Munkálatok - 55. évfolyam (Budapest, Toldi, 1892)
II. Rész. Eredeti dolgozatok
a) Krón. II. 21, 6. 316 Munkálatok. — A kisebb próféták meghatározása. vábbá, ezen időben a királyok csak hűbéresei a baby- loni hatalomnak, a melytől minden perczben remegniük kellett, hogy elpusztítja az egész tartományt. Nabu- kodonozor csak nem régen foglalta el a várost, rabolta ki a templomot: e viszonyok közé ily jövendölés nem való. És ha visszafelé haladunk Oziás király idejétől, Joás korába bele illeszthetnők ugyan, ámde erre semmi indító okunk nincs. Jóram királysága kissé messze esik, de meg egyáltalában nem is illik ide, mivel a bálványozás volt ekkor elterjedve : „Jóram Izrael királyának utaín jára, amint Ákáb háza cselekedett vala ; mert Ákáb leánya volt az ő felesége és k gonoszát cselekvék az Ur előtt.“ «) Roboám korába, amit Buusen akar, nem engedi a locus in canone. Másrészt meg tudjuk, hogy az első próféták csak szóval és csodatetteikkel működtek, és csak miután még Illés, Elizeus működése sem érte el a kivánt eredményeket, akkor fordult a szent Pedagógus hatásosabb eszközhöz : fölfedi a messze jövendőt, és le is íratja kinyilatkoztatásait. Illés és Elizeus műköködése pedig csak jóval Roboám királysága után következett. * Ezzel befejeztük volna értekezésünket Joel prófétának életidejét illetőleg. Előadtuk, mely vélemény lehetséges, és melyik valószínű ; láttuk, hogy a fogság utáni időbe helyezni teljesen lehetetlen. Ámde Merx és utána Scholz akkora készültséggel iparkodik a maga vélekedését bebizonyítani T), hogy szükségesnek gondoltuk bizonyítékaikat kissé közelebbről megtekinteni. Eljárásuk módszertelen, amennyiben történelmi tény kérdésében nem külső bizonyságokat keresnek, hanem belső okok alapján okoskodnak. Azt pedig már előre is tudjuk, hogy belső okoskodás történeti kérdésekben nem dönt ; oly külső tanúságtételek ellenében, milyeneket fölhoztunk, nem czáfol. *) Merx: Die Prophetie des Joel 42. lapon át. — Scholz: Commentar zum Buche d. Pr. Joel 6—17. 1. Bizonyságaikat és czáfolását V. ö. Knabenbauer i. m. 190. s. 1.