Szilasy János: A lelkipásztorság tudománya 3. kötet (Buda, 1842) - 24.200c
40 gondot fordíta. Ez idő őta szinte vetekedének a’ hívek , hogy a’ szentegyházak ne csak számasok hanem pompások is la- gyenek; és azért minden módon ékesgeték ’s gazdagíták azokat. Egyébiránt hajdan a’ szentegyházak különféleképen neveztettek: igy az ExxXijaux nevezet már igen régi, melly magában gyülekezetét jelent; de későbben azon helynek jelentésére is használtatott, hol a’ hivek isteni szolgálat végett összejövének. Régente gyakran előfordul a’ Kvqiaxov név is, melly az Úrnak vagyis Istennek szentelt házat jelent. Az Oratórium szót is szokás vala használni; minthogy a’ hivek összejövetel’ alkalmával imádkozni szoktak. j3a(jat.j<a-nak pedig azért neveztettek a’ szentegyházak, minthogy azon, csarnokokkal és sétahelyekkel ellátott pompás épületeket, mellyekben a’ fejedelmek és tisztviselőik az igazságot szokták kiszolgáltatni, és melly ek ez okra nézve -Baff^wa-nak, az az : királyi épületeknek neveztetének , nagy Constantin császár a’ keresztény réligio’ fölvétele után egy részben a’püspököknekollyszándékkal átengedő, hogy a’ hivek e’ helyeken Isten tisztelete végett összejöhessenek L. Antiquit. Christ. Institutiones auct. J. L. Selvaggio Mo- guntiae, 1787. T. III. a’ 6. lapon. Épen illy módon történt az, hogy , miután a’ bálvány - imádás megszűnt, a’ pogány ok’ templomai a’ babonától kitisztítva és a’ hamis Istenek’ szobraitól megfosztva a’ keresztényeknek átadatának ; és így ezek ama’ helyet, mellyen isteni szolgálat végett össze szoktak jöni, rendszerint templomnak nevezők L. az előbb idézett munkát a’ 6 és 7. lapon. Továbbá szokásban voltak még e’ nevek is : synodus, concilium, conciliabulum vagy conventiculum; ámbár tudniillik e’ szavak köz szokás szerint egyházi zsinatot és csak ritkán jelentenének isteni szol- gálat-végetti összejövetelt: későbben mindazáltal az kezde divatozni, hogy a fölhozott nevezetek nem csak az összejövő híveket, hanem a’ helyet is, hol összejövének, jelentenék. Végre olly szentegyházak, melly ek valamelly martyr’ vagyis vértanú sírja fölött építtetőnek, M^en^ei-nak