Circulares litterae dioecesanae anno 1893. ad clerum archi-dioecesis strigoniensis a Claudio Francisco Vaszary principe primate regni Hungariae et archi-episcopo dimissae
XII.
113 hűséggel vallják be, illetve a javadalmak alapjául szolgáló okmányok hiteles másolataival együtt szolgáltassák be. Különösen figyelmeztetni méltóztassék az iskolaszéki elnököket, kik rendszerint lelkészek is, állásuk méltóságával össze nem egyeztethető és az eddigi tapasztalatokon nyugvó ama eljárásra, mely szerint speciális érdektől vezetve, talán jó indulatból, de az igazsággal ellenkezően, az adatokat mindenkori czéljaiknak megfelelően szolgáltatták ki, miből számos visszaélés származott nem ritkán azon iskolafentartó hitközség kárára, melynek a hamis adatok bejelentésével java czéloztatott elömozdittatni. Tekintve pedig, hogy az iskolaszéki elnökök által hivatalos használatra kiállított és aláirásukkal hitelesített bizonylatok közokirat jellegével birnak, a valóságtól eltérő adatok igazolói ellen a hamis közokirat kiállítóira nézve fennálló törvényes intézkedések szigorúan foganatosíttatni fognak. Fogadja kiváló tiszteletem ó'szinte nyilvánítását. Budapest, 1893. iunius 30-án. Gf. Csáky. Strigonii, die 28-a Julii 1893. A VALLAS- ES KÖZOKTATÁSI M. KIR. MINISTERTŐL. 1508. ein. szám. Az 1896. évi ezeréves országos kiállítás egyik feladata lévén, a nemzet ezeréves fennállásának ünneplése alkalmából ezen kiállításon az egész multat, s fó'leg a kultúra fejlődésének tiz századon át kifejlődött képét bemutatni, a kereskedelemügyi minister ur, mint az országos kiállítás elnöke, első sorban a hazai történelmi és műtörténeti emlékek egybegyűjtéséről kíván gondoskodni. E czélból az említett minister ur a történelmi főcsoport több előadóját ki fogja küldeni, hogy az ország egész területén minden ily emléket, melyről tudomást nyernek és a melyek a kiállítás keretébe való felvételre méltók, írjanak egybe. Tekintettel pedig arra, hogy a felsőbb tanintézetek és iskolák gyűjteményeiben csaknem mindenütt történeti emlékek is őriztetnek, van szerencsém a főtiszt, főhatóságot tisztelettel felkérni, méltóztassék az emlitett intézeteket utasítani, hogy a gyűjteményeikben vagy könyvtáraikban netán létező történelmi emlékeknek a kiküldendő biztosok, illetőleg előadók által leendő tanulmányozását és összeírását engedjék meg és az ezek által kijelölendő tárgyakat annak idején a kiállításra küldjék be. Fogadja a főtiszt. Főhatóság kiváló tiszteletem őszinte nyilvánítását. Budapesten, 1893. iunius hó 29-én. Gf Csáky. Strigonii, die 28-a Julii 1893. Nr. 4250. Rescriptum ministeriale de monumentis historicis pro expositione millenaria conscribendis et colligendis. A VALLÁS- ÉS KÖZOKTATÁSI M. KIR. MINISTERTŐL. 1235. ein. szám. Az országos iparegyesületnek a kereskedelemügyi minister úrhoz intézett jelentése szerint a templomok részére több esetben külföldről szereztek be orgonát, < daczára annak, hogy a szükséges összeget e czélra az ország területén gyűjtötték, s általában tapasztalható, hogy az ily ipartermékeknek külföldről való beszerzése napról-napra növekszik. Nr. 4251. Rescriptum ministeriale le organis per opifices hun- garos confici» endis.