeivé legyenek). Ami tehát Máténál egyszerű, bár teológiailag elmélyített adatközlés, az Jánosnál hasonló szavakkal, de már a János-evangélium mélységes gondolat- világának sokféle árnyalatával és sokrétű tükröződésével csillan vissza. Ami az eredeti igehirdetés szövegében mindössze Jézus családjának részvételét fejezte ki a feltámadás melletti tanúságtételben (vö. Jakab említését íKor 15,7- ben), az Máténál az asszonyok Jézus-látásában már úgy jelenik meg, mint egy második, párhuzamos üzenet arra, hogy a végső küldetés megszülessék. Já­nosnál ugyanez a hagyományanyag a m i Jézussal való testvériségünk üzene­tévé szélesül. Jézusnak közös Atyánkhoz és Istenünkhöz való felmenetelét, s a Vele létrejövő új, lelki kapcsolatunk megszületését fejti ki. 3. A Föltámadott üzenete A feltámadt Jézus és a tanítványok találkozását a Máté-evangélium rend­kívül röviden, de annál erőteljesebben mutatja be. A találkozás helyének meg­jelölése feltűnően tág és meghatározatlan: „egy hegy Galileában". Ez is csak arra enged következtetni, hogy az evangélista ebbe az egyetlen jelenetbe a 18

Next

/
Thumbnails
Contents