Hittudományi Folyóirat 10. (1899)
Dr. Hám Antal: Az érseki pallium
660 DR. HÁM ANTAL. érsek (vagy pátriárka) haza nem megy, amikor az actus- ról szóló hivatalos okmánynyal együtt kézbesíti. Ha a palliumot kérő személyesen nincs jelen, meg- bízottja a következő formában kéri a palliumot: ״Ego N. procurator, et procuratorio nomine et pro parte Bever en dis simi in Christo Patris et Domini N. electi Eccle- siae N. instanter, instantius et instantissime peto mihi tradi et assignari Pallium de corpore beati Petri sumptum, in quo est plenitudo Pontificalis officii, et promitto illud reverenter portare vel portari facere eidem Reverendissimo Putri Domino N. Sic me Deus adjuvet et haec sancta Dei Evangelia.«■ Ekkor a celebrans a palliumot a procurator vállára teszi s a következő imát mondja: »Ad honorem omnipotentis Dei et beatorum Apostolorum Petri et Pauli et Domini nostri N. Papae N. et sanctae Romanae Ecclesiae assigno tibi Pallium de corpore beati Ptri sumptum, in quo est plenitudo officii cum Archiepiscopalis nommis appellatione, nomine et pro parte Reverendi in Chrido Patris Domini nostri N. et Ecclesiae N., ad quam electus est, ut eo utatur intra Ecclesiam suam certis diebus, qui expri• muntur in privilegiis ab Apostolica Sede concessis. In nomine Patris etcmire a procurator kezet csókol a celebransnak. Áldás ilyenkor természetesen nincs, a végső actusok pedig az előbbiekkel egyezők.1 A pallium jelentése. Eddig csak a pallium külsőségeivel foglalkoztunk. A következőkben azt vizsgáljuk, mily jelentés rejlett e külső alak alatt? A görög tudósítások szerint keleten, mihelyt a pallium fellép, mindjárt a püspökök pásztori hivatalának symboluma- ként jelenik meg. Már ismerjük peluziumi sz. Izidor nyilat- kozatát e kérdés felől s tudjuk, hogy sz. Germanus pátriárka 1 V. ö. Pontificale Romanorum. Parisiis. 1878. P. I. p. 87. sq.; Ferraris Prompta Bibliotheca Canonica, Iuridica etc. Rumae. 1766. sub voce Archiepiscopus. Artie. UI. n. 9. 10. (Tom. I. p. 153. sq.).