Munkálatok 1987 (Budapest, Magyar Egyházirodalmi Iskola, 1987)

Ugrits Tamás: Pálos ighehirdetés a barokk korban

- 16 ­Természetesen a szónoklás rendkívüli erejét és jelen­tőségét a barokk egyházi szellem csak felhasználja és nem kitalálja, hiszen ezt már Platon is igy fogalmazza: A szónoklat "a lélekvezetés művészete szavakon keresztül" A XVIII. század jobb iskoláiban a lelkipásztorkodás elméleti és gyakorlati anyagát a következőképpen taní­tották: "A szentségekről és a szentelményekrol, valamint a hivek lelki vezetéséről szóló részeket részint a kánon­jogban és a dekratálisok magyarázatában, - részint az erkölcstanban adták elő. Volt azután külön liturgika, homiletika és katechetika." A mindent rendezni akaró barokk szellem, amely az egész társadalmat ki akarta emelni a középkor rendezet­lenségéből, a katolikus egyház ellenreformációs törek­véseiben nyilvánul meg. A háborúktól szétforgácsolódott, a reformáció hatásától meggyengült katolicizmust csakis tömegekhez szóló, látványosságaiban hatásos pasztorációs módszerrel lehetett megerősíteni. Ennek a korszaknak legkiemelkedőbb pálos prédikátora CSUZY ZSIGMOND. "Tudatos nyelvújító és népies irányú nyelvbővitő volt, az irodalmi njeLv szókincsének gyarapításában jelentékeny érdemeket szerzett..." - irja róla Pintér Jenő. Mun­kásságának irodalomtörténeti méltatása mellett, sokkal fontosabb az a tény, hogy a XVIII.században prédikáció- gyűjteményei meghatározó jelentőségűek voltak a vallási életre. Csuzy Zsigrnond magyar nyelven adta ki munkáit 1723-1725 között. " vidéki igehirdetők ezekre támaszkod­va készítették el vasár- és ünnepnapi prédikációikat. Olyan korszak volt ez, amelyben sokszor még a lelkipász­torok sem voltak tisztában a katolikus egyház tanításá­val, nem is beszélve az egyszerű hívekről. A prédikáció- gyűjtemények teológiai és pasztorális jelentősége még inkább érthető, ha figyelembe vesszük Alszeghy Zsolt s zavait: "...a XVIII. Század elején csak a főúri és a papi ré­teg vásárolta és olvasta az irodaimis ágra egyedül igényt tartó teológiai müveket. A köznemességhez és a jómódú polgárosztályhoz a Biblián és az énekeskönyveken kivül csak a világiirodalom alacsonyabbrendü termékei, a ka­lendáriumok és a németből fordított grobiánversek jutot­tak el. Az ország nagy hányadát kitevő jobbágyság kezébe

Next

/
Thumbnails
Contents