Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775
zianzi Gergelynél, fölkent vitéz, fölként küzdnök. Alitrophagi, 1. antropophagus. Aliturgici dies, áldozattétien napok, p. o. nagy péntek, mellyen uráldozat nem szenteltetik, hanem csak az elé- szentelt mutattatik be. Allatura, hozomány, nőhozomány. Allaturalis, hozományi, hozománybeli. Allegare , felhozni, előhozni, feleselni, szóváltani, előterjeszteni. Allegatio, szóváltás, feleselés, felhozás, előterjesztés, előhozás. Allegative, feleselöleg, előhozólag, felhozólag; 2) folytatólag. Allegatum, felhozatal, elóhozalal, feleselet, feleselmény, felhozmány, elö- hozat; secundum allegata et probata oportet judicare, a’ felhozatalok, és bizonyitmányok szerént kell Ítélni. Allegoria , beszédmásítás ; tropus, szómásítás, szóátvitel, szófordulat. Allegoricus, beszédmásító, beszédmá- sítási p. o. értelem, Alleluja, (Hálá Istennek) e’ heberszót a’ kereszténység minden nyelvbe átvitte. Alleluja clausum, allelujaszünet, midőn a’ misében, és zsolosmában alle- luja nem mondatik. Alleviare, könnyebbíteni, enyhíteni. Alleviator, vei allevians, könnyebbítő, enyhítő. Allicere, édesgetni, csalogatni, kecsegtetni. Alliciamentum, kecs, kecsegtetvény, édesgetvény; — allectio, kecsegte- tés, édesgetés. Alligati (excommunicati) kiközöni- tettek. Allodialis, majorsági, majortelki, majorbeli. Allodium, majorság, majortelek; al- lodiatura. u. az. Allophylus, külföldi, idegen, jövevény, külországi. Alludere, példázódni, példázgatni. Allusio, példázódás, példázgatás. Alluvio, vizömledék, vizömlény, viz- hordalék, vizöntvény. Alma, szűz, heberszó, jelző neve a bold, anyának; alma dioecesis, díszes megye, tiszteletes megye. 16 ALIAlmanach, emlény, emlékkönyv, emle. Almitas, szüzesség, tisztaság, szep- lötlenség. Almutium, vállpalást, I. mucetum. Alogi, igétlenek, igetagadók, eretnekek, kik az ige’ megtestesülését tagadták. Alogia, 1) okatlanság, alaptalanság; 2) sz. Ágostonnál, csendes lakoma, zajtalan vendégség, csendes nász. Alomantia, (ut actio) sójóslás; (ut rés) sójóslat. Aloysius s. de gonzaga e societate ‘jesu, gonzagi sz. Alajos; Alogsia, Luiza, Jun. 21én. Alphabetum, betűsor, betűrend; al- phabetice, betűsorban, betűrendben. Alphonsus s. de ligouri, — Ligouri sz. Álfonsz. Aug. 2án. ALTARAGiuM,vel alteragium, oltárajándék, oltárra tett adomány. Altare, oltár; fixum, mozditlan oltár; portalile, hordozható oltár; majus, öreg oltár; minus, kis oltár; laterale, oldaloltár; privilegiatum, kiváltságos oltár; —- altare — pro lapide altaris, oltárkő; altaris crux, oltárfeszület; altaris imago, oltárkép, altaris umbraculum, oltármennyezet. Altaria, oltárság, oltártiszt, oltárhivatal. Altarista , oltárnok, oltárőr; — alta- rius canonicus, oltárőr-kanonok. Alterare, megmásítani. Alteratio, megmásítás, active; met masittatás, passive. Altercari, veszekedni, viszálkodi koczódni, kötekedni, koczolódni, Altercatio, veszekedés, viszálkodás, koczódás, kötekedés, koczolódás. Altercator, veszekedő, viszálkodó,ko- czódó, kötelkedő, koczolódó. Alternare, felváltani. Alternatio, felváltás, felváltosság, vál- tékosság, 1. turnus. Alternative, felváltosan, felváltólag, váltékosan. Alternatives, felváltós, felváltólagos, váltékos. Alternitas, vei alternativa, válték, váltvány. Altitudo, 1) magasság; 2) pro/ ndi- tas, mélység. Altivolans, fenrepdesö, fenhejá >, fó- nöskedö. ALT.