Hittudományi Folyóirat 24. (1913)
Hellebronth Miklós: A 45-ik zsoltár
80 HELLEBRONTH MIKLÓS értik; tudtommal egyedül Herder vonatkoztatja azt a menyasszonyra (i. h. S. 312): Statt deiner Väter werden O Königin, dir deine Söhne sein, u. s. w. Szerintem is ez a felfogás a helyes. Mert eltekintve attól, hogy a héber szöveg (értem a pontozatlan szöveget) egyik olvasásmóddal sem ellen- kezik — az a biztatás, illetve vigasztalás, mely e szavakban nyilvánul, nem sokkal inkább helyén van-e az idegenből jövő, szülőföldjét elhagyó fiatal menyasszonnyal szemben, akit épen az előző versszakban arra figyelmeztet a költő, hogy most már, új helyzetében el kell felednie népét és atyai házát ? Ugyancsak e felfogás mellett szól az egész költe- mény szerkezete. Gyöngy östarján. Hellebronth Miklós.