1831-1931 Jubileumi emlékkönyv II. (Budapest, Budapesti Növendékpapság Magyar Egyházirodalmi Iskolája, 1931)

Második rész. Munkálatok

HOGYAN TANULT MEG ISKOLÁNK MAGYARUL? í 13 többsége magyar, a tanácskozások csak magyar nyelven tör­ténjenek. Ez a szabály csak felsőbb nyomásra kerülhetett a törvény- könyvbe, mert a nemzeti szellem akkor is élt az iskolában, a törvényt a gyakorlat nem követte. Az ifjak akkor is teljes lé­lekkel ragaszkodtak a magyar nyelvhez és az évkönyv csak egy latin beszédről tesz említést. Az iskola már a hatodik ren­des gyűlésen elhatározta, hogy munkálatait Magyar Egyháziro­dalmi Iskola cím alatt bocsátja ki és hivatalos nyelvként csak a magyart ismerte el. A hazai nyelv szeretete semmivel sem csökkent az iskola tagjaiban akkor sem, amikor már nem kellett aggódni ennek jövője felett. Minden művelt ember a hazai nyelvet beszélte s azt már senki sem szégyelte. Az iskola tehát a nemzeti nyelv mellett az egyházirodalmat kezdte szolgálni teljes erejéből. A magyar egyházirodalom művelése s anyaszentegyházunk drága kincseinek megőrzése és megbecsültetése a kizárólagos cél. Ebben az időben csak ilyen korszerű cél édesgethetett ma­gához annyi ifjú lelket az Istenért és hazáért való önzetlen munkára. S a nagy élénkséggel kezdődő reményteljes munka új, fényes épületet emelt a régi romok felett. Az iskola a nyelvnek a birtokában volt. Most körülnézett hová fordítsa fáradtsággal szerzett kincsét. A korszerűség és hasznosság szempontjából legjobbnak ítélte azt, hogy a külföldi irodalom kimagasló egyházirodalmi műveit fordította. Ezáltal a tagok az idegen nyelvek ismeretében is gyarapodtak. Sőt ki­fejezetten is művelik ezeket és német, francia, angol, olasz tanszéket is állítanak maguk között. De a magyar nyelvben is haladni akarnak a korral. Hogy a hazai nyelv körül tett vív­mányokat mindig magukévá tegyék, magyar nyelvű tanszéket szerveznek, amelynek az élén Kemenes (Csecsinovics) Feren­cet találjuk. A nyelvészeti tanszékek később egymásután szűn­tek meg, a német és magyar volt még a leghosszabb életű. Az akadémiai helyesírásból is több példányt szereznek be, ami az érdeklődés nagyobb fokát mutatja. Az iskola szívesen veszi bárkinek a nyelvkörüli észrevé­teleit. Felszólalás többször is történt s különösen a helyesírás 8

Next

/
Thumbnails
Contents