Circulares literae dioecesanae anno 1903 ad clerum archidioecesis strigoniensis a Claudio Francisco Cardinale Vaszary principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae
XX.
190 4423. sz. „Franczia- ország lour- desi kegyhelye“ ajánl- tatik. 4278. sz. „Magyar helyesírás szabályai“ ajánl- tatnak. A „Francziaország lourdesi kegyhelye“ czim alatt Lassere Henrik által irt világszerte ismert könyvet Cenner Lajos segédlelkész átültette most irodalmunkba. Ára 7 korona. Kapható a fordítónál Balassagyarmaton. A munkát a ft. papság meleg pártolásába ajánlom. Dr. Vargha Daniján ciszt. rendű áldozár és székesfehérvári fögimnáziumi tanár: „A magyar helyesírás szabályai szójegyzékkel“ czim alatt igen gyakorlatias és hasznos szolgálatokat tevő kis munkát adott ki, amely a helyesírás terén napjainkban tapasztalható ingadozások között Datum Budapestini, 14. Novembris megbízható kalauz gyanánt tekinthető. Ezen előnyénél fogva különös figyelmébe ajánlom a müvet a ft. papságnak és főleg az iskolai hatóságoknak. Megrendelhető a szerzőnél. Ára 35 fillér. A könyvkereskedésekben 40 fillér. „A munka a hit világosságában“ czim alatt Erdőssy István bátorkeszi lelkész lefordította Diessel Gerhard müvét, a mely figyelemre méltó adaléka a szo- cziális kérdés irodalmának. A fordítást a ft. papság sikeresen használhatja. Azértis felhívom rá figyelmét. 1903. Claudius Card., AEppus. 4458. SZ. „A munka a hit világosságában“ czimű fordítás ajánltatik.