Hittudományi Folyóirat 5. (1894)
Hazai r. kath. főiskoláink tanrendjei
816 G rósz «Introductio in libros sacros Novi Testamenti» és Kiss «Exegesis». b) A szakolczai intézetben az első félévben elöadatolt az I. és II. éves növendékeknek együttesen : 1. Az alapvető hittan. Heti 9 órában latin nyelven előadta: Brtoss Dónál. Kézikönyv: Schwetz «Theologia fundamentalis». 2. Hermeneutika. Heti 9 órában latin nyelven előadta : Eohács Irén. Kézikönyv : Ranolder «Hermeneutica biblica». 3. Görög nyelv. Kiváló tekintettel a Szentírás görög nyelvére. Heti 1 órában előadta latin manuscriptum nyomán Eohács Irén. A második félévben elöadatott: 1. Az ágazatos hittan első része. Heti 9 órában latin nyelven előadta Brtoss Dónát. Kézikönyv: Schwetz «Theologia dogra a tica »-j án ak I. kötete. 2. Az újszövetségi szentírás (introductio és exegesis). Heti 9 órában előadta Eoluks Irén. Kézikönyv: Grósz «Introductio in libros sacros Novi Testamenti» és Kiss «Exegesis». c) A kecskeméti intézetben az első félévben elöadatott a 111. és IV. éves növendékeknek együttesen: 1. Az egyházjog első része. Heti 9 órában latin nyelven előadta: Sipos Benedek. Kézikönyv: Porubszky «Jus Ecclesiasticum ». 2. Lelkipásztorkodásian első része. Heti 9 órában latin nyelven előadta Medveczky .Jenő. Kézikönyv : Radlinszky « Theologia Pastoralis» I. és II. kötete. 3. Hitelemzéstan első része. Heti 2 órában magyar nyelven előadta: Medveczlcy Jenő. Kézikönyv: Fonyó Pál «Hitele inzés». A második félévben elöadatott: 1. Az egyházjog második része. Heti 9 órában latin nyelven előadta Sipos Benedek. Kézikönyv: Porubszky «Jus Ecclesiasticum». 2. Lel kipásztor kodástan második része. Előadta latin nyelven