Hittudományi Folyóirat 1. (1890)
Huber Lipót: Jézus Krisztus emberi származása
- 505 — származik majdan a Messiás, ki az ö trónján örökké ül: «Suseitabo semen tuum post te, quod egredietur de utero• tuö, et firmabo regnum ejus .... et stabiliam thronum regni ejus usque in sempiternum».1 Egyik zsoltárában pedig a «psaltes regius» Isten sugallatából így zeng: «Juravit Domi- nus David veritatem, et non frustrabitur earn: de fructu ventris tűi ponam super sedem tuam.1 2 Midőn a későbbi zavaros idők folyamán Jehova sziiksé- gesnek látta a prófétai intézmény behozatalát, a próféták szintén ismételten jövendöltek a Messiás származásáról. «Egredietur — úgymond 3 4 — virga de radice Jesse, et flos de radice ejus ascendet». Jeremiás pedig 1 így mutat királyi szár- mazására: «Ecce dies veniunt, dicit Dominus, et suscitabo David germen justum et regnabit». Később Ámosz próféta is 5 6 ezen szavakkal jelzi a jövendő Messiás királyi méltóságát: «In die illa suscitabo tabernaculum David, quod cecidit. . .» A pátriárkák és a próféták ezen és számos más jővén- dőléséből világos, kinek ivadékából kellett a Messiásnak szár- maznia: Ábrahám és Jákob utódjának kellett lennie, Dávid vérének kellett az ö Isteni szívét dobogtatnia, s az ö királyi trónja törvényes örökösének lennie, mit az égből küldött angyal mintegy megpecsételt, a riázárethi Szűznek ezeket mondván: «Et dabit illi Dominus sedem David patris ejus».6; De mit használtak volna mindezek a Messiás származá- sáról adott ígéretek és jövendölések, ha nemzedéksorának fonalát az idők viszontagságai összekuszálták volna? — ha elődjeinek nyoma az ősidők homályában elvesztek volna?... Honnan tudhatta volna meg akkor Izrael, hogy Ábrahám- és Dávidtól származott ? . . . Azért a bölcs isteni gondviselés úgy intézte, hogy e nemzedéksor névjegyzéke a hosszú szá- zadok viszontagságai és viharai között híven és szakadatla1 Kir. II. 7, 12. 13. V. ö. Krön. I. 17, 11. 2 Zsolt. 131, 11. v. ö. 88, 4. 3 Izaiás, 11, 1. 4 Jeremiás 23,' 5. 5 Ámosz 9, 11. 6 Luk. 1, 32.