Dertsik János: Paralella linguae Aramaicae seu Chaldaicae et Syriacae institutio (Pestini, 1835) - K.960
»->■ 49 -<-« buunt, securum exemplum unicum hucadusque repertum * 7 est in verbo vicit q. d. multorum caeso? rum stragem edidit a occidit. Aliquando habet eandem signilicationem, quam forma prima K’tal; media radicalis ordinarie movetur per e, nonnunquam vero per «, in chaldaico etiam per i. Tertia Aktel btppN (Aphel) cum Ile7 braeorum Hiphil ac Arabum quarta et quoad formam et quoad signilicationem, quatenus transitiva facit, convenit. Character formae hujus est prost helicum Aleph; cujus loco Chaldaeus aliquando per hebraismum lie ponere solet. * V Quarta Schaktel (Schaphel) ejusdem cum praecedenti Aktel significationis. Quoad formam respondet Arabum decimae ; apud Hebraeos ejus vestigium est in ronbiLf a jnblij • Quatuor Formis activis respondent totidem Passivae, praemittendo syllabam in chaldaeo ? in syro Z|; primae proin activae respondet passiva Ithk’tel 5 E t hk ‘ te 1 ; secunda Ithkattal 7 V Ethkatal Vk^-oZ.?; tertiae respondet Itht h a k t a 1 « Eththaktal , Aleph cha1