Munkálatai a pesti növendékpapság magyar Iskolájának - 9. évfolyam (Buda, Magyar Királyi Egyetemi Nyomda, 1842)

Az isteni szolgálatbeli nyelv (szinte az után)

172 szolgálatot ott is többnyire latin, görög, zsidó nyelven tar­tották, más kérdés. Ebben a’ legnagyobb tudósok külön­böző véleményiiek. Le Bnin1), Martenes), ’s XIV. Benedek3) állítása szerint az apostolok, ’s más hittanitúk a’ megtér­tek nyelvén végezték mindenütt az egész isteni szolgálatot. , Binterim 4 5) az ellenkezőt igyekszik megmutatni. Annyi bi­zonyos, hogy nagy Constantin után a pogányok megtérítése végett a’világ minden részeire elszéledt térítők az újonnan megtérített tartományokban honi egyházi nyelvüket tartot- tákmeg; és hogy sz. Cyrillus és Methodius által tett kivé­tel nagy 's tartós viszályt okozó figyelmet gerjesztett s). Hogyan is vetemedhetek egy téritő arra, hogy a’ magával vitt szertartás formulákat olly nyelvre tegye át, mellyet csak féligmeddig értett, ’s mellyen épen nem Írhatott? 6). Az anyanyelv iránti szeretete úgy szinte azon alázatosság is, melly az illy férfiaknak sajátjok, bizonyára visszatar­toztatta ettől, Azonban megjegyezhetni, hogy az anyaszent- egyliáz nyelvének használatáról olly módon nyilatkozott, mikép annak mostanában megtartását parancsolja ugyan, mindazáltal nem zárjaki a’ fegyelemben történhető változta­tást; midőn a tridenti atyák igy nyilatkoznak: „Visum est patribus, non expedire, ut vulgari passim lingva Missa ce­lebraretur“ 7), e’ szóval „passim“ nyilván jelentik, hogy a’ hely—s kor szüksége szerinti kivételeket el ismerik. Ezt ') explicat, de la Messe tóm. 4. dissert. 14, 5) de ant. Eccl. rit. I. 1. c. 3. art, 2. *) de sacrif. Miss. sect. 1. c. 73—85. ') Denkw. 4. B. 2. Th. S. 93. s) Mind a’ kettő Romába idéztetett feleletre, de olly jól védték magokat, hogy újitásaikat II. Hadrian, Vili. János, IV. In- cze pápák ünnepélyesen jóvá hagyták (Bolland. 9. Mart.; Joan. VIII. ep. 107. ad Sfentopulcr- ; Ra3'nald. ad a. 1248. n. 52). Mindazáltal VII. Gergely pápa ellene volt. (I. 7. ep. 11. ad Wratisl. Bohém.). “) Legalább Sebmid a’ németek történet’ Írója 1. Th. 12. II. ezt a’ néniét nyelv első koráról állítja. ') sess. 22. de sacrif. Miss. cap. 8.

Next

/
Thumbnails
Contents