Dertsik János: Paralella linguae Aramaicae seu Chaldaicae et Syriacae institutio (Pestini, 1835) - K.960

»->■ 49 -<-« buunt, securum exemplum unicum hucadusque repertum * 7 est in verbo vicit q. d. multorum caeso­? rum stragem edidit a occidit. Aliquando habet eandem signilicationem, quam forma prima K’tal; media radicalis ordinarie movetur per e, nonnunquam vero per «, in chaldaico etiam per i. Tertia Aktel btppN (Aphel) cum Ile­7 braeorum Hiphil ac Arabum quarta et quoad formam et quoad signilicationem, quatenus transitiva facit, con­venit. Character formae hujus est prost helicum Aleph; cujus loco Chaldaeus aliquando per hebraismum lie po­nere solet. * V Quarta Schaktel (Schaphel) ejusdem cum praecedenti Aktel significationis. Quoad formam respondet Arabum decimae ; apud Hebraeos ejus vestigium est in ronbiLf a jnblij • Quatuor Formis activis respondent totidem Passi­vae, praemittendo syllabam in chaldaeo ? in syro Z|; primae proin activae respondet passiva Ithk’tel 5 E t hk ‘ te 1 ; secunda Ithkattal 7 V Ethkatal Vk^-oZ.?; tertiae respondet Ith­t h a k t a 1 « Eththaktal , Aleph cha­1

Next

/
Thumbnails
Contents