1831-1931 Jubileumi emlékkönyv II. (Budapest, Budapesti Növendékpapság Magyar Egyházirodalmi Iskolája, 1931)
Második rész. Munkálatok
A MAGYAR EGYHÁZIRODALMI ISKOLA TÖRTÉNETE 1909-1930. 41 Szónoklat-szépirodalmi szakosztály. Azt mondják, hogy ha valaki meg akar ismerni egy kort, olvassa el a kor irodalmát. Ezt az általános igazságot szembetűnően mutatja a szépirodalmi szakosztály. Ha a történelemből nem tudnék a nagy eseményeket, melyek az utolsó húsz év történetét adják, csak sorba kellene venni azokat a novellákat, költeményeket, melyeket a M. E. 1. költői szerzettek, hogy az általános hangulatról tudomást vegyünk. Egy kis rezonátor a M. E. I., mely hűségesen adja vissza azokat az érzéseket, melyek az emberek nagy részének szívét-lelkét foglalkoztatták és eltöltötték. Magyar Bálint még a békés idők melegszavú poétája. Költemény-ciklusát : „Egyedül és a többi között“ a nyugodt, csendes öröm lyrai melege jellemzi. Mentes Mihály költészetét a, vallás élteti. Az ő lelkében zsoltárok csengnek-bongnak1) és a Szűzanya glóriás alakja ragyogja be lelkét.2) De jönnek a nehéz napok, a háború véres napjai. S a felszakadt sebekre hol Koudela Géza öntötte ki szíve balzsamos olaját, hol Zámbó Béla és Frits Imre költeményei vigasztalták a lelkeket. A vihar elmúltával a letarolt mezők virágait szedik össze és a reménytelen sötétségben a remény mécsesét gyújtják meg Borka, Gálos és Schuszter. A megcsonkított haza fájdalma sír fel a lelkűkből és a hontalanná lett magyar király szomorú aorsa könnyet csal szemükbe. A novellák közül megemlíthetjük Németh János munkáját : „A kis király álma“, melyben ügyesen hozza a tagok elé az álmodó kis királyt. „Magyar szív és magyar lélek mondotta azokat“, s a lelkesedést, amellyel fogadták, mutatja, hogy magyar szív és magyar lélek hallgatta azokat. Magasan kiemelkedik nemes, szép tartalmával, költői lendületű kidolgozásával Klemencsics István : „Mária Magdolna“ c. novellája az ilyen irányú dolgozatok közül. Részletesen nem ismertethetjük a felsorolt tagok irodalmi, ') „Zsoltárok“ kölíeménycyklus. *) „Orietur költ." ciklus.