Circulares litterae dioecesanae anno 1893. ad clerum archi-dioecesis strigoniensis a Claudio Francisco Vaszary principe primate regni Hungariae et archi-episcopo dimissae
XI.
98 Az izr. vallásu tanulókat szombati napokon az iskolába járástól felmenteni nem lehet, de ezen napokon az irás, számolás és rajzolástól felmenthetők, ha a tanuló szülője (gyámja, gazdája) a felmentést, az aláirásra nézve hatóságilag igazolt Írásbeli folyamodványban kéri. A felmentést elemi felső nép- és polgári iskolákban az állami iskolai gondnokság és községi iskolaszék, tanító-, tanitónő- és kisdedóvónő-képző intézetekben a kir. tanfelügyelő adja meg. Az igy felmentett tanuló szombaton minden tanórában jelen lenni tartozik és például a mennyiségtanból szóbeli feleletre, úgyszintén a rajzolandó tárgy értelmezésére is felhívható. Ha az izr. vallása tanulók száma nagy, akkor lehetőség szerint ügyelni kell arra, hogy a rajzolási és szépirási tanóra szombatra ne essék. Azonban ha az illető osztály szombaton valamely órában csakis feladatirással vagy rajzolással van elfoglalva és magyarázat nem fordul elő, a felmentett tanuló ez idő alatt ugyan e tantárgynak elméleti vagy értelmező leczkéiből kikérdezendő, vagy leczkéjének ismétlésével tartozik foglalkozni. A felmentett tanulók egyéb tanórákon annál behatóbban vizsgálandók meg és feltéve, hogy a szépírás szombaton taníttatnék, az ily tanuló Írását más dolgozataiból kell megbírálni. Felhívom a tanfelügyelőséget, hogy a szükséges további intézkedéseket ezen körrendelet értelmében tegye meg. Budapest, 1893. május hó 23-án. Strigonii, die 12-a Julii 1893. ^sdhj. Kr. 3973. Concursus prc stipendio e fundatione fratrum La- ckenbacher. . A VALLÁS- ÉS KÖZOKTATÁSI MAGY. KIK. MINISTERTŐL. 25782. sz. A biblia-forditások jutalmazására alapított Lackenbacher-féle pályadijra vonatkozó pályázati hirdetményt azzal a felkéréssel van szerencsém a főtiszt. Főhatósághoz megküldeni, hogy azt egyházmegyéjében a lehető legszélesebb körben közzétenni méltóztassék. Budapest, 1893. évi junius hó 11-én. A minister meghagyásából: Leövey Sándor 25782. számhoz. ministeri tanácsos. Pályázat a biblia-forditások jutalmazására alapított Lackenbacher-féle pályadijra. A LACKENBACHER-féle alapítványból 15—20 bibliai versnek héberből arabra készítendő legjobb fordításáért 472 frt 50 kr o. é. tűzetik ki jutalmul: A feltételek a következők: 1) Mózes öt könyvének mindenikéből (a leszármazási lajstromok kivételével) sors által 3—4 versből álló hely szemelendő ki, mely héberből arabra forditandó. Arab szótár használható ugyan, azonban két egyenlően jó forditás között a szótár nélkül készülté az előny. Legjobb fordításul az tekintendő, mely a londoni Polyglotte- lioz legközelebb áll.