Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

4 OS VIC—YIN. (Q vtyMci - tfv&u ' ür&tfé'\>L&f Vice-rex, alkirály. Vigere, divatozni, viritni, virányzani, Vick-tavernicus, altárnok. élénk lenni. Vicem pro vice, szeget szeggel, kői- Vigil, őr, drálló, éber, vigyázó; vi­csorít kölcsönért. gil nocturnus, éjőr. Vices, íz; altera vice, másodízben; Vigilantia, őrködés, vigyázás, éber- alia vice, máskor. ség, ébredtség, szemesség, éberke­Vicesgerens, helyettes, helytartó. dés; vigilantia Christiana, keresz­Vicesimalitas, huszadrész. tény éberség. Vicesimarius, huszas. Vigilare, őrködni, vigyázni, éberked­Vicinitas, szomszédság. Vicinus, szomszéd. Vicissim, viszont, viszontag. Vicissitudo, viszontagság, viszály Vicleffitae , ViclefF János eretnek’ tévtársai. Victima, véráldozat, állatáldozat. Victitare, éldegélni, életezni, élelni, tengődni, táplálódni. Victitatio, éldegélés, életezés, élelés, tengödés. Victor , 1) győztes, győzödelmes, di­adalmas; 2) Vidor s. papa mart., sz. Gerö pápa vértanú, Jul. 28án. Victoria, 1) győzelem, győzödelem, diadal, diadalom; 2) Victoria s. ni, szemeskedni; vigilantibus jura, szemesnek áll a’ törvény. • Vigilia, 1) őr, őrség, őrizet; 2) elő- önnep, ünnepest, örnap, virradat; vigiliae diurnae, nappali őrök; no­cturnae , éjjeli őrök; nundinales, vásár örök; tabernariae, kalmár­bolti örök; vigiliarum praefectus, őrnagy, föörmester; vigilia fune­bris, virasztás. Vigor, 1) divat; 2) erő; 3) süker; 4) virány, vidorság, élénkség; vigor animi, lelki vidorság; vigor juris, törvénykelet, törvényerő; vigore cu­jus, minek erejénél fogva; vigor vi­tae, életerő, élénkség. virgo , sz. Victoria (Geröke) szűz, Vigorositas, 1) divatosság; 2) sü- Dec. 23án. keresség; 3) élénkség, vidorság. Victorinus s. mart., sz. Yictorin vér- Vigorosus, 1) divatos; 2) sükeres; tanú, Sept. 5én. Victuale, életszer, éleltnény, élemény, élelék. Victuatio , élelmezés, éleményezés, táplázás. Victus , élelem, tartás, láp, élettáp, tápla. Vicus, falu, falv. Videns, látó, látnok, próféta, jósló. Videre, látni; videri, látatni, látszani. 3) élénk, vidor, virgoncz, pozs- gás. Vilhelmina s. virgo, sz. Vilma szűz, Máj. 28án. Vilhelmus s. abbas, sz. Vilmos apát, Jul. 5én. Vilibaldus s. Eppus., sz. Vilibáld püs­pök, Jul. 7én. VíLiPENDERE, ócsárlani, becsmérlem’, lealacsonyitni, lealázni, hitványolni. Vidimare, láttasítni, látomásozni, Iá- Vilipendium, ócsárlat, becsmérlet, le- tozni. alázat, hitványolat. Vidimatio, láttasítás, látomásozás, Iá- Vilipensio, activa, ócsárlás, becs­tozás, active; láttasittatás, látomá- soztatás, látoztatás, passive. Vidimatus , láttasitott, látomásozott, látozott. Vidua, özvegynő, özvegyasszony. mérlés, lealacsonyitás, lealázás, hit— ványolás ; passiva , ócsároltatás, becsméreltetés, lealacsonyittatás, le- aláztatás, hitványoltatás. Vilis, ócsár, hitvány, ócska, silány. Vidualis, özvegyi; viduale jus, öz- Vilitas, ócsárság, silányság, hitvány- vegyi jog; vidualis intertentio, öz- ság, ócskaság, vegyi tartás; vidualis successio, Villa, 1) major; 2) falu; 3) szállás, özvegyi örökösödés. tanya. Viduitas, vel viduvium, özvegység. Villanus, 1) majorbeli; 2) falusi. ^ iduus, özvegyember, özvegyférj; vi- Villicus, 1) bíró; 2) majoros, sáfár. duum agere, özvegykedni, özve- Vincentius s. mart., sz. Vincze vérta­gyen élni. nú, Jan. 23án. Vincentius Ferre-

Next

/
Thumbnails
Contents