Szilasy János: A lelkipásztorság tudománya 3. kötet (Buda, 1842) - 24.200c

380 niillik Katalinnak elteljen vagy holta után, kivel szokás szerint és érvényesen jegyet váltott, ugyanannak testvé­rével Annával az egyház szine előtt házasságra lépett. Minthogy pedig ezen házasság erő-nélküli, és a’ vélt há­zasok nehezen tartóztathatják meg magokat (periculo incon­tinentiae sunt expositi): ez okra nézve legnagyobb aláza­tossággal könyörögnek Méltóságodnak , méltúztassék őket a fönforgó akadálytól kegyesen fölmenteni. Melly atyai kegyességért ’s a’ t. Ha végre a’ lelki rokonságból származott és kiilsökép ismeretes akadálytól a jegyesek’ összeadása előtt kellene fölmentésért folyamodni: ez esetben is azon minta szerint folyamodhatni, mellyet fölebb, a’ rokonságból vagy sógor- ságból származott és külsőleg ismeretes akadálytóli föl­mentésért könyörögvén, használhatónak mondottunk, né- melly kifejezéseket mindazonáltal illyképen változtatván: „Minthogy pedig a jegyesek lelki rokonságban vágynak ; ugyanis a’ mátka jegyesének előbbi feleségével nemzett gyermekét a’ szent keresztségben mint keresztanya tartot­ta ; ’s azért ’s a t.“ Ha pedig valaki házasság után gyó­násban hozná föl a lelki rokonságot; ezen minta szerint Intézhetni a’ folyamodást: Méltóságos s a' t. Alázatosan jelentem Méltóságodnak, hogy Katalin sz. gyó­nás közben lelki rokonságot födöze föl; ö ugyanis férjének előbbi feleségével nemzett gyermekét a’ szent keresztség­ben mint keresztanya tartotta; azután pedig a’nélkül, hogy ezen akadályt fölfödözné , férjével házasságra lépett. Mint­hogy l>odig ezen házasság erönélkiili s a’ t., mint fölebb a’ tisztességi akadálynál. 86. §. Be fej ez é s. Ha 8) vegyes házasság, vagyis katholikus férfinak nem- katholika növeli, vagy megfordítva katholika nőnek nem-

Next

/
Thumbnails
Contents