Majunke Pál: A porosz-német kulturharcz története. 1. kötet - 60. évfolyam (Budapest, Buschmann Nyomda, 1897)

Az első törvényhozási intézkedések

394 MUNKÁLATOK LX. ÉVFOLYAM sajtóval együtt), hogy a „cagnotti“ szót „vérebekkel“ s nem „kegyenczczel“ — cagnetti annyit tesz, mint öleb — fordította. Miután megelégelték Schrödernek üzelmeit, kutatni kezd­ték személyét. S ekkor kisült, hogy Schröder egy Giubilci nevű olasz, a ki keveset értett németül, egy német mon­datot sem tudott németül beszélni vagy írni és hogy hiva­talos részről sugalmazták. Ugyan ő a „Voce“-n kívül a szabadkőműves „Gazetta d’Italia“-ba is írt. Épen akkor tűnt fel Berlinben, mikor a májusi törvények felett a parlamenti viták megkezdődtek. Tolmá­csának egy levélért több honoráriumot fizetett, mint a mennyit ő azért a „Voce“-től kapott. Fő feladata az volt, hogy mindenek előtt is a konzer- vativeket, kiket a felsőházban a kormány megbízhatat­lanoknak tartott, acentrummal való félelmetes szö­vetkezéstől visszatartsa; a kormány nem akarta, hogy Gerlachnak a képviselőházban adott példája a felsőház­ban utánzásra találjon. A „Kreuzzeitung“ és a többi, a kultur- harcznak megnyert újságok — úgy látszik — gyönge be­folyást gyakoroltak a protestánsok között a szívós keresztény kedélyekre ; ezért kellett Giubileinek egy enfant terrible és az agent provocateur szerepét vinnie a kath. sajtóban. Ezért szidta ő a protestánsokat, Bismarckot és ezért fenyegette Németországot Francziaország részéről Isten boszú- jával — s irka-firkájáért Németországban magát a pápát tették felelőssé, mert hát e nyilatkozatok „pápai közlönyben“ jelen­tek meg ! A ki csak egy kevéssé is ismerte az ujságügyet, bizo­nyára tudnia kellett, hogy azért magát a „Voce“ szerkesz­tőségét sem lehetett felelőssé tenni. Eltekintve attól, -— hogy egy nagy elfoglaltságu szerkesztőnek kezén sok minden megy keresztül, a miben nem osztja véleményét, azonfelül minden szerkesztőségnek a maga levelezője iránt, a kik közül sokan gyakran nagyon is érzékenyek, az illemnek gyakran magas fokát kell gyakorolnia. Ez utóbbi Schrödernél épen nem lett volna szükséges; de hát ezt nem tudhatta a „Voce“ s midőn Schröder oly határozottan beszélt „mi katholikusok .... így

Next

/
Thumbnails
Contents