Hittudományi Folyóirat 18. (1907)
Dr. Hanuy Ferenc: A parthenogenesis első nyomai az őskeresztény írók műveiben
fia Simeon, Klojjasnak fia, tétetik meg jmspöknek, akit megválasztottak egyhangúlag, mint az Úrnak második (másik) unokatestvérét.« Zahn szerint az itt említett »,laxwßog o dixaioq« egy az apostolokhoz nem tartozó és Hegesippos által más helyen (Hist. Eccl. II. 4.) »6 aösXcfoq rav y.voíov« néven newzett Jakab volna,1 aki Jeruzsálem első püspöke volt, akit, vér- tanúsága után, követett Simeon, Klopasnak (sz. József fivérének, Hist. Eccl. III. 11, 2.) fia; ezen Simeon pedig úgy Jakabnak, mint Jézusnak unokatestvére (»áveifjiós«) lett volna, és így Jakab Jézusnak testvére. Zahn itt háromszoros önkényt követ el a szövegen; igazán csűr és csavar. Először is Zahn az »ix (hiov airov« (az ő nagybátyjá- tói) kifejezésben az »uvtov« alatt Jakabot érti és nem Jézust (»6 xvQioq«), akiről pedig a szövegben az »airov« szóhoz közelebbi helyen van említés téve, mint Jakabról. Es Zahn nem veszi itt fontolóra az általa is más helyen 1 Lásd ezen Jakabnak személyéről és a két Jakab apostolhoz (maior, minor) való viszonyáról, illetőleg a »laxmßo; 0 íuxoó-׳«-sal (Márk 15, 40) való azonosságáról (fő bizonyíték: Gal. 1. 10, amelynek >fí u1j« kötőszavát Zahn »hanem« szóval, nem pedig, mint kellene, »csakis« szóval fordítja) szóló problémát és egész irodalmát: M. Meinertz, Der Jakobus-brief (Freiburg i. Br. 1905.), amely szerző 317 oldalon át foglalkozik e kérdéssel és azon eredményre jut, hogy a *Iixbißo; a öíxaiog, 0 áSekepci; tou xuyiou« azonos a »lax. roü K).oma<- val, ez utóbbi pedig (Márk 15, 40; Ján. 19, 25) azonos a »'laxoißo; rov 14iUp«tou«-val (Máté 10, 3 ; Márk 3, 18) és így Jézusnak nem testvére, hanem unokatestvére. Lásd még: Giesswein S., Szent Jakab Jeru- zsálem püspöke (Budapest, 1906.) 22—5. 1., Fr. Maier. Der Judas- brief (Freib. 1906), 152—9. 1. •— Masznyik E. dr. »Yoltak-e Jézusnak testvérei« (Pozsony, 1906.) c. iratában Zahn-ra hivatkozva, az »«j׳e- ipióg*, »ex Heíov auioü«, *v'anvoí« szavakban látja a döntő bizonyítékot az »(«dflqpoí« betű szerinti értelmezése mellett, holott az előbbi két szó, mint fent a szövegben kifejtjük, ezt nem bizonyítja, a »vlmvol« szóval kapcsolatos mondat (Eus. III. 20, 1.) pedig épen az ellen- kezöjét bizonyítja, vagyis azt, hogy Judás nem volt az Úrnak édes testvére, hanem csak »úgynevezett testvére«, amint ezt fent szintén bemutattuk. 86 DR. HANUY FERENC.