Circulares literae dioecesanae anno 1928. ad clerum archidioecesis strigoniensis dimissae

IV.

17 Nr. 202. Constitutio Vicariorum generalium. Capta Sedis Strigoniensis possessione prae aliis dispositionibus faciendis id habui­mus pro munere Nostro sollemne, ut Vicarios, qui Nos in regenda Adioecesi adiuvarent, ad tramitem iuris constitueremus. Respicientes itaque can. 366. C. J. C. viros, in rebus geren­dis per longam annorum seriem probatissi­mos, sc. Illmos ac Rmos DD. Julium Walter el. eppum Osseroén., Praepositum Maiorem E. M. S. et Joannem Mészáros Praelatum S. Sanet, domesticum, Canonicum E. M. S. ele­gimus Vicariosque Generales constituimus. Circa vero potestatem vicariorum in posterum omne dubium de medio tollere volentes in ipso actu constitutionis decrevimus ut inter praefatos ea haberetur coordinatio, quae iam superioribus annis in usu fuisset, ut sc. Julius Walter Vicarius Generalis Strigoniensis in toto archidioecesis territorio potestatem suam exer­cere valeat, dum Joannes Mészáros Budapestini residere debeat iurisdictioque eius ad districtus Vicearchidiaconales Budensem et Pestiensem restricta sit. Strigonii, die 29. Januarii 1928. Nr. 273. Constitutio Officialis apud S. Sedem Metrop. Defuncto Medardo Kohl eppo, qui etiam munus Officialis apud S. Sedem Metropolita­nam Strigoniensem gerebat, Officialem Eiusdem S. Sedis Metropolitanae ad tramitem can. 1573. C. J. C. constituimus Ulmum ac Rssmum D. Iqnatium Halmos Protonotarium-Canonicum E. M. S. Strigonii, die 3. Februarii 1928. 451. sz. ĺ hit egyse­iéről szóló ápai szózat i a gyár for­dítása a plébániák­nak meg­küldetik. A jelen körlevélhez csatoltan megküldöm a Tdő Plébánia-hivataloknak a hit egységéről szóló pápai enciklikának magyar fordítását. A Tdő Lelkipásztorok használják fel annak tartalmát híveik oktatásában, magát a füzetet pedig helyezzék el a plébániai könyvtárban, megfelően bevezetvén azt annak katalógusába. Esztergom, 1928. február 21-én. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi minisztériumnak 48.090. számú átirata: Főmagasságú Bíbornok, Hercegprímás, Érsek Úr ! A hatóságok és hivatalok részére diplo­máciai úton kért anyakönyvi kivonatok illeték- és díjmentes kiállításának Magyarország és Ausztria között a kölcsönösség alapján való szabályozása tárgyában a m. kir. pénzügy- miniszter úr engem arról értesített, hogy a m. kir. külügyminiszter úrnak múlt évi május hó 25-én 61.122/7. szám alatt hozzá intézett átirata szerint az osztrák belügyi kormány (Bundeskanzleramt Inneres) az 1926. évi október 6-án kelt 161.850/7. számú rendeleté­vel utasította az összes osztrák anyakönyv­vezető helyeket, hogy a magyar hatóságok és hivatalok részére a wieni magyar követség közvetítésével kért anyakönyvi kivonatokat bélyeg- és díjmentesen állítsák ki. A pénzügyminiszter úr hozzám intézett átiratában megjegyzi még, hogy tekintettel arra, hogy a vonatkozó előzetes tárgyalások szerint az osztrák anyakönyvi kivonatok bélyeg- és díjmentes beszerzésének útjaként a wieni magyar követségen kívül a budapesti osztrák követség közvetítése is megjelölendő lett volna és ennek az utóbbi útnak felemlí­tése a fent ismertetett osztrák kormányrendel- ' kezésből csak félreértés folytán maradt ki, a külügyminiszter úr már fel is kérte az osztrák követséget, bog}7 a fent ismertetett i osztrák kormányrendelkezésnek a most jelzett értetemben való kiegészítését eszközölje ki. Ezeknek előrebocsátása után a m. kir. pénzügyminiszter úr megkeresése folytán van szerencsém Főmagasságodat tisztelettel fel— ! kérni, méltóztassék saját hatáskörében intéz­kedni, hogy az 1895. évi szeptember hó 30-ig közhitelességgel vezetett egyházi anyakönyvek­ből az osztrák hatóságok és hivatalok részére a budapesti osztrák követség, vagy a wieni magyar követség közvetítésével hivatalos 4 374. sz. Ausztriába diplomáciai úton kért 1895. év előtti anya­könyvi kivonatok illeték- mentesek.

Next

/
Thumbnails
Contents