Folia Canonica 13-14. (2010-2011)

STUDIES - José Miguel Viejo-Ximénez: Las nouvellae del Decreto de Graciano

24 JOSÉ MIGUEL VIEJO-XIMÉNEZ rex : Nemo presbiter consecretur — nouem annorum fuerit)™. A su vez, esta colección en cinco libros aportó alguno de los textos de la segunda parte del manuscrito Vaticano, lat. 4977 (entre ellos el texto n. 134 : Iustinianus rex : Nemo presbiter consecretur— nouem anni fuerit) y también se utilizó, a finales del siglo XI, para la colección del manuscrito de la Biblioteca Valliceliana Tomo XXI (texto n. 21 : Iustinianus rex : Nemo presbiter consecretur— nouem annorum sit). Estas colec- ciones omiten la parte final de Epit. Iul. 445 (115.19)73 74 75. En todo caso, nunca se han puesto en reláción con el Decreto de Graciano. Las auctoritates canónicas de D.78 —-c.l, c.3, c.4 y c.5—, agotan el tema propuesto en el proemio de la distinción: a qué edad se puede recibir el sacra­mento del orden. D.78 c.2 es una auctoritas civil, que además también se ocupa de la edad requerida para el diaconado, el subdiaconado, el lectorado o la ad- misión de diaconisas. Al comentar D.78, las sumas de la escuela de Bolonia no mencionaron la législation de Justiniano73. D.78 c.2 es una adición tardia76, que pudo tomarse del Epitome Iuliani. [11] ex Epit. lui. 462 (115.36) : C.6 q.4 c.3 Epit. lui. 462 (115.36), sobre la competencia de metropolitanos y patriarcas (primados), se copié en la Lex Romana canonice compta (LRCC 38), en los Excerpta Bobiensia (EB 15)77 y en la Collectio Anselmo dedicata (Ans. ded. 3.244)78. Burcardo tomó el fragmento de la Anselmo dedicata, pero lo étiqueté Ex epist. Bonifacii papae ad episcopos Galliae (DB 1.57)79. El obispo de Worms también cambió la frase «beatissimum patriarcha illius regionis» de Juliano por «primas il­73 En realidad, es una reelaboración de Epit. Iul. 445 (115.19): «lxxxix. - cvivs aetatis clerici fieri debeant. Iustinianus rex. Nemo presbyter consecretur, qui minor triginta annorum sit. Nemo dia­conus fiat, qui minor xxv annorum sit. Nemo subdiaconus qui minor xiv anno sit. Nemo lectori adnumeretur, qui minor viiii annomm fuerit» (M. Fornasari [ed.] Collectio canonum, cit., p. 69). 74 A diferencia de la colección del manuscrito Vaticano, lat. 3830, que copió Épít. lui. 445 (115.19) dos veces: (i) texto n. 17 : 444 ex eadem : Nemo presbiter consecretur— secundum matrimonium peruenerit\ y (ii) texto n. 155 : Nemo presbiter consecretur— secundum matrimonium peruenit. 75 Paucapalea (J. VON Schulte [ed.], Paucapalea Summa, cit., p. 43), Esteban de Tournai (J. VON Schulte [ed.], Stephan von Doomick [Etienne de Tournai, Stephanus Tornacensis], Die Summa über das Decretum Gratiani [Giessen 1891 = Aalen 1965] 102) y Rufino (Fl. Singer [ed.] Rufmus von Bologna [Magister Rufinus] Summa Decretorum [Paderborn 1902 = Aalen 1963] 168) solo refieren el conteni- do de D.78 c.l, c.3, c.4, d.p.c.4 y c.5. 76 Friedberg lo considero palea (n. 57) igual que Weigand (‘Versuch’, cit., número 55, Derecho romano). Sobre el estado de los manuscritos cf. J. BÜCHNER, Die paleae, cit., p. 390. 77 Cf. C. G. Mor, Lex Romana, cit., p. 21, 33 y 52; y C. G. Mor, ‘Bobbio’, cit. p. 71 y 87. 78 Más adelante, Epit. Iul. 462 (15.36) reaparecerá en la serie de textos del Epitome de la colec­ción del manuscrito Vaticano, lat. 3830 (texto n. 171). Pero esta tradíción no conecta con el Decreto de Graciano. 75 Cf. Bonifatius /JK f354 : Mansi 4.397 : PL 20.789. Cf. FI. Hofmann - R. Pokorny, Das Dekret, cit., 174 y 258. El fragmento está en las dos versiones de la Collectio XIIpartium: CDPl 9.36 y CDP2 4.25 (CDP2 4.25 elimina la frase final: «et nulla pars valeat calculo eius contradicere »).

Next

/
Thumbnails
Contents