Circulares litterae dioecesanae anno 1896 ad clerum archidioecesis strigoniensis a Claudio Francisco Cardinale Vaszary principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae

XXVIII.

215 3. §. A törvényhatósági felül vizsgáló-bizottság végleges megállapodását az összeirási táblázatok ezen rovataiba: „Megállapitott jövedelem“, és „Megállapított kiadás“, a határozat meghozatala után azonnal bejegyzi, valamint a megállapí­tott jövedelmi és kiadási tételeket feljegyzi az összeirási füzet A) XXI. és B) XXIV. lapján is; ellenben az ezen lapokon olvasható záradékot: „A kongruába beszámítható tiszta jövedelem betűkkel és számokkal kiírva“ üresen hagyja mind­addig, a mig a felebbezés beadására eló'irt 30 nap el nem telik. 4. §. A felebbezés beadására megszabott 30 nap eltelte után az összeirási füzet A) XXI. és B) XXIV. lapjának, a 3. §-ban említett záradéka csak azon esetben töltendő' ki, ha felebbezés nem adatott be, ellenkező' esetben a záradék kitöl­tetlenül hagyandó. 5. §. Ezen rendelkezéseim mellett a f. évi 878. ein. sz. rendeletem 48. §-a érintetlenül marad, azon hozzáadással mégis, hogy ha valamely jövedelmi, vagy kiadási tétel ellen felebbezést adtak be, a megfelebbezett összeírás mindhárom példánya a bizonyító okmányokkal együtt a vallás- és közoktatásügyi miniszterhez terjesztendő' fel. Budapest, 1896. november hó 26. Wlassics Gyula. Országos m. kir. Statisztikai Hivatal. — ad 4354. ein. sz. Főmagasságú bibornok, herczegprimás, Érsek Úr! Ismeretesek azok a nehéz­ségek, melyek a magyarországi község és egyéb helynevek tekintetében fennálló rendezetlen állapotból, valamint a nevek helyesírására vonatkozó bizonytalanságból származnak s közigazgatásunk minden ágának hátrányára szolgálnak. Különösen káros hatással van az a körülmény, hogy több ezerre rúg azon községek száma, amelyeknek nincs saját önálló, kizárólagos nevük, hanem oly névvel bírnak, amely egyúttal más községek megjelölésére is szolgál. A községnevek azonosságából első sorban a postai és távirdaszolgálatban, kisebb mértékben a vasúti szolgálatban, sőt az általános közigazgatás minden ágában s még a társadalmi érintkezésekben is számos félreértés és tévedés, gyakran helyrepótolhatatlan kár származik. Nem kevésbé hát­rányos azonban az a körülmény is, hogy számos községünknek viszont többféle elne­vezése is van, ami szintúgy mint a névazonosság, — miután nem mindenki ösmer- heti az összes elnevezéseket — megnehezíti a kölcsönös megértést. A fennálló rendezetlen állapot megszüntetése czéljából kívánatos tehát, hogy egyrészt minden községnek saját külön neve legyen, amely más község nevével össze nem téveszthető, másrészt pedig, hogy minden község — ama gyakran szokásos többféle elnevezés kiküszöbölésével — kizárólag csak egy hivatalos névvel birjon, amely nemcsak a hivatalos életben, hanem a társadalmi érintkezésekben is minél álta­lánosabban terjedjen el s lassan-lassan kizárólag használttá legyen. E hazafias czél elérése végett a belügyminiszter úr a magyarországi összes község- és helynevekről egy hiteles, egységes törzskönyvet szándékozik létesíteni, miért is tisztelettel alólirottnak, mint az országos m. kir. statisztikai hivatal igazgató­jának elnöklete alatt egy országos, állandó jellegű vegyes bizottságot alakított. 6267. sz. Az országos statisztikai hivatal felhívása.

Next

/
Thumbnails
Contents