Circulares litterae dioecesanae anno 1884 ad clerum archi-dioecesis strigoniensis a Joanne Cardinale Simor principe primate regni Hungariae et archi-episcopo dimissae
XX.
143 Qui pro stipendio fratrum Lackenbacher animum nefors recurrendi adjicere proni existerent, horum pro directione subnecto ipsam publicationem, quam reg. cult, et pubi, institutionis Ministerium ddto 7. Augusti a. c. sub Nr. 28,579. edidit. 28579. számhoz. , , Palyazat. Lackenbacber Salamon, Henrik, Bernát és Jakab testvérek a bibliai tudomány tanulmányozásának eló'mozditása végett katholikus hittudományi tanulók részére 15—20 bibliai versnek héberből arabra teendő legjobb fordításáért örök időkre éven- kinti osztr. ért. 472 frt. 50 krt. alapítottak pályadijul. A feltételek következők: 1. Mózes öt könyvének mindenikéből (a leszármazási lajstromok kivételével) sors által 3—4 versből álló hely szemelendő ki, mely héberből arabra fordítandó. Arab szótár használható ugyan, azonban két egyenlően jó fordítás között a szótár nélkül készülté az előny. Legjobb fordításul az tekintendő, mely a londoni Polyglotte-hoz legközelebb áll. 2. A versenyben azon belföldiek vehetnek részt, kik a hittudományi tanfolyamot a bécsi, prágai vagy budapesti egyetemen a jelen, vagy a legközelebb lefolyt tanévben, vagy pedig 2, legfeljebb 3 évvel előbb végezték és a kath. presby teratust felvették. Egyenlően jó fordításoknál az elsőség azé, ki a hittudományi tanfolyamot legközelebb fejezte be. 3. A verseny a bécsi, prágai és budapesti egyetemen tartandó s a dolgozal 12 óra alatt elkészítendő. Rövidebb időköz viszonlagos előnyül szolgál. Ezen díjra nézve a pályázat Bécsben folyó 1884. évi november 26-án, Budapesten és Prágában pedig 1884. évi november 29-én tűzetik ki. A pályázók kötelesek képességüket az illető egyetem hittudomány kar dé kánjánál legalább 3 nappal előbb okmányilag igazolni. Budapesten, 1884*- évi augusztus hó 6-án. A vallás- és közoktatásügyi m kir. ministerium. Strigonii, die 2-a Septembris, 1884. Majer István ez. püspök, főszékesegyházi főesperes, esztergomi kanonok ét a hasonnevű kerület érs. helynöke, legújabban oly munkával gazdagitá nemzeti iro dalmunkat, mely minden tekintetben ritkítja párját. Megváltásunk jelét, a keresztet ezer különféle eredeti alakban állitván elő, ahhoz még külön értekezést is irt a ke resztről, annak történetéről, különféle alakjairól s a hazánkban található nevezetesebb történeti fontosságú keresztekről. A szabad pillanataiban ollóval rögtönzött ezer mű keresztnek sikerült rajzait 60 táblán látjuk elhelyezve, melyek mindannyi mintáu szolgálhatnak az egyházi ornamentikával foglalkozóknak. A kitűnő s fényesen kiál litott munkát nemcsak főegyházmegyénk tdő papságának ajánljuk, hanem föl is hívjuk hogy ezt a szent kereszt dicsőségére minél szélesebb körben terjeszszék. A mindéi kerület számára egy példányban csatolt értesítés, az előfizetési föltételeken kívül méj két mutatványképet is közöl s az előfizetések hova küldése iránt tájékozást nyujl Kelt Esztergomban, 1884. évi szeptember hó 2-án. Nr. 4370. Concursus pro stipendio fratrum Lackenbacher. 1 L t 1 4371. sz. „Ezer műke- s reszt“ czimű díszmunka ajánltatik. 1-J a y k.