Circulares litterae dioecesanae anno 1949.

IV.

\ IV 1476. sz. Imádság a békéért husvét- vasárnapon Husvét vasárnapján, mely a krisztusi békének legfölségesebb ünnepnapja, kü­lönösen is imádkozzunk a békéért. E napon a főegyházmegye minden templo- ' mában a csendes szentmisék végén a Leó-imádság után, a nagyszentmisék előtti, vagy utáni prédikációk végén, to­vábbá a délutáni ájtatosságba beillesztve e felszólító bevezetéssel: „Imádkozzunk a békéért!“ elmondandó a hívekkel együtt Miatyánk, Üdvözlégy és Dicsőség. Nr. 1169. Facultates Vic. gene­ralis. Litteris Sacrae Congregationis Con- sistorialis die 16. Februarii anni curren­tis sub Nr. 124/49. datis pro actuoso regimine dioecesano sequentes obtinui facultates: „Gratum mihi est Rev. Tuae signifi­care SSmum Dominum Nostrum PIUM Divina Providentiá PP. XII. benigne dignatum esse Tibi concedere facultatem sacramentum confirmationis conferendi necnon ceteras facultates quae Vicario Generali dari solent ex speciali mandato de quo in canone 152 aliisque ad rem G. J. C. — Et interim omni quo par est obsequio me profiteor Rev. Tuae add.- mum in Domino Fr. A. J. Card. Piazza m. p. a Secr. — Rev.-mo Domino Dno Joanni Drahos vicario generali archid. Strigoniensis.“ 185. sz. Török M. proviká- riusi tiszté­nek meg­szűnése. Török Mihály protonotarius-őrkano- nok, aki főpásztorainak bizalmából évek során át betöltötte a provikáriusi tisztet, magas korára való hivatkozással e tiszté­ről lemondott és felmentését kérte. Ideig­lenes minőségemben sem térhettem ki az elől, hogy a nyolcvanadik életévébe hajló tiszteletreméltó paptestvérnek kí­vánságát teljesítve, a lemondást elfogad­jam. Midőn ezt megtettem, hálás köszö­netét mondtam neki mindig készséges, odaadó, értékes segítségéért. Ezt a kö­szönetét e helyen is nyilvánosan meg­ismétlem. Az idei I. számú Körlevél 3. oldalán 160. szám alatt foglalt közlés folytatása- képen jelzem, hogy a vasárnapi és ünnep­napi délutáni szentmise mondhatására innen adott külön engedélyek a folyó 1949. év végéig szólnak. A legújabb római okmány szerint főpásztori engedéllyel az eltörölt ünnepeken is végezhető délutáni szentmise. Ehhez képest az eddig innen megadott engedélyeket e sorokkal kiter­jesztem az eltörölt ünnepekre is. Szigo­rúan megtartandó a következő rendelke­zés : „Ante Missae celebrationem ieiunium servandum per quattuor horas quoad cibum solidum et per unam horam quoad potum, exclusis omnino alcoholi­cis aliisque quomodocumque inebrian­tibus.“ E délutáni szentmiséken a hívek járulhatnak szentáldozáshoz. Az előtte tartandó böjt tekintetében ugyanaz a rendelkezés érvényes, amelyet a celeb- ransra nézve már fentebb idéztem. Akik délutáni szentmisére innen kap­tak, vagy ezentúl kapni fognak engedélyt, ez év novemberének végéig kötelesek jelentést tenni a tapasztalatokról, vájjon inutatkoztak-e előnyök és melyek a dél­utáni szentmisék beállítása nyomán és nem volt-e észlelhető valamelyes hátrá­nyos tünet. „Sacra Congregatio Rituum. S. 243/48. Slrigonien. Ut magis magisque foveatur pietas erga Beatam Mariam Virginem, Magnam Dominam Hungáriáé, nec non fructus salutis et sanctificationis in po­pulo uberiores producantur, hodiernus 4 1168. sz. Vasár- és ünnepnapi délutáni szentmise. 1405. sz. Az „Auxi­lium Chri­stianorum“ ünnepe.

Next

/
Thumbnails
Contents