A pesti növendékpapság magyar iskolájának munkálatai - 12. évfolyam (Pest, Trattner-Károlyi, 1845)
A kath. egyház és proselytismusa
106 Origenes, Jeromos, Epipbán s a többi szentatyákban találjuk a közönséges, vagy katholika egyház kijelölését a megoszlott felekezetek ellenében. Azért volt sz. Paciánnak, ki azon időkorban élt, mellyben a protestánsok is az egyházat romlottlannak tartják, jelszava: „Keresztény nevem, katholikus melléknevem, amaz jelenti a nemet, ez pedig a fajt.“ Sympronia- nushoz irt levelében határozottan értekezik a „katholika“ nevezetről, s mondja ezen szent: „Bizonyosan nem emberektől kölcsönöztetett az, mi annyi századon át el nem enyészett. (így ir 4-dik századbeli férfiú) Ezen szó „katholikus“ se Marcion-, se Apelles-, se Montanusra (merő felekezetszerzőkre) nem vonatkozik, de tévtanítóktól se veszi kezdetét.“ Ezután igen szépen mondja „hogy tudnillik e név „katholikus az eredeti főhöz tartozik, és azon fa törzsökéhez, mellyről különféle időkben sok ág lenyesetett ; a fele- kezetek tudnillik azon ágak, azaz, az egyház fájáról részenkint lenyesett darabok; maga pedig a fa, melly- nek gyökere áll, és mindig ugyanazon egy egész marad, katholikának neveztetik.“ így szólt már sz. Justin Tryphon zsidóvali párbeszédében : „Vannak ollyanok, kik melléknevüknél fogva különbözők, mellyet ezek- bizonyos férfiaktól nyertek, amint egyikök uj tanítás szerzője volt ; ezen férfiakról neveztetnek némellyek marcionitáknak, mások valentinianusoknak, némellyek basilidianusoknak, mások saturninianusoknak, és ismét mások máskint, valamelly uj tan első feltalálója után. Aranyszáju sz. János is imigy szól ') „Azoknak bizonyos embereik vannak, kiktől nevüket vették, a miilyen tudnillik a felekezet szerző neve, ollyan a felekezeté is; nekünk pedig egy ember sem ada ne- yezetet, hanem csupán hitünk.“ „Habár minden eretnekség“ mond sz. Ágoston 2) „Szeretne kath. egyháznak látszani, hivattatni, de azért mégse bátorkodik senki az eretnekek közül, ha a pogányoktól kérdeztet') Hóm. 33. in acta apóst. 2) Goutra epist. fundam, c. í.