Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775
FEL-FER. 131 Felicitatio, szerencsésités, szerencsél- tetés. Felix, 1) adj., szerencsés, boldog; 2) Felix s. papa ct mart., sz. Bódog pápa és vértanú, Mart, 30án és Jul. 12én. Fellitare, megfejni, féjégetni. Felonia (ex Fehlen), hivtelenség, hűtlenség, hüségtelenség, hüségsértés, hübérsértés, hűbéri vétség. Femella, 1) kisasszony; domicella, asszonyka; 2) kilincs, ajtókilincs. Femellarius, 1. effeminatus. Femen, ágyék. Fenalis mensis, kaszáló hónap. Fenerare, 1)uzsorázni, uzsorálni, zsar- matolni, uzsoráskodni, fukarkodni; 2) haszonkeresnij kamatoztatni, kamatra adni. Feneratio, 1) uzsorázás, uzsorálás, uzsoráskodás, fukarkodás; 2) kamatolás, kamatoztatás, kamatozás. Fenerator, 1) uzsorás, uzsorázó, uzsoráié, uzsoráskodó, fukarkodó; 2) ka- matraadó, haszonkereső, haszonköl- csönzö. Fenebris, uzsorás, kamatos; contractus fenebris, uzsorás szerződés, kamatos kötés. Fenisecium, kaszálás, kaszálat. Fenus, 1) uzsora, zsarmat; 2) kamat. Feracitas, terményesség, termékenység, tenyészőség, bötermöség, dús- terményesség. Feralia, gyászünnepély. Feralis, halottas, gyászos. Ferax, terményes, termékeny, tenyésző, dústermékü, bőtermékü; ferax ingenium, dúselme, termékeny elme. Ferculum , az ószövetségi szentiratban : karszék, hordozhatószék (a ferendo'). Ferdinandus s. rex, sz. Ferdinánd király, Máj. 30án; arab: Fér-dinnandum — habet gaudium fidei. Feretrum (sandapila), 1) sz. Mihály' lova, gyászkocsi, sélye; 2) sírmeder; feretrarius, sírmederőr, vagy is azon mederre ügyelő, mellyben sz. tetem vagyon. Feria, 1) köznap, folyónap; officium de ea, vei de feria, folyó napi, v. köznapi zsolosma; 2) szünnap, nyug- nap, szüneti nap, nyugvónap; 3) szünet, szünidő. Feriae divinae, el humanae, egyházi, v. polgári szünnapok; feriae ordinariae, vel extraordinariae, rendes, vagy rendkívüli szünnapok; feriae quatuor temporum, kántor böjtök, kántorböjti napok; feriae bacchanales, farsang’ végnapjai; feriae scholarum iskolai szünnapok; feriae juris, törvényszüneti napok; feria V. hebdomadis Septuagesimae, csonka; sacrae, nagy csötörtök. Feriale, naptár; 1. calendarium. Feriare, szünetelni, szünetet tartani. Feriatio, szünetelés, szünettartás. Feriatus dies, szünnap, szünetelő nap. Ferire, ütni, vágni, sújtani, verni; ferire foedus, békét kölni; non me ferit, nem illet, nem érdekel engem ; te ferit lex, téged sújt a törvény. Feritas, vadság, zordonság, mogorvaság , kegyetlenség, szilajság, bár dolatlanság. Fermentare, kovászosodni, megforrni, élesztödni, intransitive', éleszteni, active. Fermentarii, kovászosak; azymitac, kovásztalanok. 1. ezt. Fermentatio, kovászosodás, megfor- rás, élesztödés, intransitive', élesz- tés, active. Fermentum, 1) kovász; 2) megáldott kenyér; eulogia, áldozmány, áido- mány. Ferocia, vadultság, durvaság, vadság, konokság, szilajság, gyalulatlanság. Ferox, vadult, durva, vad, konok, szilaj, gyalulatlan, bárdolatlan. Ferre, hozni; portare, vinni. Ferreus, vasas, edzetes, erős. Ferropola, vasárus. Ferrugo, vasrozsda. Ferrum, ferramentum, vas; ferrum candens, izzóvas, fórró vas-általi Ítélet, vastüzpróba. Fertum, 1) áldozmány, áldomány, ál- dozék; 2) lisztáldozat. Ferula, vessző, pálcza, fegypálcza, fegyvesszö, 1. pedum, baculus. Fervere, vel fervescere, forrongani, buzogni, hevülni, forradozni. Fervidus, forrongó, forró, forralnia?, forradozú, heves, buzgó. 17*