Circulares literae dioecesanae anno 1910 ad clerum archidioecesis strigoniensis a Claudio Francisco Cardinale Vaszary principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae
VI.
69 Nr. 1732. Concessio indulgentiae pro recitantibus versiculos ei orationem ir honorem S. Raphaelis Archangeli. SSmus Dnus Noster Pius divina Providentia PP. X, in Audientia R. P. D. Adsessori S. Officii impertita, universis : christifidelibus infrascriptas preces cum versiculis et oratione in honorem S. Raphaelis Archangeli corde saltem contrito ac devote recitantibus indulgentiam ter- centorum dierum, defunctis quoque adpli- cabilem, semel in die lucrandam benigne in perpetuum concessit, absque ulla Brevis expeditione. Contrariis quibuscumque non obstantibus. Aloisius Griambene, Substitutus pro inchdgentiis. Imádság szent Ráfael főangyalhoz a kivándorlókért. I. 0 Ráfael főangyal, ki az ifjú Tóbiást Szíriából Médiába vivő hosszú utón hűségesen kisérted és számtalan bajtól, különösen a Tigris folyónál fenyegető halál- veszedelemtől megóvtad: ime, bizalommal kérünk, légy a mi szeretteinknek biztos vezetője és vigasztaló angyala a hosszú utón, melyen elindultak, hogy idegen országba jussanak; óvd meg őket minden testi és lelki veszélytől és vezesd őket, hogy szerencsésen elérjék az óhajtott partot. Dicsőség az Atyának stb. II. Ó Ráfael főangyal, ki a Médiába való érkezés után bőkezűen osztogattad az ifjú Tóbiásnak a legnagyobb kegyeket, magad mentél Rages városába, hogy Gfabe- lustól visszaszerezzed a kölcsönt; Tóbiást megsegítetted, hogy a gonosz lélektől megszabaditott Sárában hű élettársra akadjon; elhalmoztad földi javakkal: vezéreld, esdekelve kérünk, a mi szeretteinket is, kik idegen földön élnek; részesítsd őket is bőven égi pártfogásodban kedves családjaik javára ; koronázd sikerrel fáradozásaikat ; mentsd meg őket a lelkűk ellen kivetett hálótól, hogy megőrizzék a hit drága kincsét és életüket mindig ahhoz szabják. Dicsőség az Atyának stb. III. Ó Ráfael főangyal, ki küldetésedhez híven az ifjú Tóbiást ép erőben visszavezetted Szíriába és jótéteményekkel s kegyelmekkel halmoztad el házát, sőt még a világtalan atyjának is visszaadtad a látást: ó fejezd be a vándorlók javára megkezdett munkádat, alkalmas időben add vissza őket családjaiknak és gondoskodjál róla, hogy megérkezésük a vigasznak, a jólétnek és a legnagyobb áldásnak forrása legyen; mi pedig, mint Tóbiás családja, mikor már megköszöntük neked a szerető gondoskodást, egyesülünk veled, hogy dicséretet, áldást és hálát mondó szavunkat Ahhoz emeljük, kitől minden jót nyertünk. Úgy legyen. Dicsőség az Atyának stb. y. Imádkozzál értünk, Ráfael főangyal. R. Hogy méltók lehessünk Krisztus ígéreteire. Könyörögjünk. Isten, ki szolgádnak, Tóbiásnak, boldog Ráfael főangyalt rendelted utitársul, engedd meg nekünk, szolgáidnak, hogy minket is mindig az ő őrizete védjen és az ő segítsége erősítsen. A mi Urunk, Jézus Krisztus által. Amen. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter úr ő nagyméltósága f. évi március hó 22-én 567/1910. ein. szám alatt a következő megkeresést intézte hozzám: Főmagasságú tíibornok, Hercegprímás és Érsek Úr! A f. év ápr. hó 8-án lesz gróf Széchenyi István halálának félszázados évfordulója. 1540. sz. Gróf Széchenyi István halálának megünneplése.