de Maistre József: A pápáról - 30. évfolyam (Pest, Kocsi Sándor Ny., 1867)

Első könyv. A pápáról, a kath. egyház iránti viszonyában fejezet

76 idézetet szolgáltatja, olvassuk Studita ') sz. Tódor egyik szaka­szát , melyben ÜL Leo pápához így szól : „Oh te, az ég alatt levő egyház legfőbb pásztora ! segíts rajtunk a végső veszély­ben; helyettesítsd Jézus Krisztust. Nyújts nekünk védő kart, s ótalmazd konstantinápolyi egyházunkat; bizo­nyítsd be magadat azon pápa utódának, ki nevedet először vi­selte. 0 szigorral járt el Eutyches eretneksége ellen ; járj el vi­szont te szigorúan a kép-irtóké ellen a). Hallgasd meg könyör­gésünket, óh te, az apostoli hivatalnak feje és fe­jedelme! kit maga az Isten választa a beszélő nyáj3) pásztorává; mert te valóban Péter vagy, minthogy te foglalod el és te teszed dicsővé Péter székét. Neked mondta Jé­zus Krisztus : Gyámolítsd testvéreidet. lm, itt van ideje és helye, hogy jogaidat gyakorold, segíts rajtunk, mint­hogy Isten neked arra hatalmat adott ; mert azért vagy te mindnyájunk fejedelme“ 4). Az orosz egyház nem elégedve meg azzal, hogy a katho- lika tant legvilágosabb vallomásokban állítja elő, még tényeket is idéz, melyek a tan alkalmazását teljes világosságba helyezik. így például dicsőíti Coelesztin pápát, ki mind szavai­ban, mind tetteiben szilárdan követve az apos­tolok nyomdokait, Nestort, konstantinápolyi pátriárkát, miután leveleiben ez eretnek isten- káromlásait föltárta va la, létévé“ 3). És sz. Agáp pápát, „ki az eretnek Anthimot, kon­stantinápolyi pátriárkát letette, átkot monda fölötte; erre Mennast, feddhetlen elvű egyéni­séget, szentelte föl, kit ugyanazon konstanti­nápolyi székbe helyezett“ °). És sz. Márton pápát : „ki oroszlánként támadta meg az istenteleneket, kizárta Jézus Krisztus egyházából Cyrust, ale- * 3 4 5 6 ') Ez ugyanazon Studita sz. Tódor, ki fönebb idéztetett. J) SOBORNIC. Studita sz. Tódor élete. Nov. 11. 3) Lásd fon. 4) SOBORNIC. Studita sz. Tódor levelei. II könyv. II levél. 5) PROLOG. April 8-ika. Sz. Coelesztin pápa. 6) Prolog. Sz. Agáp pápa.

Next

/
Thumbnails
Contents