Circulares literae dioecesanae anno 1915. ad clerum archidioecesis strigoniensis a Joanne Cardinale Csernoch principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae

XVI.

152 8. Ha egyes templomban több harang van, annak megjelölése, hogy melyiknek megtartására kíván a Főtisztelendő Fő­hatóság súlyt helyezni. 9. Egyes harangok netaláni különös műértéke, az ezt indokoló körülmények feltüntetésével és egyéb jegyzetek. E harangok, illetőleg azok egy részé­nek a hadvezetőség céljaira való átenge­dése esetén az átengedett harangok súly egysége alapján számítandó térítés fog megállapittatni, mely a háború befejez­tével uj harangok beszerzésére szolgálhat. Amennyiben a Főtiszt. Főhatóságnak harangok átengedése tekintetében vala­mely javaslata vagy óhaja lenne, erre vonatkozó nagybecsű közlését köszönettel fogom venni. Budapest, 1915. évi augusztus hó 18. Jankovich. A vallás- és közoktatásügyi miniszter úr ezen átirata kapcsán fölszólítom a fenn­hatóságom alatt álló összes plébániák lel­készeit, hogy jelen körrendeletéin vétele után a csatolt jelentési űrlap kitöltésével azonnal jelentést adjanak nekem a plé­bánia területén található harangokról. A rovatokat töltsék ki lelkiismeretesen leg­jobb tudásuk szerint, miután a haran­gokat megszemlélték és a plébánia levél­tárában a rendelkezésre vonatkozó ira­tokat áttanulmányozták. Mivel egyelőre csak informativ célja van a harangok összeírásának, a lakosság kellő nyugalmának megóvása véget végez­zék azt titokban. Ha majd a harangokra tényleg szükség lesz, akkor magyarázzák meg a híveknek, hogy a hadseregnek a fémtárgyakra szüksége van ugyan, de ebből a szükségből nem szabad kedve­zőtlen következtetéseket levonni. Az egy­házaknak a legnagyobb készséggel kell a harangokat áldozatul hozni. Még a szentelt edényeket is fölajánlhatjuk nagy válságok idején a szorongatott haza oltal­mára. „Vasa ecclesiae etiam initiata con­fringere, conflare, vendere licet“ mondja szent Ambrus püspök (Lib. officiorum, 1. 2. cap. 28.) Meg kellene hozni az áldozatot akkor is, ha az állam nem adhatna váltságdíjat. Annál inkább lehet megtenni abban a biztos tudatban, hogy a győzelem kivívása után jobb és tisztább csengésű harangok fogják hirdetni a nem­zet nagy örömét, a nagy áldozatok méltó jutalmát. Rövidesen már a második iskolai év köszönt ránk és még mindig tart a nagy küzdelem, melyet ellenségeink kényszeri- tettek ránk s amelyet mi, a mi hős kato­náink a haza javáért és a király iránti hűségből oly lelkesedéssel és oly diadal­masan vívnak meg. Múlt évi XV. számú körlevelemben közölt 5184. sz. rendelkezésemben hang­súlyoztam, mennyire fontos a kulturmun- kának a jelen fegyverzörejes időben is lehetőleg akadálytalan folytatása. Amidőn megállapítom, hogy ezen szándékaimat a gondjaimra bízott nagy egyházmegye legtöbb helyén a lehetőség szerint iparkodtak a helyi iskolai hatósá­gok szolgálni, egyben azon reményemnek adok kifejezést, hogy a rövidesen bekövet­kező iskolai évben ezt a munkát még foko­zottabb mértékben fogják előmozditani. Evégből elrendelem, hogy a jogható­ságom alá tartozó középiskolákban, ta- nitó(nő)képző intézetekben, polgári, felső nép- és felsőbb leányiskolákban a tanítás a rendes szorgalmi időben megkezdődjék. 4421. sz. A jövő isko­lai év meg­kezdése tár­gyában.

Next

/
Thumbnails
Contents