Hittudományi Folyóirat 10. (1899)
Kudora János: Magyar egyházi szónokok
190 KUDOSA JÁNOS. nek halasztását, mindazáltal a figóből csinála orvosságot néki Ezaiás és reá kötó a kelésre.« 1 Az anabaptisták közül némelyek...........azt akarják bizonyítani, hogy keresztyén e mbernek nem kell orvossággal élni, hanem tisztán csak Istenre kell magát hadni. Előhozzák ennek bizonyítására Asa király- nak példáját is,2 kit a mint ők mondják, megfeddé az írás érette, hogy orvossággal élt volna. De nem igaz az ö vélekedései. Mert ha az orvosságot tiltja az Isten, miért adott tehát Salamonnak oly tudománt, hogy minden füvek- nek hasznát és erejét tudta és ismerte? Mi az orvosok tudó- mányának egy nem alá való része a füveknek ismereti. Nincsen Isten ellen az orvoslás, csak jól éljünk vele........... A sát sem azért feddi az írás, hogy orvosokat kereset magá- nak, hanem hogy Istent hátrahagyván kereste, hogy többet bízat azokban, hogy sem mint Istenben. De ki istenfélő és igaz keresztyén, azt nem miveli, hanem mikor megbetegszik Istenéhez folyamodik, bűnének bocsánatát kéri tőle először, gondolván, hogy bűnéért bocsáttatot reá a betegség . . . . Es végre él az Istentől teremtett orvosságokkal is, Isten- nek ajánlván magát, kitől minden orvosság vagyon.« 8 Telegdi egyházi beszédeiben igen előnyösen mutatja be magát mint műfordító; szépen adja vissza a Dies irae, dies illa nehány versszakát: »Ah ur isten mit tegyek akko- ron én szegény förtelmes bűnös ember, kit fogadjak magam- nak prókátorul, mikoron még az igaz is alig lehet bátorsá- gos ? 0 rettenetes és fölséges király, ki az választottakat ingyen üdvözíted, szabadics meg akkoron engemet az te haragodtól, irgalmasságnak kútfeje.«4 Sz. Ágoston aprószen- tek ünnepére írt beszédét pedig oly fenségesen adja vissza, hogy szépségre s hivségre nézve méltó helyet foglal el az eredeti szöveg mellett: »Kachelt említi Jeremiás, mintha ő siratnája ezeket az ártatlanokat, miért hogy Kachel Betle- hem mellett temettetett vala. Te az Rachel sírásán az szü־ II. 883. 1. ־ II. Pasa. 16. 8 II. 953. t. ‘ I. 35. 1.