Kánonjog 7. (2005)

KONGRESSZUSOK - A XII. Középkori Kánonjogi Világkongresszus 2004. augusztus 2-7., Washington D.C.

98 Kongresszusok is, mint James A. BRUNDAGE, Canonists and Their Clients', Charles DONAHUE Jr., Preparing Editions of records of the Ecclesiastical Courts', Orazio CONDORELLI, La dottrina legge nel frammento del Commento del Panormitanus sui Decretum (D. I)] vagy Nicolás ALVAREZ DE LAS ASTURIAS, Algiinos aspectos de la tradíción manuscrita de la Collectio Lanfranci című előadása. A legnagyobb érdeklődés természetesen a Decretum Gratiani-vzS. kapcsolatos kutatások állásának összefoglalását előzte meg. A legutóbbi világkongresszus óta számos részlettanulmány született különböző szerzők tollából, beleértve a spanyol kutatócsoportot és a Yale Egyetem eredményeit. A spanyol álláspont pilléreit Enrique DE LEÓN (La ’Collectio Sangallensis ’ del manuscrito SG Sb 673), José Miguel VlEJO-XlMÉNEZ ( Variantes textuales y variantes doctrinales en C. 2 q. 8) és Carlos LARRAINZAR fejtette ki, integránsán egyesístve a kutatócsoport eredmé­nyeit és összevetve azokat más kutatási programok megállapításaival. Ennek alap­ján úgy tűnik, hogy nincs kellő alap a sankt gallen-i kézirat szövegváltozatának, mint a tartalmában jelenleg ismert legrégibb1 Decretum Gratiani szövegtanúnak a megkérdőjelezésére. Andres WlNROTH „Recent Work on the Making of Gratian ’s Decretum” címmel összegezte a Decretum Gratiani kutatásának történetét, fel­használva a XXI. század technikájának minden lehetőségét. Álláspontjában, az el­múlt két évhez hasonlóan, visszatért ahhoz — a spanyol kutatócsoport véleményé­vel ellentétes - korai nézethez, miszerint a rövidebb szövegváltozatot tartalmazó kéziratok nem a szöveg korai állapotát tükrözik, hanem későbbi rövidítményei az ismert Decretumnak. A vita a Byron Auditóriumban megrendezett kerekasztal be­szélgetésen folytatódott, melyen José Miguel Viejo-Ximenez a tőle megszokott pontossággal és lényegretöréssel kínált megoldást Prof. Winroth felvetéseire és erősítette meg a spanyol álláspont tarthatóságát. Ezt támasztotta alá Titus LENHERR kutatási eredménye is (vö. Untersuchung zur Redaktiongeschichte von C. 23 q. 5 in der ersten Rezension von Gratians Dekret). A budapesti Kánonjogi Posztgraduális Intézet részéről, egyedüli magyar elő­adóként SZUROMI Sz. Anzelm vett részt a konferencián „’Work in progress’ - The transition from cathedral teaching to university instruction of canon law in the 11th and 12lh century” című előadásával. Ebben összegezte Luccai Anzelm gyűjtemé­nyének 28 kézirata alapján végzett kutatásait, mind a gyűjtemény kialakulására, mind a szövegváltozatok fejlődésére vonatkozóan. A Chartres-i Ivó gyűjteménye­inek kézirataival való összehasonlítás megerősítette, hogy a Collectio Anselmi Lucensis szövegének kialakulása és fejlődése a katedrális iskolai oktatáshoz kötő­dik, nagy valószínűséggel Lucca-ban; egyben számos új kérdést vetett fel Ivó gyűjteményeinek és kiegészítéseinek egymáshoz való viszonya tekintetében. A kongresszus záró napján a Középkori Kánonjogi Társaság támogatta Peter Landau azon előterjesztését, hogy a 2008. augusztusában megrendezendő követ­kező világkongresszus színhelye a Pázmány Péter Katolikus Egyetemet legyen. SZUROMI Szabolcs Anzelm O.Praem. 1 1 Ez azonban nem jelenti azt, hogy a konkrét kézirat, vagy a verzió bizonyíthatóan közvetlenül magára Gratianus-ra menne vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents