Ismeretlen szerző: Az egyházi javak szabályozását indítványozó borsodi levélnek taglalása és felvilágosítása (Kassa, 1842) - 11.135
az ollyanra, ki az egyházi biríokhoz nyúlni merészelnék, egyházi átok (excommunicatio) mondatik: quisquis fastu superbiae elatus-----possessiones Deo consecratas, atque sub regia immunitatis defensione constitutasinfri/igere praesumserit, quasi invasor et violator Domus Dei excommunicetur , továbbá ugyan ott mondatik §. 2do quod res dominicae sub defensione Regis sint, quibus sicut propriae haereditati magisque advertat. §. 3tio quasve diligenti cura non solum conservare, sed etiam multiplicare debet. Ha mindazonáltal az egyházi Javaknak a’ nemesiekkeli egyenlő természetéről és minémüségéről még valakinek kétsége volna, az bizonyosan el fog oszlatni a’ Hármas Könyv. I. Rész 2dik Czimjé- nek előidézése által a’ hol olvassuk: quod omnes D. D. Praelati, et Ecclesiarum Rectores, ac Barones, et coeteri Magnates, atque nobiles, et procer&s Regni hujus Hungáriáé, et ratione nobilitatis et ratione bonorum temporalium , una eademque libertatis, exemtionis, et immunitatis praerogativa gaudeant. Ez olly világos Törvény, mellynek minden elesavarás mellett más értelmet adni lehetetlen. Ha tehát az egyházi férfiak a’ világi urakkal, és nemesekkel egyen-