Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

Basterna, Turoni sz. Gergelynél, talyi- ga, targoncza. Battologia, szófecsérlés, szószaporí­tás (ut actio); szófecsérlet, szósza- poraság, bőbeszéd, üresbeszéd, üres­hang, szóhalmaz (ut rés). Battologus, szófecsérlö, szószaporító, szájhös. Bavara, apáczafátyol, állkötő. Bavarum latum (mucetum) vállpalást. Baucus, et bauca, kézmosda. Bazilius s. mart. sz. Bázel vértanú Mart. 22én. Bealitas, sz. Ágostonnál: beatitudo, boldogság. Beatificare, üdvíteni, boldogítani, di­csőíteni, üdvesíteni; beatificari; (in­transitive) üdvezülni. Beatificatio, üdvítés, boldogítás (acti­va) ; üdveztetés, (dicsöittetés) (passi­va). Beatificatus, üdvített, boldogított, di­csőült ; beatificus, boldogságos, bol­dogító — beatifica visio, boldogsá­gos látvány — örök élet, Istennek színről színre látása. Beatissimus papa, (sanctissimus pa­pa) szentséges pápa; sua beatitas (sua sanctitas) ö szentsége; beati­tas vestra, szentséged. Beatitas, boldogság. Be'atitudo, boldogság. Beatus, boldog, boldogságos. Beatrix, s. virgo, sz. Beatrix szűz Jul. 29én. Bedas, conf. sz. Béda hitvalló Maj’ 21én. Beda s. venerabilis , tiszteletes sz. Béda, Máj. 27én. Bedellus, universitatis, egyetemi fu­tár; facultatis, karfutár. Beghardi, Beguardi, Begini, Begut- tae, (fratres et sorores liberi spiri­tus) ezen eretnekek 1294ben kelet­keztek, és szabad szellemű tévtanjok utóbb is mások által többször iol- melegíttetett; nevöket honnan vették? ma már nehez meghatározni, mert első szerzöjök olivi Péter János volt. Begina, Baguina (in corpore juris can. et alibi saepius), apácza. Beginagium, Beguinagium, 1) apá- czalak; 2) apáczaság. Belial, pokolfö, pokolfejdelem, ember- nem’ rontója, főördög. 32 BAS Bellare, hadakozni, hadat viselni, har- czolni. Bellator, hadakozó, hadviselő, har- czoló, bajnok. Bellatrix, hadviselöné, bajnoknő, harcznő, hadhölgy. Belle, szépen, jelesen, finomúl, mó­dosán, delien, csinosan. Belletrista, szépmüvész. Belletristica, szépmüvészel. Bellicosus, hadakozó, hadviselő, had- kedvelő. Bellicus, hadi, harczi. Bellua, fene, vad, barom. Bellum, had; pugna, harcz; proeli­um, csata. Bellus, szép, csinos, deli, finom. Belomantia. nyilazás, sorsvetés, nyil- vetés, nyilalás (ut actio); nyilazat, nyilvete, nyilalom (ut rés). Bema, püspökszék, szentszék, 1. Fal- distorium és Consistorium,. Benedicamus domino , háladozzunk az urnák, véghálaserkentés a szent mi­sében , és zsolosmai órákban. Benedicere, 1) enuntiative, Istent di­csérni , Istennek háladozni. 2) opta­tive, megáldani, áldásozni, áldást ad­ni, hozni, osztani, megszentelni; 3) mandative , megáldatni, szenteltetni. Benedicite, lángzsoltár, mellyet a’ há­rom férfiú a’ lángok közt isten dicsőí­tésére énekelt. 2) asztali áldás, mely- lyet ebéd, és vacsora előtt szoktunk imádkozni. Benedictio, (activa) áldás , megáldás, megszentelés; (passiva) áldatás, meg- áldatás; simplex, egyszerű; solen- nis, ünnepélyes; sacerdotalis, papi; episcopalis, püspöki; papalis, pá­pai; benedictio abbatum, apátfelál- dás, apátfeláldatás; sponsorum , há- zásulók’ megáldása, megáldatása; tem­plorum, egyházfeláldatás, coemeteri­orum, temetőfeláldatás; candelarum, gyertyaszentelés; frugum, gabonaszen­telés; fontis baptismatis, keresztkút- szentelés; aquae,vízszentelés; ignis, tüzszentelés. ’stb. Benedictinae, Bene-apáczák. Benedictini, Benedekrendüek, Beniek; benedictinorum ordo, sz. Bene’ szer­zete. Benedictionale, áldáskönyv.-BEN.

Next

/
Thumbnails
Contents