Varga István: Az Új Testamentomi Szent Irasoknak critica históriája és hermeneuticaja az exegetica theologia II-dik részének első darabja (Debreczen, 1816) - 41.043
— Stílus tisztaságáról. 163 3. Sok szóllást a’ ’Sidó nyelvre vittek a’ Phi- lologusok, melyek pedig Görög szóllások, és tisztann vágynak Görögül kitéve; p. o. ergötzest ai kala, pugnare pugnam , dunamis, pro copia. \ ■ Felelet. Est senki se tagadja; mert vágynak olyan szóllások, melyek több nyelvekbenn is találtatnak: hanem, ha a' ’Sidóbann is megvan az a’ szóllás, inkább abból vették az Ej Te- stamentomi írók, mint a' Görögből. 2. Az Ej Testamentomi szók és phrázesek olyanok, hogy ezek a’ Külső Görög írókbanix is találtatnak. Melyre ezt lehet mondani: Nintsen erről kérdés, hanem tsak arról van, hogy vágynak olyanok, melyek tsakugyan nimsenek azokbann; a’ mit magok az Ej Te- staruentom stílusa tisztaságát oltalmazok is megengednek. 3. Ugyan azok a’szók és phrázesek, éppena azon értelembenn olvastatódnak a’ külső írók- bann is. Felelet. Igaz ez; de nem tettek jól külömbséget, sem az íróknak ideje, sem ezeknek írások, nak nemei között. A’ Természet maga egyformaságra vezeti az embereket, külomboző Nemzetbenn, és külömböző Éghajlat alatt is. Hornerusbann vágynak olyan szóliások, mint a’ Bibliábann: de nem azért, mintha Homerus az O Testamentomi írásokat olvasta volna; hanem, ennek oka a' természet. (Mores hominum utriusque sexus, et omnium Nationum , donec usu annorum, et institutione fiant' sapie nliores , prudentiores , et exculti, parum inter se differunt, sed in omni oratione et vita miram simplicitatem produnt, et similitudinem.) Egyforma írásokat kell együve nézni. 4. Másforma szókkal kellett élni az Új Testamentomi íróknak, mint a’ milyenekkel éltek a’ Görögök; mert új Dogmákat kellett ezeknek előadni, melyekre bizonyos új Tér- fiiíausok kívántattak. így bánt Cicero is a’ L 2 Cök|; Jt •r: i: